Редьярд Киплинг «Моя Соперница»
Входит в:
— журнал «Время и мы, № 2», 1975 г.
- /языки:
- русский (15), английский (6)
- /тип:
- книги (20), периодика (1)
- /перевод:
- Г. Бен (4), Г. Симанович (5), К. Симонов (3), Е. Фельдман (3)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
StasKr, 29 июля 2019 г.
Оказалось, что на один из главных вопросов порнохаба «Кто лучше: свежая тинка или сочная милфа?» есть ответ от Редьярда Киплинга! И ответ этот решён безоговорочно в пользу милфы.
Стихотворение написано от лица семнадцатилетней девушки, которая отчаянно завидует успеху пожилой («ей под пятьдесят») светской львицы, на каждом мероприятии собирающей вокруг себя толпы поклонников, многим из которых она «в бабушки годится».
Весёлое и озорное стихотворение блестяще исполнено Канцлером Ги. Майя Котовская придала голосу героини интонации простушки в результате чего и без того ироничное стихотворение зазвучало просто убойно.
P.S. Не могу не отметить, что в последней строке переводчиком сознательно допущена арифметическая погрешность. Когда семнадцатилетней героине будет «под пятьдесят», то светской львице будет около восьмидесяти, а не никак не «под девяносто». Очевидно, что подобная оплошность вызвана необходимостью подогнать текст под стихотворный размер, потому что в оригинале чётко указано, что разница в возрасте между соперницами составляет тридцать два года. Впечатление от стихотворения подобная «ошибка» не портит, так что на моей оценке она никак не сказалась.