Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Barros» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 21 декабря 2011 г. 13:46

Есть такой очень известный приём в кинематографе, когда события показываются не непосредственно на экране, а через реакцию наблюдающих эти события персонажей. Например, эпизоды гибели войск Такэда в битве при Нагасино под оружейным огнём противника в «Тени воина» Куросавы показаны только через реакцию спрятавшегося в траве безымянного двойника Сингэна и наблюдающих с холма Кацуёри и его приближенных, и лишь затем зритель видит усеянное убитыми и ранеными поле. Сцен гибели армии формально нет, при просмотре кадров с лупой они не обнаруживаются. На самом же деле они есть.

Само собой, приём этот вполне универсален. Более того: в одном из ракурсов, который доступен нам отражённым в буквах, Андрей Лазарчук в изложении Евгения Лукина именно его делает ключевым для описания турбореализма как направления: «Турбореализм постулирует: мир веществен, однако постигается нами по большей части через описания, оставленные другими людьми [это я выделил — СБ]. Мы не в состоянии отличить объективную истину от ее искажений и преломлений. Литература дает картину этого мира.» (Е.Лукин, «Враньё, ведущее к правде»).

С одной стороны, простого существования определения вполне достаточно для того, чтобы считать и определяемое явление virtually существующим. С другой стороны, явление/понятие закрепляется в реальности только после установления связей с достаточным количеством смежных явлений/понятий, созданием «критической массы» собственных отражений в них.

В Википедии существует обычай вычищать статьи, которые не обзавелись убедительными АИ (авторитетными источниками). Например, понятие, игнорируемое всеми, кроме его автора, выжить в Википедии шансов имеет немного – стоит поставить под сомнение его значимость, и защитить его не удастся. Гугль просто не найдёт аргументов, пригодных для его защиты. Отражений нет – значит, предмета тоже нет.

В этом смысле мне видится чрезвычайно поучительным существование в библиографиях статей «История одного города» и русский турбореализм 1990-х гг.» (1999) и «Чехов в зеркале русского турбореализма» (2000) доцента кафедры истории русской литературы Тверского госуниверситета Александра Юрьевича Сорочана. Турбореализм не просто существует «виртуально», он наглядно увязан с русской классикой (которая существует «абсолютно»), свидетельством чего служат перечисленные в библиографиях публикации.

До чего же всё это турбореалистично – я просто передать не могу. Ладно, поверьте на слово.


Статья написана 28 ноября 2011 г. 17:24

Продюсерский проект Джорджа Пэла в постановке Байрона Хэскина ("Война миров") неожиданно оказался фантастической чушью.

Создание фильма, как указано в титрах, было "вдохновлено" знаменитой одноимённой научно-популярной книгой Вилли Лея с иллюстрациями Чесли Боунстелла, однако сценарий явно писали люди, которые были далеки от всего, что имело бы отношение к "научности" (исключая, конечно, научную фантастику, причём "научную" только по названию, а не по сути). Относительно прочих компонентов хорошего сценария у этих людей (Джеймса О'Хэнлона и ещё как минимум трёх соавторов), похоже, тоже не было единого мнения, а потому обнаружить в фильме такие компоненты не удаётся в принципе.

Всё это тем более поразительно, что за пять лет до выхода "Покорения космоса" тот же Джордж Пэл спродюсировал великолепный "Пункт назначения — Луна" ("Destination Moon", 1950), снятый с какой-то даже болезненной инженерной достоверностью и по драматически выверенному сценарию Хайнлайна и... того же О'Хэнлона. После просмотра "Покорения космоса" вопрос о вкладе последнего в сценарий более раннего фильма я обсуждать не рискну — так много смеяться вредно.

Внимание, далее будут спойлеры.



Статья написана 23 ноября 2011 г. 14:02

Ну вот не листайте интернет-магазины в поисках всякой букинистики. А то ведь долистаетесь.

Бросилось в глаза, ибо не могло не.

Сначала.

Gollanz, 2000
Gollanz, 2000
Gollanz, 2002
Gollanz, 2002
Gollanz, 2003
Gollanz, 2003

Далее.

Эксмо, 2003
Эксмо, 2003
Эксмо, 2004
Эксмо, 2004
Эксмо, 2010
Эксмо, 2010

Обложки я специально не подбирал, взял практически первые попавшиеся.

Как указано, для "Эксмо" оформление серии "Русская фантастика" разработал художник Е. Савченко.

Очень творческий человек, рекомендую. Особенно цветная бубочка ему удалась.


Статья написана 31 октября 2011 г. 15:34

В процессе интернет-раскопок внезапно выловил неожиданное, тянущее на маленькую сенсацию: оказывается, у знаменитого популяризатора идеи космических полётов Вилли Лея в 1929 году был издан роман. До сих пор ни один известный мне справочник о таком библиографическом факте не упоминал.

Вилли Лей был одним из основателей и активистов Германского ракетного общества, составителем антологии статей «О возможности межпланетных путешествий» («Die Möglichkeit der Weltraumfahrt», 1928), фундаметальной книги для популяризации идеи использования ракетной техники для космического полёта. Кроме того, он в 1920-х годах выпустил в Германии несколько популярных книг и брошюр по двум своим любимым темам: космос и занимательная зоология, — а также биографическую книгу о Конраде Геснере. После эмиграции в 1935 году в США Лей довольно быстро вписался в научно-фантастическую "околожурнальную" тусовку, принялся публиковать десятки научно-популярных статей в год и одну за другой выпускать популяризаторские книги. Его прозаические опыты ограничивались несколькими короткими НФ-рассказами, которые иначе как исключения в контексте его творчества и рассматривать-то смешно.

И вот в этом ряду обнаруживается роман "Компания "Старфилд" с подзаголовком "техническая научная фантастика" («Die Starfield Company: ein technischer Zukunftsroman»), изданный в Берлине в 1929 году. Собственно, о том, что такой роман когда-то был напечатан, стало известно только благодаря частному берлинскому издательству Shayol Verlag, которое месяц назад выпустило его коллекционное переиздание. Само собой, ни один из нумерованных 222 экземпляров я в руках не держал и послесловие Вольфганга Бота и Клаусса Шеффлера не читал, но в аннотации указаны некоторые данные оригинала (Berlin: Roderich Fechner Verlag, 1929) и дана краткая характеристика книги.

Судя по всему, роман Лея был написан чуть ли не дословно в "парадигме Гернсбека" — то есть, исключительно с целью "распространения передовых знаний в занимательной литературной форме". Но тема ракетостроения как раз в этот период развивалась в Германии очень бурно, поэтому роман почти сразу "морально устарел" (о художественных его достоинствах в этом контексте говорить вообще бессмысленно). До сих пор он никогда, насколько мне известно, не переиздавался и не переводился ни на какой другой язык, а его единственное издание надолго исчезло из поля зрения историков фантастики (при том, что фигура Вилли Лея в этом поле всегда была очень заметной — по популярности и работоспособности из "околофантастических" популяризаторов он уступал, пожалуй, только титаническому Айзеку Азимову).

Понятно, что появление в библиографиях фантастики этого романа, буквально забытого и закопанного во времени, интересно только упёртым исследователям истории фантастики. Но раз уж здесь собрались именно такие, то — вот, примете к сведению.

Не могу не похвастаться тем, что тут же полез проверять соответствующую статью в интернет-версии "Science Fiction Encyclopedia", для которой сия информация безусловно необходима. Искомых упоминаний я в ней не нашёл и использовал это досадное упущения как повод для вмешательства. Джон Клют ответил заинтересованно и практически мгновенно. Кому ещё непонятно, чем эти люди занимаются в ночь на Хэллоуин, и у кого на этой планете понедельник по-прежнему начинается в субботу?


Статья написана 5 октября 2011 г. 10:01

На Heritage продают комплект из четырёх томов "Властелина Колец" (+"Хоббит"), принадлежавший шерифу Рустеру Когберну Джону Уэйну. Издание 1965-66 годов (если ничего не путаю, первое "легальное" американское), текущая цена всего 900 баксов. Никому из киноманов-толкинистов не надо в коллекцию?





  Подписка

Количество подписчиков: 111

⇑ Наверх