У меня давно была идея рассказать историю о людях, которые являются этаким человеческим воплощением древних рун и хранят их силу; мне казалось, что из этого может выйти интересная фэнтезийно-приключенческая история, за чтением которой можно будет провести несколько увлекательных часов.
Что до основной мысли, которую я закладывала в эту историю, то она, разумеется, не нова... Но ведь хорошо известные истины только кажутся простыми, не так ли? А на деле они снова и снова, из века в век, представляют собой ту ещё задачку! :)
Вот и в истории о рунгардах я главным образом думала над одним таким «вечным» вопросом: как влияет на человека наличие у него каких-то уникальных возможностей, будь то власть, деньги, особое положение в обществе или, как вот в моей книге, наличие необычных способностей. Как эти спобности будут менять людей? Такой ли уж это безусловный дар – или ещё и масса проблем, которые он влечёт за собой? А, может, это и вовсе проклятие? И особенно мне хотелось сконцентрировать внимание на том, что наличие такого рода возможностей означает для обладающего ими человека не только безусловные личные плюсы для себя лично, но и большую ответственность перед остальными.
Как скоро нам ждать продолжения любимой серии?
Третья, финальная книга о рунгардах, совершенно точно будет написана – история должна получить своё завершение! (И – да, разумеется, я уже знаю, как именно она закончится).
Что до сроков, то вот тут, в связи с моей победой на последней «Новой Книге» они несколько сдвинулись. Думаю, ни для кого не секрет, что победа в «Новой Книге» означает договор с «Росмэном». Сами понимаете, договор означает довольно жёсткие сроки... Так что последнюю часть истории о рунгардах я, разумеется, напишу, но вряд ли смогу это сделать в самое ближайшее время. Тем не менее, надеюсь, мне всё же удастся написать её в достаточно обозримом будущем.
Как Вы выбираете имена для своих героев? По щелчку? Или долго подбираете под характер?
О, это когда как.
Иногда имя приходит само собой, без усилий, и ты сразу понимаешь – да, оно! То самое!
А иногда прямо измучаешься, прежде чем подберёшь подходящее. Уже порой почти всё произведение написано, а я так и не определилась с каким-то именем – и по десятку раз делала автозамену во всём тексте... Кстати, именно так было дело с Яной из «Детей» и «Осколков Северного сияния».
А изредка случается ещё вот как. Не могу подобрать имя, но и писать текст, ставя Х вместо имени героя не могу. Потому беру первое попавшееся имя, что называется, «с потолка» — и пишу текст с ним, обещая себе позже вернуться к этому вопросу. И вот пока пишу, как-то так к этому имени привыкаю, что в итоге так его и оставляю :)
Посвящали ли Вы когда-либо кому-то свой рассказ или произведение? Называли ли героя именем близкого человека, друга?
Не всё произведение целиком, но есть у меня рассказы, в которых одна из сюжетных линий и один из героев посвящены моим близким людям. Например, в рассказе «Синица в руках или Змей Горыныч в небе» одна такая линия посвящена моему дедушке, который много лет проработал начальником спасательной станции в Ульяновске.
И – да, пусть и нечасто, но я иногда называю своих героев именами близких мне людей.
Так, у меня есть мистико-фантастический рассказ про Великую Отечественную Войну «Заговорённые», и главного героя зовут так же, как моего (другого) дедушку, которые воевал – Борис.
Директора школы Рунстенхёрг на острове Северного сияния я назвала именем своего мужа.
А вот главная героиня из моего проектного романа «Чужой Дозор» — Вика – названа вовсе не в честь моей дочери; когда я писала роман, дочки у меня и в проектах не было ))
Зато есть у меня ещё одна фэнтези-серия – «Восьмирье», которая, надеюсь, в будущем тоже когда-нибудь будет опубликована, и вот там главную героиню я назвала Викой уже совершенно осознанно в честь дочки.
Как относитесь к критике?
Смотря что подразумевается под словом «критика». Если это поток негатива с использованием самых уничижительных эпитетов, цель которого – не столько указать автору на найденные недостатки произведения, сколько выплеснуть свой собственный яд и посоревноваться с другими такими же неудачниками в виртуозности злословия, то это я критикой не считаю и вообще не воспринимаю. Человек, который не глядя без разбору (а то и вовсе не читая или читая по диагонали) лепит всем книгам единицы и поливает их помоями просто потому, что такой у него гадкий характер – это не тот человек, к чьему мнению стоит прислушиваться.
Если же это дельная, конструктивная критика, без перехода на личности и без попыток как можно больнее ударить автора – то это совсем другое дело. В ней можно найти много полезного. Потому такую критику я как минимум анализирую и время от времени принимаю какие-то вещи к сведению... Нет, разумеется, слышать похвалы всегда приятнее! Но от хорошей критики может быть реальная польза.
Марина Ясинская начала писать в 2006 году, предпочтение отдает фантастике. Неоднократный победитель и призёр различных сетевых литературных конкурсов, лауреат премии МГУ «Facultet» 2008, победитель весенней Грелки 2014, финалист пятого сезона «Книгуру» 2014, финалист и дипломант премии В. Крапивина 2017, финалист конкурса «Новая Детская Книга» 2017, победитель конкурса «Новая Детская Книга» 2018.
Также принимала участие в работе над сборниками серии «Зеркало» и участвует в проекте «Аква».
О чём роман? Шестнадцатилетняя Ника мечтала переехать в столицу из провинции и стать авионерой. Авионеры — это гордость Империи, они управляют лётными машинами — авионами, покоряют небо и героически защищают страну от врагов с Третьего континента. Есть лишь один нюанс — чтобы стать авионерой, нужно разбудить лётные камни, которые поднимают авионы в воздух. Ника надеется, что у неё это получится.
Шестнадцатилетний Ансель о том, чтобы стать авионером, даже не мечтал. Каждый с детства знает, что мужчины не могут разбудить лётные камни. Именно поэтому мужчины работают школьными учителями да мелкими клерками, а чаще всего сидят дома и занимаются детьми и хозяйством. Но Ансель хочет если уж и не летать, то хотя бы быть рядом с авионами, и переезжает из провинции в столицу, чтобы стать первым мужчиной-механикером.
Девушка, которую не рады видеть в школе авионер ученицы из уважаемых семей, и юноша, которого не хотят видеть среди механикеров, ведь он — мужчина. Однажды их пути пересекаются — и переплетаются самым неожиданным образом...
Знакомство с творчеством Ирины Лазаренко я начала с недавно вышедшего сборника «Сад зеркал», где есть несколько рассказов об удивительном мире древ-них. Один из них — «Где твои корни, древний?» — предмет данной рецензии.
Древ-ние — это ящеры, рождающиеся от древа, а потому называющиеся древ-ними. Они обладают антропоморфными чертами, развитой социальной иерархией, системой взаимоотношений. Они живут близ рек и болот, промышляют охотой и воинскими состязаниями, ведут торговлю с людьми и отбиваются от нападок хищников. Это мир непроходимых лесов, где обитают кровожадные агонги, мир извилистых рек и коварных болот с живущими в них донными ревунами, это мир захватывающих состязаний за место лучшего воина и право на сильное имя. В столь небольшом по объему рассказе автору удалось отразить глубокое содержание и детальную проработку мира.
Рассказ идет от лица главного героя — древ-него Тимд’жи, которому предстоит впервые участвовать в состязании на звание лучшего воина и обрести право на совместную жизнь с прекрасной Дар-Тэей. Однако привычный распорядок нарушает давно подстерегающая напасть — гниль, поражающая целые семьи и Древа. От нее нет лекарства, от нее невозможно спастись ни искусному воину, ни талантливому лекарю. И двум антагонистам — Тимд’жи и Джа’кейрусу — придется столкнуться с этим лицом к лицу. Суровые испытания меняют личность и характер, заставляют задуматься о более важных материях, нежели сиюминутное соперничество. Справятся ли герои с этим, найдут ли общий язык, объединит ли их общее горе?
Что касается героев, то прописаны они на удивление ярко, хотя и преподносятся всего несколькими чертами, диалогами и небольшими описаниями. Но из этих, казалось бы, разрозненных штрихов складываются цельные образы: сильная и независимая глава Древа Адития, ищущая средство для борьбы с гнилью, прекрасная Дар-Тэя, нахальный и самоуверенный Джа’кейрус, Тимд’жи — молодой, неопытный, несколько неуклюжий, делающий первые шаги во взрослую жизнь и искренне переживающий за судьбу рода. Есть в этом мире и фантастические животные. Мир проработан и детализован — хотя все это делается легко и ненавязчиво, словно из отдельных мазков кисти складывается общая картина, цельная и колоритная.
Рекомендую любителям фантастики и фэнтези, интересных миров и необычных героев.
Серия «Зеркало» — сборники фантастический произведений современных русскоязычных авторов, в которой издается малая проза, отражающая «мужскую» и «женскую» точку зрения на одни и те же или схожие проблемы, принцип взаимодействия и противоборства мужского и женского начал. Для этого в каждом из них представлена пара литераторов разного пола.
Основная часть произведений выдержана в жанре гуманитарной фантастики и городского фэнтези. Отдельные рассказы относятся к жанрам мистики, хоррора, сказки/притчи. Каждый сборник серии составлен так, что пары рассказов привязываются к определённой символике таким образом, что фабула, сюжет, идея, поступки героев раскрывают заложенный в этой символике смысл.
Все сборники публикуются впервые, хотя некоторые из составляющих их произведений ранее издавались в журналах, иных сборниках или антологиях.
Содержание сборника.
1. МИРОВОЕ ДРЕВО: ЖИЗНЬ
♂ Ишибаши
♀ Где твои корни, древ-ний?
2. ОСИНА –: ИЗГОЙ
♂ Мотылек
♀ Моральный урод
3. СОСНА: ОДИНОЧЕСТВО
♂ Плакса
♀ Жатва
4. ПЕРСИК: СПРАВЕДЛИВОСТЬ
♂ В тихом омуте
♀ Медвежья услуга
5. ОМЕЛА: ПАРАЗИТ
♂ Машина проклятий
♀ Деликатная напасть
6. КИПАРИС: ВЕЧНОСТЬ
♂ У черного дуба с красной листвой
♀ Мастерица забытого мира
7. ЯСЕНЬ: ТАЙНА
♂ Блоготун
♀ Не солги клюющей птице
8. БАОБАБ: МЕЧТА
♂ Попугай
♀ Девятый виток
9. ФИКУС: ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ
♂ Карма
♀ Незаменимых есть
♀ Волховы внуцы
10. ДУБ: ВЕРНОСТЬ
♂ Дирижер
♀ Единожды вкусивший
Несколько иллюстраций к сборнику (фотографии кликабельны).
В типографию ушел заключительный, пятнадцатый, том серии «Зеркало» — «Всё зеркало», — в котором представлены рассказы практически всех авторов проекта. Ориентировочная дата выхода — март-апрель 2019 года.
Сборник интересен своей разноплановостью: у каждого автора своя манера, стиль, жизненная позиция, свои приёмы, жанровые предпочтения и мировоззрение. В издании представлены как сольные произведения, так и написанные в соавторстве — зачастую не в том, в каком писатели участвовали в проекте ранее.
Проект «Зеркало» издательства «Рипол Классик» представляет собой серию фантастических книг современных русскоязычных авторов, в которой издаются сборники малой прозы, отражающие «мужскую» и «женскую» точку зрения на одни и те же или схожие проблемы, принцип взаимодействия и противоборства мужского и женского начал .
Основная часть произведений выдержана в жанре гуманитарной фантастики и городского фэнтези. Отдельные рассказы относятся к жанрам мистики, хоррора, сказки/притчи. Каждый сборник серии составлен так, что пары рассказов привязываются к определённой символике таким образом, что фабула, сюжет, идея, поступки героев раскрывают заложенный в этой символике смысл.