Лаборатория Фантастики, предлагает вам широкий спектр книг: от последних новинок книжного рынка, которые впоследствии могут стать мировыми хитами, до проверенных временем шедевров, способных украсить полки любого ценителя фантастики.
Мы ведём три рубрики рекомендаций:
«Книга на все времена» — обращена к начинающему ценителю фантастики и рассказывает о выдающихся произведениях разных жанров, которые стоит прочесть для знакомства с предметом «фантастическая литература».
«Лучшие книжные новинки» — должны привлечь внимание тех, кто следит за новейшими именами и книгами, постоянно возникающими на горизонте ценителя фантастики.
«Ретроспектива» — призвана напоминать о книгах, которые обладая выдающимися достоинствами, по тем или иным причинам, отошли в тень.
Выбор делается из тех книг, которые, по нашему мнению, достойны упоминания в рубриках рекомендаций Фантлаба.
Аркадий Стругацкий Колупаев интереснее, чем Брэдбери.
От администрации В день 75-летия замечательного фантаста Виктора Колупаева рекомендуется его юбилейный сборник рассказов "Весна света", выпущенный на 50-летие автора. За этот сборник, в который вошли лучшие на тот момент рассказы и повести автора, Виктор Колупаев был удостоин премии "Аэлита". Пусть уже нет с нами Виктора Дмитриевича, но люди продолжают читать его произведения и мы надеямся, что с этой рекомедацией их будет еще больше. Сегодня мы решили немного отойти от привычных развернутых отзывов экспертов сайта, в этот раз будут отзывы тех посетителей, которым нравятся произведения Колупаева, а на длину отзыва не будем обращать никакого внимания.
Отзывы на сборник
ermolaev: Кто-то из великих сказал, что художник это тот, кто может изобразить привычное неожиданным и удивительно-странным. Колупаев — великий художник. Изображаемые им улицы городов Марград и Фомск заполнены нашими современниками с их маленькими радостями и привычными горестями. Но автор касается их своей кистью, и они преображаются — как море на картинах Айвазовского, как будничная рутина жизни в сказках Александра Грина... Романтика рассказов Колупаева щемяще трогательна и потрясающе светла, хотя вряд ли кто-то назовет его большим оптимистом. А в сборнике «Весна света» собраны, пожалуй, лучшие рассказы Колупаева.
wetter: Прекрасный сборник, полный радости и счастья.
Отзывы на рассказы
LENA56: «Газетный киоск» Будущее многовариантно. И девушке Кате, которая делает этот выбор, нелегко, и вдвойне нелегко, когда выбор касается ее лично. А неповторимый грустный лиризм Виктора Колупаева делает рассказ «Газетный киоск» маленьким шедевром. Надо просто отбросить налет совковости. Ну куда от нее денешься в 70-е годы прошлого века? А, может быть, и не надо отбрасывать? Надо понять то время и тех героев. Они прекрасны своей душевной чистотой и бескорыстием.
юнга Флинт: «Билет в детство» Искренность — вот чем отличается рассказ Колупаева от многих других. Тем, кому не хватает сейчас среди засилья коммерческой литературы чистых непреходящих чувств, советую его прочесть.
Sawwin: «Настройщик роялей» В хорошем рассказе всегда два дна. Поверху -- славная, хотя и немудрящая история о волшебном настройщике роялей, который настраивает инструменты в такт душе того, кто на нём играет. Всё ясно, понятно и слегка карикатурно. Именно так следует писать для детей. Хотя и во внешнем слое есть свои изюминки: например, бабушка достаёт маслёнку и молоток, а потом, проникнувшись, тихонько-тихонько прячет их. Второй слой рассказа уже о другом. Концовка, которую дети могут воспринять, как историю о некоем Деде Морозе, на самом деле не о том. Настройщик, уже за бесплатно, работает с теми детишками, у которых ни рояля, ни пианино нет, да и не будет. И незаметно уходит, когда видит, что детишки настроены на нужную ноту. Здесь тоже своя изюминка -- десятка, которую настройщик берёт со всех обеспеченных, независимо от того, нужен им инструмент или нет. Просто одни отдают деньги с готовностью, а другим до смерти жалко этого чирика. Но здесь мы снова переходим на первый уровень восприятия. Вот так пишутся хорошие рассказы.
irish: «Девочка» Честно говоря, не поняла, как все-таки Оля попадала в прошлое, но вообще подача заезженного до банальности сюжета о путешествиях во времени заслуживает похвал. Обычно его раскрывают в эпическом ключе (судьбы человечества и все такое :)), а вот Колупаев умудрился подать тему лирически, через трогательные сценки встреч родителей и еще не родившейся дочери.
Мария Пикалова: «Улыбка» Каждый человек смотрит на мир, понимает его по-своему. И от этого в разных ситуациях люди имеют свою позицию. Но все для нас кажется привычным.... С помощью произведений Виктора Колупаева я поняла значимость и важность каждого мгновения жизни. И тех маленьких деталей, которые мы порой упускаем. Наиболее значимым, с этой точки зрения, является рассказ «Улыбка».
Примечание Рекомендованный сборник почти невозможно найти в магазинах, 25 лет прошло уже после издания, только у букинистов. Зато в магазинах можно еще найти последний сборник автора «Качели Отшельника» в серии "Классика отечественной фантастики".
fox_mulder: К написанию этого отзыва я подступался уже 5 раз , и каждый из них заканчивался одинаково: вместо того, чтобы расписывать свои эмоции от стократного прочтения этой повести или очередной попытки продемонстрировать кому-то широту ума, вскрыв весь ее потаенный смысл, я просто смотрел в прямоугольник этого белого поля, не в силах выдавить из себя ни единого слова... Наверное, для того, чтобы адекватно оценить многогранность этого творения, нужно обладать хотя бы частичкой таланта, присущего его создателям, что автоматически обрекает автора отзыва о нем на практически танталовы муки. Это одна из тех книг, которые полностью перевернули мое личное представление о смысловом наполнении не только фантастики, но и литературы вообще. Часто бывает так: берешь в руки книгу модного автора, получившую целую охапку премий, и вроде все при ней — и литературный язык, и сюжет, и герои, и попытки реализовать какую-никакую, а идею.... Но в то же время что-то настораживает и мешает присоединиться к напечатанным на обложке восторженным отзывам. И лишь потом буквально просыпаешься посреди очередного сна сознания, а глаза автоматически находят на самой заветной книжной полке знакомый зеленоватый том... Тогда то ты и понимаешь: это ведь просто не «Пикник». «Пикник на обочине» по своему объему — произведение небольшое, оно занимает всего 178 страниц. Но ответить на вопрос о том, что на самом деле сокрыто на этих 178 страницах, почти невозможно. Вариантов ответа — великое множество, и каждый из них соответствует особому смысловому уровню повести. Можно сузить их до пророческой истории про Зону, на 15 лет опередившую подлинную трагедию Чернобыльской АЭС, и это будет отчасти правильно. Можно трактовать, как историю неудавшегося космического контакта; пессимистическое эссе о возможном закате человеческой цивилизации, удел которой, в перспективе — лишь собирать объедки, оставшиеся с чужого пикника на обочине Вселенной, которая так трагически совпадает с их собственным домом.... Есть здесь и почти по-лемовски холодная констатация невозможности оценить и понять Вселенский Разум, человеческие попытки с применением непонятных артефактов которого, напоминают детскую игру в песочнице с использованием вместо совочка заряженного автомата со снятым предохранителем.... Но вместе со всем этим, повесть Стругацких — одна из самых пронзительных в мировой литературе историй об одиночестве человека сразу на всех уровнях мироздания: во Вселенной, в обществе, в семье и даже, казалось бы, в родной, но такой непостижимой собственной же душе.... Отчаяние, полная пустота внутреннего мира человека, которая подобно озарению, выливается в этот последний страждущий вопль, дарующий счастье всем тем, кто населяет этот мрачный и жестокий мир.... Конечный покой и поздно пришедшее осознание того, что и это стремление не дать никому уйти обиженным, как и все лучшее на этом свете, было омыто чужой человеческой кровью... И даже прекрасно понимая, что от окружающих за всю жизнь не получал ничего, кроме безразличия, смешанного с презрением, все же именно им посвятить свой последний, жертвенный вздох. Может быть, этот мир действительно заслуживает того, чтобы ему дали еще один шанс? Может быть, мы действительно заслуживаем того, чтобы счастливо прожить дарованную нам жизнь? оценка 10
kkk72: Пожалуй, из всех шедевров братьев Стругацких — самое сильное произведение. Удивительная история о Зоне, оказавшаяся пророческой. Сильнейшее описание судьбы Рэдрика Шухарта — очень жесткое и чрезвычайно правдивое. Блестяще описанные персонажи, и главные герои и совсем эпизодические, которых представляешь себе как живых. Очень жестко и жизненно описаны все те, кто паразитирует на сталкерах. Описания событий в Зоне выполнены так, что словно ползешь по ней сам вместе с главным героем, обходя ловушки и прячась от пуль. Сама Зона для сталкеров — своеобразный наркотик, который калечит их тела и души, но без которого их существование становится невозможным и бессмысленным. Шаг за шагом главный герой опускается все ниже, до тех пор, пока ради спасения своей семьи не оказывается способен на подлость и убийство. И у него остается одна, самая последняя надежда на чудо, чудо для всех. оценка 10
Вертер де Гёте: Как ни удивительно, но это произведение (возможно, самое известное из всех произведений русской фантастики) я впервые прочитал только полгода назад. Но лучше поздно, чем никогда. А может,оно даже и лучше, что познакомился с повестью я приблизившись по возрасту к главному герои книги. А книга, без сомнений, выдающаяся; экранизация Тарковского в какой-то степени более знаменита, чем повесть, но это совершенно разные произведения, разные и в образе главного героя и в сюжете и во внутренней философии. Так что: о «Сталкере» больше ни слова. Что же касается повести, то удивляет, как она вообще появилась в Советском Союзе в начале 70-х, здесь всё настолько необычно, нехарактерно для советской фантастики того времени: мрачная и безысходная атмосфера, без морализаторства и дифирамбов; необычны описания Зоны, наконец, почти кощунственная для героизированной советской литературы мысль о ничтожности человечества в масштабах Вселенной. «Пикник» — просто симфония человеческих чувств, переживаний, мыслей; высшая философия, которая рождается не в абстрактных фантазиях философа, а в душе человека, прошедшего через боль, унижение, предательство, гибель и страдания близких. Редкая по глубине и силе воздействия книга. оценка 10
Мнения экспертов: armitura: В «Пикнике» же меня больше всего поразила вот какая тема... Ведь по сути все люди, попадающиеся там — мягко говоря с изьяном. И все равно Стругацкие их любят и желают им счастья — несмотря ни на что. Никто не должен уйти обделенным. Вот эта самая любовь к миру и любовь к людям всегда меня поражала в их творчестве. Так любить людей — это же какое большое сердце надо иметь и как хотеть им поделиться, хотеть, чтобы все увидели и приняли... оценка 9
A.Ram: Главный критерий качества любой книги — сопереживание. Желание читателя встать рядом с героем, подставить плечо или предупредить о засаде. «Пикник» — вершина эволюции по данному критерию. Ее герой не нуждается в подпорках, Рыжий как тот кот, гуляет в одиночестве. Но при всем том возникает удивительное чувство: ты, читатель, даже не стоишь рядом с героем, ты и есть герой. Полнейшее слияние твоих эмоций с переживаниями выдуманного персонажа. Это ли не высшее достижение любого творчества? оценка 10
Критическое мнение: alekskov: После прочтения этой книги требуется немало времени, чтобы вытащить своё сознание из той депрессивной трясины, в которую его окунули авторы. Серая угнетающая действительность, и я не вижу даже намёка на изменение в лучшую сторону. Первый раз я читал этот роман много лет назад, в далёком детстве, и тогда впечатления были совсем другие. Всё безумно понравилось: и идея появления аномальных зон после посещения Земли пришельцами, и предположение о пикнике, устроенном этими существами, и путешествия по «зоне», и необычные ловушки, поджидающие сталкеров... Но, наверное, это свойственно только детству, когда читаешь книгу и видишь только то, что нравится, а остальное проглатывается, не оставляя никакого следа в мозгу. И сейчас мне заметны в «Пикнике на обочине» только социальные язвы человечества и отсутствие выхода из этой страшной действительности. оценка 5
Аннотация издательства: Давно затерялся в глубинах Пустоты Изначальный мир, и память о нем сохранилась только в древних легендах. Эпоха сменяла эпоху, возникла и рухнула великая Империя, достижения алхимии позволили летать сквозь Пустоту и вновь связали расселившихся по Вселенной людей. Но ничто не в силах побороть извечное стремление к власти и наживе. И когда в пустынях Заграты были обнаружены несметные запасы нефы, планета погрузилась в кровавую пучину бунта и гражданской войны. А в эпицентре этой безумной круговерти оказался межзвездный скиталец Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур — адиген из рода даров, командор Астрологического флота и бамбадао.
Мнение автора: Вадим Панов: Наверное, с таким же нетерпением я ждал выхода только самой первой книги... :-) Два года на создание мира, чуть больше года на роман и восемь месяцев на его оформление. Много интересной работы, много замыслов, которые удалось воплотить, много споров и... и снова — много работы. «Герметикон» шел к вам, ребята, неспешно, но уверенно. Я человек не слишком сентиментальный, но сегодня хочу сказать большое человеческое СПАСИБО Леониду Шкуровичу, Дмитрию Малкину и ЭКСМО за то, что поддержали идею сделать книгу именно такой, какой я ее представлял. Хочу сказать СПАСИБО замечательным художникам Сергею Атрошенко и Евгению Гусеву, которые передали дух Герметикона в прекрасных иллюстрациях. Хочу сказать: у нас получилось!
Мнения экспертов: Aleks_MacLeod: На первый взгляд, перед нами стимпанк в самом лучшем виде — небеса над головой бороздят дирижабли-цеппели, по улицам ездят паротяги, а в список последних достижений науки и техники входят двигатели внутреннего сгорания, танки и аэропланы. Однако при более тесном знакомстве становится ясно, что определить «Адмирала» к одному конкретному направлению невозможно, поскольку Вадим Панов смешал в один коктейль составляющие из совершенно разных жанров. Дирижабли бороздят не только небеса отдельных планет, но и Пустоту между ними, а в экипаж каждого цеппеля в обязательном порядке входят алхимик и астролог. По улицам бродят мастера обращения с огнестрельным оружием бамбадао, а на кухнях и в курилках Заграты уже начинаются шепотки о смене строя, революциях и власти народа. При чтении «Адмирала» возникают ассоциации с приключенческими романами Жюля Верна и Луи Буссенара, вестернами с Клинтом Иствудом и фильмами об Индиане Джонсе, «Звездными войнами» и японскими самураями, историей прошлого столетия и Константином Хабенским в роли другого харизматичного адмирала. «Последний адмирал Заграты» уже сейчас по праву может претендовать на звание самого необычного и стильного романа 2011 года. Даже оставив в стороне симпатичное оформление и иллюстративный материал, книга способна похвастаться яркими персонажами, интересным миром и насыщенным действием сюжетом. В жанровом плане «Адмирал» — это настоящий коктейль из различных жанров, но в этом-то и кроется львиная доля привлекательности книги. ALLEGORY: В английском языке есть полезнейшее выражение guilty pleasure, у которого, к сожалению, не существует русского аналога. Если вместо перевода пытаться объяснять отягощенный полутонами смысл, то выйдет что-то вроде удовольствия, на которое каждый имеет право, потому что pleasure, но с лёгким оно оттенком стыдливой неловкости, потому что guilty и потому что как будто бы не пристало от подобного радоваться. Любовь к книгам Вадима Панова у меня обычно проходит по статье таких вот удовольствий, а потому я, пожалуй, не буду сочинять отзыв на «… адмирала», а вместо этого просто буду говорить спасибо автору. Преимущественно за два момента (то, что он в принципе существует на свете и время от времени пишет для нас книжки — не в счёт)): — когда давно знакомый и любимый автор берётся осваивать новое пространство, всегда чувствуешь интерес, в который замешано изрядно тревоги. Мол, а не напрасно ли мы покидаем старые, добротные, хорошо проверенные места? А будет ли нам уютно и комфортно в новом мире, не разочарует ли? Так вот, первое моё спасибо — за новый мир Герметикона, он прекрасен. Он не просто с азартом и выдумкой сконструирован, он ещё и сделан таким, что в нём может происходить и гармонично в него вписывается абсолютно всё, что угодно душеньке романтика любого пола и возраста — и межпланетные полёты на «алхимических» дирижаблях», и революции в отдельно взятом государстве, и «вестерноподобные» засады с перестрелками при участии брутальных наёмников-альбиносов (непременно в шляпе, ну а как же без шляпы-то?)). Мир населён чрезвычайно обаятельными героями, «разрисован» многочисленными стимпанковскими штучками, и он ровно до той степени по-хорошему мультяшен и опереточен, что дивно развлекает, а пресловутые комиксы и иллюстрации ему на редкость к лицу. В этот мир хочется вернуться, про него хочется дальше узнавать, а рассказ с подробностями о том, как же так вышло с едиными в одном лице Энди/Олли, Вадим, как мне кажется, нам уж точно задолжал ;) — когда тебе семь лет и ты впервые в жизни читаешь какой-нибудь «Таинственный остров», испытываешь эмоции, о которых сложно внятно рассказать и которые, разумеется, невозможно потом испытать заново. Никогда. Моё второе спасибо — не за повтор тех эмоций, ни в коем случае, это невозможно. Оно за то, что несколько раз во время чтения романа я ловила себя на воспоминаниях про почти забытое… о том, что мне когда-то таки было семь лет, была поздняя весна и цвела какая-то безумная сирень, я сидела на даче на деревянных ступеньках крыльца и читала «Таинственный остров»…) drogozin: "Автору "Анклавов" и "Тайного города" вновь удалось сконструировать крайне интересный, сложный и необычный мир, обладающий немалым потенциалом. Вселенная "Герметикона", открывшая нам едва ли десятую свою часть, оригинальна, глубока и неоднозначна. Это, безусловно, сильнейшая сторона романа, позволяющая закрыть глаза на некоторые недостатки."
Мнение критика: kon28: Двойственное впечатление. С одной стороны, есть интересная вселенная, судя по всему, изначально тщательно продуманная и проработанная. Есть редкое для наших палестин сочетание стимпанкового антуража, космической оперы, вестерна... Есть интересные персонажи, есть интрига, причем изначально туго закрученная, есть действие.... Казалось бы, все слагаемые, все ингридиенты для бомбы, способной взорвать читателя, но... Взрыва не происходит. Это конечно, чисто личное впечатление, имхо и не более, но кажется, что автор слегка промахнулся, слишком увлекшись расстановкой «реперных точек», которые должны будут выстреливать в следующих романах цикла. Слишком, много на мой взгляд, этих точек для первой книги цикла. Они неминуемо давят на саму историю, рассказываемую в первом романе. Это, кстати, нередкое явление для циклов. Хочется надеяться, что следующие книги будут больше посвящены непосредственно истории Помпилио и его соратников и врагов.
Аннотация издательства: Джезаль дан Луфар, воин, сопровождавший верховного мага Байяза в его путешествии на край мира за магическим оружием, способным остановить зло, наконец-то возвращается в Адую. В столице его поджидает новость: после смерти старого короля неожиданно выяснилось, что Джезаль — его незаконорожденный сын и единственный наследник престола. Но трон и власть не приносят воину счастья. На страну нападают гурки, после страшных боев столица лежит в развалинах, а магическое оружие, которое они добыли с большим трудом, опасно действует на людей. К тому же верховный маг, похоже, претендует на то, чтобы править Союзом единолично. Тогда-то и обращается взор нового короля на Север, где царствует его верный друг Логен Девятипалый по прозвищу Девять Смертей...
Жанр: фэнтези.
Мнения экспертов: Aleks_McLeod: Блистательное завершение отличного цикла. Джо Аберкромби сполна показал, за что же его так хвалят и почему поют такие дифирамбы. К сожалению, трилогия придется по вкусу далеко не всем. Кого-то могут отпугнуть изменения, произошедшие с любимыми персонажами, кому-то рассказываемая история покажется слишком мрачной, а кто-то упрекнет автора в излишней скудости и простоте созданного им мира, но всем остальным романы Джо обязательно придутся по нраву. Ведь изначально поставленной перед собой цели он достиг, ну а выбранные им методы полностью оправдываются жанром, в котором он творит. Всем поклонникам темного фэнтези читать обязательно! an2001: Что значит интересный роман? По-моему это роман сотканный из противоречий в единый повествовательный ковёр, на который приятно смотреть (то бишь читать). Получилась ли интересная книга у автора? Скорее наверное получилось, чем нет. И потому, что не все ниточки сюжета оказались предсказуемыми, и потому, что эти ниточки оказались в меру яркими и занимательными. А ещё потому, что в книге, в общем-то не оказалось героя, про которого можно сказать, что он положительный или отрицательный персонаж. И даже то впечатление, что наиболее неприятным лицом, как мне кажется, оказался волшебник Байяз. А финал всё же видится не до конца оговоренным, и в этом есть своя правда — в реальной, ненарисованной жизни так чаще всего и бывает. Что будет дальше с героями и с миром, в котором они продолжают жить — бог весть... armitura: Кто бы мог подумать, что Аберкромби два толстенных тома пережевывал эту навязшую героическую жвачку только для того, чтобы так мощно и увлекательно выстрелить в третьей книге. Буквально вся книга состоит из интриг и сражений. Могущественный кукловод дергает за ниточки, человеческие судьбы ломаются, или наоборот, совершают головокружительные скачки, и вместе с этим постоянно сражаются на мечах, пытают, строят заговоры и устраивают грандиозные магические перформансы. Герои, совсем ушедшие в картон во второй книге или даже не выбиравшиеся из него с «Крови и железа» внезапно налились силой и глубиной, а а от сюжетных поворотов, на которых их кружит автор, голова может закружиться даже у читателя. Утомительная многословность, наконец, прошла, и редкие рецидивы роман отнюдь не портят. Кроме того, внезапно оказалось, что как-то не Глоктой единым жив «Первый закон», каждый из героев в конечном итоге занял свою нишу в законченном ансамбле весьма приличной эпопеи. Сравнения с Мартином Аберкромби все-таки не выдерживает — уж больно долго запрягал, да и стилистически гораздо беднее, все равно не уверен, что это прямо dark fantasy у Джо, атмосфера явно не его конек. Но все равно получилось впечатляюще. Крайне мощный третий том значительно подтягивает вверх общую оценку эпопеи. Все-таки это стоит прочитать — но только полностью. «Первый закон» — не тот цикл, который можно забросить на первой книге, потому что все козыри Аберкромби придержал для финала. Dark Andrew: Трилогию «Первый закон» можно свести к единственной фразе — «никто не получает того, что заслужил». Столь примитивно? Так мрачно? Настолько вторично? Эти вопросы может задать только тот, кто не читал «Последний довод королей». Джо Аберкромби сумел не просто сделать «ударный» финал цикла, он своим финалом продемонстрировал уровень мастерства, выводящий его на первые места в высшей лиге. «Последний довод королей» — та книга, после которой становится понятно, почему западные критики именно Аберкромби считают «наследником» Джорджа Мартина. А ещё прояснится почему же трилогия — это всё-таки «тёмное фэнтези», а не героика или обычный эпик. Аберкромби сбрасывает маски со своих персонажей. Похожим приёмом он пользовался и в первых двух книгах, но здесь раскрывается суть людей… и понятия «добра» и «зла» исчезают, как будто бы их и не было. Закрыта последняя страница трилогии. Герои обрели своё. Не то, что они заслужили, а то, к чему привела их жизнь. Марионетки и кукловоды, никто не остался обделённым. Как и читатель. И когда проходит восхищение от книги, первая мысль, что появляется в голове — когда же переведут следующий роман Аберкромби? Kalkin: Бешеная энергетика. Отрезвляющая, гнетущая серьезность происходящего. Горькая честность и потрясающий эмоциональный накал. Жестокость, страх и непреодолимый дух смерти. Кромешный мрак. Одним ударом твердую поверхность двух предыдущих книг выбили у меня из-под ног… События романа происходят в смутное, отчаянное для Союза время. Королевская династия прервана. Новый король должен быть избран волей Открытого Совета, что означает ожесточенную борьбу за власть. На Севере по-прежнему действуют армии Бетода, а с Юга подступают полчища гурков. Развязка опасно близка. Но есть люди, действия которых могут повлиять на судьбу Союза. Это Коллем Вест, Логен Девятипалый, Dogman, Джезаль дан Луфар, Занд дан Глокта, Ферро и, конечно, Байяз. Знакомые имена, не так ли? Быть может, вы даже уверены, что знаете о героях почти все? Опасное заблуждение! Судьбы героев, главных и второстепенных, изломаны судьбой мира. Люди всего лишь пешки в вечном противостоянии Байяза и Пророка Кхалюля. На стороне добра стоит Байяз — гордец, предатель и убийца. Призраки прошлого преследуют его, стремясь рассказать читателю горькую правду о Первом из Магов. Но каким бы негодяем он ни был, от него зависит судьба Союза. Историю же напишут победители. Заключительный роман трилогии превзошел все мои ожидания. Мозаика людских судеб при взгляде со стороны складывается в четкую, непротиворечивую картину мира, где есть место всем оттенкам черного. За отдельными личностями проступают архетипы, за конкретными проблемами — вечное противостояние идей. В честном мире «Первого закона» нет места морали, и лишь одно правило действует непреложно: no one gets what he deserves.
Аннотация издательства: Кори Маккенсон — 12-летний американский мальчишка, фантазер с живым воображением и явными способностями к сочинительству. Он живет в особом, ярком мире, где проза жизни тесно переплетена с волшебством, явь — со сном, реальность — с мечтой. Особый колорит происходящему придает атмосфера американского Юга: на первый взгляд сонный, захолустный городок Зефир таит в себе множество нераскрытых загадок и населен людьми с причудливыми, эксцентричными характерами. Ранним мартовским утром Кори и его отец случайно становятся свидетелями ужасного преступления... "Жизнь мальчишки" — лучшая из полутора десятков книг мастера мистического романа Роберта Рика Маккаммона, принесшая ему две престижные литературные премии — Bram Stoker Awards 1991 и World Fantasy Award 1992.
Жанр: мистика.
Мнения экспертов: armitura: Признаться, «Участь Эшеров» того же Маккаммона меня не сильно впечатлила, потому «Жизнь мальчишки» я открывал с известной опаской. Как оказалось — абсолютно зря. Роман цепляет может и не сразу, но крепко, и толстый восьмисотстраничный том пролетает быстро и совершенно не утомляет. Да, книга похожа на многое сразу. Просто сборник приветов — отдельный поклон Рэю Бредбери, еще один — Стивену Кингу, Сэлинджеру, да даже Марку Твену. Вредит ли это тексту? Может быть немного и да. Маленькая щепотка дегтя, которая не позволила мне поставить десятку — навязчивое ощущение дежавю мешало полностью погрузиться в чудесный мир Кори Мэкинсона. А так в нем, конечно, есть многое — волшебство детства, бродящие по улицам динозавры, обезьянка по имени Люцифер, чудовище из реки, вуду и куклусклановцы, «Beach Boys» и нацистские преступники, взаимопомощь и дружба — навеки, до смерти, как могут дружить, наверное, только дети. Количество неожиданностей и чудес несколько обескураживает, но концепция книги не дает сюжету развалиться на части. «Жизнь мальчишки» можно даже рассматривать как сборник рассказов, задником для которых стал детективный сюжет о машине с мертвым человеком, утонувшей в озере Саксон. Только ближе к финалу книги этот сюжет полноправно вышел на первый план, до того успешно будучи подложкой для необычных будней обыкновенного мальчишки из городка под названием Зефир. Писать книги о детях сложно... Писать взрослые книги о детях сложнее вдвойне — перед автором стоит задача добраться до ребенка внутри нас, ненадолго разбудить его, не впадая при этом в инфантилизм и пошлость. Маккаммон великолепно справился с этой задачей — и, возможно, некоторая вторичность книги стала тут подспорьем: ориентируясь на классиков, он смог выдержать их чувство меры, подарив читателю яркую, мощную и захватывающую книгу, над которой можно посмеяться, подумать и даже немножко попугаться. GrandDuchess: На мой взгляд лучшая книга автора, одна и тех которую долго переживаешь после прочтения, и та, которую хочется обязательно порекомендовать другим. Что мне особенно понравилось- это возможность пережить мимолётность детства ещё раз. Ностальгически и жадно, по детски, но с опытом взрослого испытать дружбу, благоговейнoe поклонение велосипеду, волшебство летних каникул. Книга собрана из крошечных эпизодов, которые балансируют между трагическим и смешным. Как Питер Пен, книга унесёт вас в знакомый, забытый, зачарованый мир, после которого очень тяжело отряхнуться и вернуться в реальность. Pickman: Убейте пересмешника, замаринуйте в вине из одуванчиков, добавьте по вкусу специй (желательно фирменных – кинговских, твеновских), красиво сервируйте и подавайте над пропастью во ржи. Объедение радостью и опьянение юностью гарантированы. Если же птичку вам все-таки жалко, обратитесь лучше к этой книге. Эффект тот же, срок службы – не в пример длиннее. Книжкой вы сможете поделиться с друзьями. Или прочесть ее своим детям. А делиться и читать захочется, вы уж мне поверьте… В начале карьеры Роберт Маккаммон совершил немало литературных грехов. Но за «Жизнь мальчишки» ему можно простить каждый из них. Этот роман – настоящий гимн детству, многоликому и прекрасному. Детство сложено из горестей и радостей, открытий и разочарований, тайн и подвигов. Не забудем и взросления, без которого детства не бывает. В своей лучшей книге Маккаммон не забыл ни одну из этих граней. Спасибо ему.
Аннотация издательства: Загадочная история, которая могла бы произойти только в "корсарском раю" Вест-Индии. Яркое солнце. Изумрудные волны. "Веселый Роджер", реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь — царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла — лоа. Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.
Жанр: фэнтези, мистика.
Мнения экспертов: ALLEGORY: Тим Пауэрс, автор, особых звёзд с неба не хватающий, но производящий очень неглупое развлекательное чтиво, отчего-то давным-давно как утратил «доверие» к себе у российских издателей — новые романы не переводятся, старые — не особо переиздаются. Теперь же ему неожиданно повезло снова предстать пред глазами почтеннейшей читающей публики в связи, разумеется, с выходом очередного эпизода франшизы про «Пиратов Карибского моря», который по какому-то удивительному недоразумению считается поставленным по мотивам романа «На странных берегах» (ну им, киношникам, виднее, конечно ;) Везение автора быть переизданным на российском рынке я оценить не возьмусь, но вот для читателя это недоразумение — уж точно на пользу. Ищущим «настоящей большой литературы» браться за Пауэрса, разумеется, смысла нет, а вот все остальные имеют шанс порадоваться от книги, идеальной для летнего чтения на пляже и переполненной всей «пиратско-карибской» атрибутикой и романтикой, которую только можно вообразить. Некоторый недостаток стройности и лёгкости сюжета (нет, не буду.. всё же возьму себя в руки и не буду называть это «винегретом из глупостей»)) автору запросто прощаешь за бодрое, не дающее заскучать действие и буквально переизбыток всего того, из чего и должна состоять правильная пиратская книжка: всяческих бом-брамселей с бизанями, абордажей, бессмертных конкистадоров, духов лоа, магии вуду, отрубленных голов в коробке и прочих зомби. Горячая атмосфера влажных тропических джунглей — для завершающего штриха в оформлении антуража, и спасённая от страшной участи девица — в качестве «бонуса» главному герою за все его мытарства. Занавес!) kkk72: Эта история началась почти пол-тысячелетия тому назад, когда отважный конкистадор Понсе де Леон отправился на поиски таинственного источника вечной молодости и, якобы отыскал его то ли в болотах южной Флориды, то ли в джунглях на островке Бимини в Карибском море. Много воды с тех пор утекло в загадочном источнике, но до сих пор его тайна не дает покоя писателям-фантастам. Вот и Тим Пауэрс внес свою лепту в формирование мифа вокруг этого источника. Действие романа «На странных волнах» происходит в Карибском море и его окрестностях в начале восемнадцатого века. Главный герой романа Джек Шенди отправляется на Ямайку в поисках дяди, получившего большое наследство. Вместе с ним на корабле плывет юная девушка Бет Харвуд вместе со своим отцом-ученым и врачом. Но спокойное плавание прерывает нападение пиратов и герои оказываются в плену у злодеев. К тому же Харвуд-старший и доктор неожиданно оказывают пиратам серьезную помощь во время нападения на корабль, продемонстрировав недюжинное мастерство во владении оружием и в черной магии. Так начинется эта история, полная опасных приключений и мистических загадок. Среди действующих лиц — и безжалостные пираты во главе с Тийчем — Черной Бородой, и зловещие колдуны вуду, и сумасшедший ученый-злодей и много других, не менее колоритных личностей. Надо сказать, что описаны они с разной степенью достоверности. Если главные герои получились чересчур уж благообразными, то среди второстепенных персонажей есть весьма неоднозначные образы, например тот же Тийч, который в описании Пауэрса оказывается хоть и злодеем, но отнюдь не тем невменяемым маньяком, которым он был, судя по историческим описаниям. Интересна и роль колдунов-бокоров в романе. Магия вуду описывается в нем не как злое волшебство, а как вполне обыденная, направленная на решение бытовых проблем волшба, а бокор на корабле необходим так же, как, например, штурман или судовой плотник. И все же далеко не всегда использование магии органично вписывается в приключения героев. Особенно чрезмерными выглядят магические способности некоторых героев после посещения ими источника молодости. Несмотря на все усилия автора придать своему роману глубину, во многих эпизодах книга выглядит несколько легковесно, заставляя вспомнить пресловутые приключения Джека Воробья сотоварищи. Не обошлось и без ряда штампов, и без затянутости повествования. В то же время некоторые эпизоды очень хороши, например, путешествие к пресловутому фонтану молодости. Вот здесь автору удалось действительно мастерски соединить мистику и приключения. Стиль этого романа показался мне несколько более тяжеловесным, чем у других произведений Пауэрса, впрочем, читается роман тем не менее, вполне неплохо. Перед нами — вполне добротный и увлекательный роман о пиратах, написанный со знанием дела, с широким использованием исторического материала и удачным добавлением толики мистики. Однако, в полной мере использовать потенциал романа автору, на мой взгляд, не удалось. Сколько непростых вопросов можно было поднять, повествуя о судьбе почти бессмертных персонажей! Вместо этого история свелась к пусть и увлекательным, но достаточно типичным приключениям, да еще и с традиционным спасением главной героини. vikc: Один из немногих романов за последний год, который перечитал с удовольствием. Великолепная атмосфера Карибов, быт и коммерческие интересы Джентльменов удачи. Всё это видишь своими глазами, пальмы, песок, океан...торговцы, проститутки и неудачники. Описание небольших колониальных городков великолепны. Отдельная тема — магия Вуду. Читая это произведение, трудно не поверить, что этого нет в действительности. Неудачны последние главы, где герой, спасая свою возлюбленную бегает по крышам домов и размахивая шпагой, побеждает своих врагов. Очень хороший перевод Л. Ворошиловой.
Аннотация издательства: Они рождаются в генетических секвенсорах, пятнадцатилетними. Никто из них никогда не был на Земле. По приказу Императора они тянут в Глубокий Космос Трассу — Дистанция за Дистанцией, дека-парсек за декапарсеком, от звезды к звезде, от одного зеленого мира к другому... У них нет выбора: цена Солнечной Визы двадцать пять лет на Трассе. Скидка — только для мертвых. Мертвеца зовут Марк Байно. Он — космач как космач. Честно исполняет служебные обязанности. Верный товарищ и коллега. Время лечит память даже о собственной смерти, а работа заставляет поверить в то, что жив. Ведь Космос велик! — возможно все, что ж поделаешь, так получилось... Работы много, Земля далеко. Что космачу Земля? И что Земле — космач? Не стоило Земле убивать товарищей Марка Байно — он любил их. И не стоило Земле убивать его самого снова — ему и первого раза хватило.
Жанр: фантастика.
Мнения экспертов: baroni: Роман Жарковского — действительно новаторское произведение: и сюжетно, и стилистически. Не могу сказать, что мне подобные вещи близки — просто в силу личных читательских пристрастий. «Я, Хобо» был прочитан мною до конца, хотя прилагал для этого массу усилий: читать неимоверно тяжело. Но нужно. Жарковский — это писатель всерьез. С.Соболев: «Я, Хобо» роман производственный, об этом говорили не раз, и в одном из слоёв книга действительно о производстве эдакого космического БАМа — тянут люди трассу, тянут телепортационную трассу из пересадочных станций как я понял. Описан самый опасный эпизод — и плечо уже несчастливое, тринадцатое, и расстояние пройдено уважительное, с метрополии не достать практически. Строят — _провешивают_ — трассу давным давно стартовав с огромным, но — конечным запасом сырья и материлов. Экономика! Так мало учитывают фантасты экономику будущего, тут вот учтено, да так учтено что главный герой именно из-неё и делает то что делает: космач-строитель вырывается назад в метрополию посмотреть, кто же это такой добрый/злой отправил на смерть недрожащей рукой. Материалы-то кончаются, не все можно заново сделать, а каждая колония еще и стремится оставить себе, себе ресурсов побольше, отправив дальше по этапу людей поменьше и кораблей пожиже. В результате все описано с такой дотошностью, таким сленгом, который мог быть у людей, реально не видящих горизонта планетного, не вдыхавших сена свежего и кормящихся концентратами. Но у них своя богатейшая и насыщенная жизнь людей, дело делающих и в процессе производства (строительства) кайф получающих. Космос, романтика непустого места, романтика простора. Ясно и то, что автор описывает будни космачей без прикрас — стычки, споры, прочие подлянки. Больше опасностей, чем любования звездами, приключениями и не пахнет, а пахнет смертью. Рассказы Лема о Пирксе — предтеча такого описания будней покорителей пространства в жестяных коробках. Второй слой — это личная трагедия, оно же и приобретение нового качества персонажем. Очень неожиданно, но в рамках как раз предложенной профессиональной деятельности. Совсем третий пласт — это выход в обитаемые миры и встреча с запредельным — всё оказывается еще сложнее, чем представляется в традиции космической НФ. На этом месте прочитавшие шпыняют автору за переход от крепкой НФ — к мягкой фэнтези, но я вижу лишь каскадное усложнение смыслов новых действующих лиц романа, непередаваемых традиционными образами. Самое простейшее, что видится в этом отрезке — джедаи «Звездных войн», но это только поверхностное, первое может быть впечатление.... Заранее надо сказать про экспериментальный язык — я например страниц пятьдесят просто въезжал, думал синтаксис и орфография нарочито сбиты от привычного стандарта. Но когда вживаешься в мир — язык получается органичным. Редкость у сочинителей. Как пример, могу москвича Владимира Покровского и француза Бориса Виана вспомнить, они с письменным языком тоже смело обходились.
Аннотация издательства: Со средним инициалом, как Иэн М. Бэнкс, знаменитый автор "Осиной Фабрики", "Вороньей дороги", "Бизнеса", "Улицы отчаяния" и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику. В 4034 г. н. э. объединяющая множество рас могущественная Меркатория, возглавляемый архимандритом Люсеферусом культ Заморыша и анархисты-запредельцы сошлись на окраине галактики в системе Юлюбиса, у газового гиганта Наскерон. Достаточно было слуха, что наскеронские насельники обладают ключом к так называемому насельническому списку: ведь тот, кто найдет это легендарное алгебраическое преобразование, получит доступ к координатам порталов грандиозной сети транспортных червоточин, пронизывающих галактику. Однако насельники — старейшая разумная раса, за миллиарды лет успевшая заселить большинство газовых гигантов известной Вселенной, — ревностно хранят свой секрет. Впервые на русском — самая масштабная космическая опера нового века.
Жанр: космоопера.
Мнения экспертов: ALLEGORY: В очередной раз Бэнкс демонстрирует потрясающую, лишающую дара речи фантазию — этот калейдоскоп рас, инопланетных пейзажей, архимандритов с алмазными зубами (о, уверена, любимец-персонаж для всех и каждого окажется)) и птиц-падальщиков, адептов смерти, перемещающихся на «могилайнерах» (мой отдельный поклон переводчику)) «+» где-то в районе середины обнаруженную интригу. Стоит, да. Возможно, стоит помучить себя непонятным началом, чтобы потом увлечься и таки захотеть узнать, к чему же был весь этот сумбур «+» авторский юмор, который поначалу начинаешь лишь подозревать, но чем дальше, тем всё больше убеждаешься: всё происходящее — это одно сплошное «стебалово», это смешно, это просто не может быть, не имеет права быть всерьёз (поправьте меня кто-нибудь, если я ошибаюсь, но милейший автор написал пародию на космооперу, не иначе). Dark Andrew: Романа, подобного «Алгебраисту» Иэна М. Бэнкса, на русском языке не было очень давно. Перед нами, по сути, квинтэссенция новой космооперы, как одного из ведущих течений в современной фантастике. Если вы ждёте от книги головокружительных приключений в космосе и на планетах, многообразия инопланетных рас самого необычного облика и поведения, столкновений звёздных флотилий, раскрытия тайн, которым не один миллион лет, то вы получите всё это в самом полном объёме, который только может дать семисостраничная книга. Бэнкс использует вообще, всё, что только можно так или иначе уместить в понятие космооперы – искуственные интеллекты, повстанцев-бродяг, маникального злодея – главу религиозного культа, промышленника с нечистой совестью, бравых военных разного вида и т.д. Часть из этого упоминается совершенно мимоходом (но упоминается!), часть используется для антуража, часть – для сюжета, но в целом, создаётся ощущение, что автор подмигивает читателю – «а могу ещё и вот так!» или «а вот вам отсылка ещё к этой книге» и т.п. Аллюзий, к слову, очень и очень много, поэтому чем больше космической фантастики читатель знает, тем больше он сумеет заметить (наиболее оригинальным образом Бэнкс посмеялся, пожалуй, над Возвышением Дэвида Брина). Однако, взяв «Алгебраиста» в руки надо помнить – это не «твёрдая НФ», которая в прошлом году неожиданно вновь стала популярной. Это – новая космоопера, где научная составляющая (а её не так уж мало) прежде всего дополнение к увлекательному приключенческому сюжету. Но именно с этой точки зрения роман Иэна М. Бэнкса – эталон в своём жанре. Kroshka_Po: В огромном котле вымышленной вселенной, периодически похихикивая себе под нос, размеренно помешивая кипящее содержимое, Иэн Бэнкс заварил кашу. К появлению внимательного читателя блюдо уже почти готово, список ингредиентов и рецепт приготовления утеряны, и никто пояснять их состав не собирается. Бесполезно искать глоссарий и сноски на полях. И тут уж два варианта: немедленно выплюнуть, или попробовать разобраться самостоятельно, чего же туда намешал создатель-шутник. Расы, пространственные червоточины, искусственный разум, сверхдержавы и гиперцивилизации — заложив в котел стандартные ингредиенты космоооперы, Бэнкс дал волю своему чувству юмора: тонкому и безжалостному. Через каждую главу он добавляет в блюдо щепотку новой специи, которая меняет общее представление о сюжете, попросту мороча голову читателю. И то, что несмотря на все это "вкусовое" разнообразие, автору удалось привести историю к логическому, и даже ожидаемому концу, — это достоинство! zarya: Необычный роман — увесистый, изложенный нарочито вычурным стилем, свободно смешивающий космическую оперу классического вида, империи и битвы звездолётных флотилий, и сатирический «роман нравов». Полемизирует с книгами Брина о «возвышении», отчасти их при этом пародируя. Красочное общество Обитателей написано с истинно бэнксовским размахом. С.Соболев: Книжка — про странную, нестандартную цивилизацию насельников, в которой войнами занимаются любители, нечто вроде симбиоза ВИФовцев и добровольных пожарных команд (а кто у вас воюет? Добровольцы. А кто командует ими? Никто, они сами как только почуют военную угрозу достают свои корабли и воюют. А кто содержит космофлот? Да сами они и содержат, им нравятся всякие блестящие хромированные пушечки), в которой инфантицид никого не удивляет по причине долгоживучести взрослых особей, в которой внеденежная экономика основана на рейтинговой системе уважения и одолжения, и в которой собирательство разнообразной информации от вымерших за миллиарды лет «быстрых цивилизаций» превратилось в манию сродни поголосного библиофильства. В одной из таких случайных библиотек в книжке «Алгебраист» человеком-наблюдателем Фессином Тааком найден намек на существование потайной сети никем не контролируемых телепортационных колодцев, и это ставит под угрозу существования сначала монополию Меркатории на межзвездные перевозки, это же интересует религиозных мракобесов для возможной взрывной своей экспансии по всему миру — но война ради этой информации только фон и оживляж для более углубленного описания мира насельников. Книжка полезна еще и гуманистическим, правильным зарядом: толково описана природа жестокой власти Архимандрита Люсеферуса, предводителя воинствующего Отъединения (только победы, только завоевания, оправдывающее насилие с которым проводится индустриализация-модернизация угнетаемого общества), разъясняется важность судебного разбирательства над самосудом, а так же ставится примат науки над деструктивными не-культурными практиками. Интересно как Бэнкс подогревает сюжет, откровенно волюнтаристки но изящно, с выдумкой и непременный юмором: каждые тридцать-сорок страниц то вводит нового живого инопланетного игрока, то расскажет интереснейшую историю из жизни галактики, то вытащит туза из рукава, то трём игрокам команды покажет красную карточку, а потом выдаст лотерейный билет с джек-потом, запустит кондуктора в переполненный автобус и отнимет проездные, и тут еще бог из машины а сверху вишенка. По карнавальной веселости и калейдоскопичности проносящихся мимо событий «Алгебраист» напомнил мне недавно читанную трилогию В.Гончарова «Психо-машина» (1924), по проработанности — Вернора Винджа книжку, и я не пойму отчего бы не переиздать смеха ради Гончарова сейчас.