Данная рубрика посвящена новостям зарубежного (пока англоязычного, но в перспективе — не только) книгоиздания.
Здесь можно найти обзоры недавно вышедших новинок, обзоры наиболее интересных журнальных и сетевых публикаций, ближайшие и дальние планы западных издательств (как мейджоров, так и смолл-прессов). Изредка — обложки, издательские пресс-релизы, и, возможно, переводные рецензии на наиболее ключевые, нашумевшие и ожидаемые новинки.
Статьи для рубрики пишутся на русском языке, при этом возможно (умеренное) цитирование на других языках, использование оригинальных названий, терминов.
Вы уже знаете, что официально объявлено о выходе "Сезона гроз", нового романа Сапковского о ведьмаке. (И да, осторожней с переходом по ссылке, в комментах многие плачут о том, что в издательской аннотации есть Жуткие Спойлеры).
Напомню, что в прошлом году некоторым нашим фантастам польские коллеги, Войтек Седенько и Павел Лауданьский, предложили принять участие в уникальном проекте: сборнике-трибьюте, посвящённом Анджею Сапковскому. Работа над книгой заняла больше года, хотя основной корпус текстов уже был готов к концу лета. И вот наконец-то антология вышла в свет -- пока только на польском.
Содержание антологии: Павел Лауданьский. Предисловие к сборнику. Леонид Кудрявцев. Баллада о драконе Владимир Васильев. Цвета перемирия (цикл "Ведьмак из Большого Киева"). Михаил Успенский. Одноглазый Орфей Мария Галина. Лютня и все такое Андрей Белянин. Мы всегда в ответе за тех, кого… Владимир Аренев. Весёлый, простодушный, бессердечный Александр Золотько. Оккупанты Сергей Легеза. Игры всерьёз 500 страниц, порядка 18-ти авторских листов. Жанровый разброс: от аккуратных стилизаций под ведьмачьи рассказы до постапокалипсиса и даже киберпанка (на мой взгляд, не менее любопытных, чем эти самые стилизации).
Что тут можно добавить. Пожалуй, только то, что переговоры об издании на русском находятся на стадии подписания контракта, об издании на украинском -- будут вестись в скором времени. Предисловие Павла скорее всего в переводную версию не войдёт: всё же оно сильно ориентировано на польского читателя. Взамен есть шанс увидеть другое кратенькое предисловие, пока не скажу от кого, намекну лишь, что его напишет соотечественник Павла.
PS. Поскольку новость стали перепечатывать в блогах с формулировками наподобие "все тексты для антологии написали русские фантасты", подчеркну: вообще-то над сборником трудились четыре русских и четыре украинских писателя. ;)