Данная рубрика посвящена всем наиболее важным и интересным отечественным и зарубежным новостям, касающимся любых аспектов (в т.ч. в культуре, науке и социуме) фантастики и фантастической литературы, а также ее авторов и читателей.
Здесь ежедневно вы сможете находить свежую и актуальную информацию о встречах, конвентах, номинациях, премиях и наградах, фэндоме; о новых книгах и проектах; о каких-либо подробностях жизни и творчества писателей, издателей, художников, критиков, переводчиков — которые так или иначе связаны с научной фантастикой, фэнтези, хоррором и магическим реализмом; о юбилейных датах, радостных и печальных событиях.
4 сентября 2016 года Михаилу Прокопьевичу Белову исполнилось бы 105 лет.
Пройдёмся по другим юбилейным в нынешнем году датам из жизни Михаила Прокопьевича:
1926 год. 90 лет назад пятнадцатилетний Миша Белов покидает родной дом. Он едет учиться в Мариинский Посад в лесотехнический техникум.
1936 год. 80 лет назад Михаилу Белову исполнилось 25 лет. Он, отслужив в армии, завербовался на Север. С 1934 года трудился в Тобольском управлении Главсевморпути сотрудником так называемой "плавучей" газеты "Ударник Арктики". На ледокольном теплоходе «Микоян» участвует в Карской экспедиции, доставлял грузы в самые недоступные уголки Заполярья. 7 октября 1936 года, по прибытию из экспедиции, Белов был арестован (его взяли прямо на корабле).
"Смотрю, по палубе "Микояна" идёт мне навстречу следователь Миронов, — вспоминал Михаил Прокопьевич, — я его знал хорошо, мы с ним за одной девушкой ухаживали. "Собирайся, говорит, пошли со мной!" Я ему: "С чего бы это?" Отвечает: "Там узнаешь". Оказывается, моих друзей — заместителя редакции газеты "Тобольская правда" Рафаила Ашурова и молодого писателя Сашу Колесникова уже арестовали..."
Про Ашурова Рафаила Александровича в списках репрессированных есть вот такая информация:"... [рожд.] 1913 г., г. Нальчик. Заключённый тюменской тюрьмы. Арестован (даты в деле нет.). Осужден "тройкой" Омского УНКВД 27.10.1937 года. Расстрелян в Тюмени 12.11.1937 г. Реабилитирован 18.5.1989 г." Михаил Прокопьевич Белов ничего не знал о судьбе своего друга, если бы знал — непременно рассказал бы. Про судьбу Саши Колесникова, которого он называл "молодым писателем", пока и мне ничего не известно. Самого Михаила Белова в июне 1937 года Особое совещание при НКВД СССР по статье 58-10… УК РСФСР (контрреволюционная агитация) приговорило к трём годам исправительно-трудовых лагерей. Этапом отправили на Колыму... Освободили 7 октября 1939 года, а через девятнадцать лет — 15 ноября 1958 года Президиум Тюменского областного суда отменил решение Особого совещания 1937 года и дело по обвинению М.П. Белова производством прекратил... за отсутствием состава преступления.
1946 год. 70 лет с того момента, когда Михаил Белов, работавший после 1939 года на Дальстрое по вольному найму, перебрался с Мыса Лазарева в Хабаровск. Не по собственному желанию, а по приглашению тогда уже известного писателя Василия Ажаева. Приглашение Белов получил, как призёр конкурса Хабаровского радио "Лучший рассказ года". С 1946 года Михаил Белов трудится в редакции общественно-политического вещания Хабаровского радио.
Этим же, 1946 годом, датирована рукопись М.П. Белова "Песни и сказки народов Колымы". Она не была опубликована. Сегодня вы впервые прочтёте одну из легенд из этой рукописи, а пока продолжим "шагать десятилетними шагами" по жизни М.П. Белова.
1956 год. 60 лет назад в Хабаровске увидела свет первая книга Михаила Белова "Полюс холода". Книга о приключениях географической экспедиции на малоисследованном хребте Сунтар-Хаята в районе Оймякона, где зарегистрирована самая низкая температура в северном полушарии нашей планеты – 74 градуса ниже нуля по Цельсию, о жизни обитателей полюса холода: геологов, пастухов оленьих стад, метеорологов. В ту пору Белов, отучившись на шестимесячных курсах в Институте повышения квалификации Министерства культуры СССР в Москве, уже работает редактором в отделе экономической литературы Хабаровского книжного издательства. По заданиям редакции выезжает в командировки в разные уголки Дальнего Востока, пишет очерки, выпускает свои книги, готовит к печати чужие... Одной из таких книг был труд кандидата технических наук Николая Филипповича Чернигина "Механизация и усовершенствование некоторых производственных процессов в рыбной промышленности Дальнего Востока" (издана в Хабаровске в 1958 году). Как мне кажется, работа над рукописью инженера и изобретателя Н.Ф. Чернигина, стала мощным катализатором для написания Михаилом Беловым повести "Экспедиция инженера Ларина". Дело в том, что об изобретениях инженера Чернигина говорили и писали много, и не только на Дальнем Востоке.
Визуальные приложения к фактам публикации:
Под катом — полный текст статьи А. Грачёва о Николае Чернигине, опубликованной в газете "Тихоокеанская звезда" (Хабаровск) в 1945 году и страница журнала "Техника-молодёжи" № 9 за 1951 год со статьей Н. Чернигина.
В статье А. Грачёва, в частности, говорится о том, что "...Недавно он [Чернигин] приехал на Камчатку с Каспийского моря по командировке Наркомата рыбной промышленности и привёз с собой одну из одиннадцати своих машин, действующих на рыбозаводах Каспия. Первоначально испытания рыбососа в камчатских условиях были проведены на рыбокомбинате им. Микояна". Для "оживления" моих доказательств посмотрите работу рыбососа на кадрах старой кинохроники; возможно, того самого, который был привезён Чернигиным на Камчатку с Каспия. Сюжет № 1: Рыболовство.
"...Повесть «Экспедиция инженера Ларина» вряд ли бы состоялась, если бы в ней были показаны лишь перспективы использования научных разработок Чернигина-Ларина. В ней, и это самое главное, живут молодые люди — романтики, открывающие для себя не только мир морских глубин, но и ищущие своё место в жизни". Это я сам себя цитирую. См. Сайт "Лаборатория фантастики":
В этой же публикации я рассказывал и о том, что по признаниям самого Михаила Белова, в образе героини повести "Экспедиция инженера Ларина" Саше Поленовой, многое взято от его супруги Александры Николаевны. Они познакомились, когда Михаил работал на Хабаровском краевом радио, а Александра — в Хабаровском филиале института ТИНРО. Михаил Прокопьевич и Александра Николаевна вместе прожили долгую жизнь, отметили Золотую свадьбу. Александра Николаевна так и не поменяла свою фамилию в паспорте — осталось Погореловой. Согласитесь, что и это можно считать дополнительным аргументом к первообразу Саши Поленовой, если фамилию героини "Экспедиции инженера Ларина" так прочитать: Саша Палёнова.
Вот и обещанная мною легенда, услышанная Михаилом Прокопьевичем Беловым на Колыме.
Михаил БЕЛОВ
ПРИКЛЮЧЕНИЯ МЭНЭНЬДЕ
В одном камчадальском стойбище было много мужчин и мало женщин. Даже вождь, молодой человек, славившийся своей силой и ловкостью, был не женат.
Однажды осенью к ним пришёл в гости ороч с приятелем своим камчадалом. Ороч этот оказался очень приятным человеком. О многом рассказал камчадалам их гость и под конец, уже прощаясь, сказал:
— Я к вам пришёл с далёкой реки и с собой много оленей привёл. Завтра поднимитесь по реке и приходите ко мне в гости. Для каждого, кто придёт, я заколю по паре оленей.
Назавтра все камчадалы запрягли своих собак и поехали в гости к орочу. Не поехал только вождь Мэнэньде.* Ороч, как и обещал, заколол для каждого по два оленя. Угостил хорошо, а потом спрашивает:
— А хозяин ваш почему не приехал? Пусть завтра приезжает посмотреть мою дочь.
Приехав домой, камчадалы рассказали своему вождю о том, как хорошо их принял ороч и передали ему его приглашение.
— Дочь у него очень красивая, — сказали они. — Поезжай, посмотри.
Когда Мэнэньде проснулся, собаки уже были в упряжке. Молодой камчадал спустился на нартах к реке и поехал вверх по следу, оставленному накануне товарищами.
К рассвету он уже был у дома ороча. И ещё издали увидел, что тот навьючивает оленей, видимо, готовясь сняться с места. Тем не менее, как только камчадал подъехал, ороч тот час заколол для него двух оленей. Привязал их к нартам своего гостя и сказал:
— Я сейчас откочёвываю. Не повезёшь ли ты на своих нартах мою дочь?
Мэнэньде подумал и согласился. Так они и поехали; впереди сам хозяин, а позади камчадал с его дочерью. Много ли, мало ли отъехали, но видит камчадал, что солнце уже высоко и говорит:
— Достаточно я тебя проводил. Отсюда мне нужно вернуться.
Ороч ему отвечает:
— Проедем ещё немного.
— Я и так далеко заехал.
— Что для тебя, сильного и ловкого человека "далеко", — говорит ороч, — ты и далеко заедешь, всё равно близко будет.
Согласился Мэнэньде. Сел на верхового оленя и поехал. Наступила ночь. Олень камчадала устал. Нарты с девушкой вперёд ушли.
— Теперь вернусь, — говорит Мэнэньде орочу.
А тот опять:
— Вот доедем до остановки. Отдохнёшь. А завтра домой вернёшься. Чего тебе такому сильному человеку опасаться?
Едут они дальше. Едут всю ночь. Скучно стало камчадалу, и он запел:
Дилькини,
Кэну, кэну,
Меня куда привёз?
Кэну, кэну.
К погибели привёз, наверно...
Кэну, кэну.
Услышал эту песнь ороч и сказал:
— Нет, не к погибели я тебя веду. Вот найдем стойбище. Там мы побудем немного, а потом и домой поедем.
— Ладно, — ответил камчадал и поехал дальше.
На второй день они перевалили через высокую гору и подъехали к дому, который девушка уже подготовила для них. Камчадал так устал, что вошёл в него ползком. Поел и тут же завалился спать. Проснулся очень рано. Была ещё ночь. Выйдя во двор, он увидел, что ороч уже приготовился в путь, а девушка ещё раньше уехала. Сев на оленя, он снова запел:
Дилькини
Меня куда привёл?
Кэну, кэну.
К погибели моей, наверно...
Кэну, кэну.
Услыхал эту песню ороч и говорит:
— Не к погибели я тебя привёл.
Ехали они по следам, оставленным нартами девушки. Когда доехали до следующей остановки, камчадал с оленя едва слез. Ороч ему говорит:
— Ладно. Завтра дневать будем, а послезавтра покочуем.
Утром Мэнэньде проснулся от криков. Посмотрел в отверстие двери и видит, что какие-то люди напали на ороча и колют его копьями. Мечется ороч во все стороны, увёртывается, прыгает. Наконец изловчился и, оставив в руках врагов клочья одежды, забежал в дом. Но враги сейчас же кинулись за ним с криком:
— Эй ты, ороч, гони сейчас же своего зятя! Пусть он выходит сюда. Мы ему живот распорем.
Услышав это, Мэнэньде рассердился так, что даже рукава стал от злости грызть. Выскочил на улицу и тут же больше ста человек побил. Вошёл в дом и говорит орочу:
— Всех убил. Но это для меня пустяк.
Назавтра, когда они приехали в новое стойбище, Мэнэньде ввели в большую широкую юрту. Живёт Мэнэньде в этом доме, ест, пьёт вволю и спит целыми днями.
Но вот опять как-то под утро его вновь разбудили крики. Сидит Мэнэньде на постели и думает — что бы это значило? Только он подумал, как дверь отворилась и в юрту ползком втащился ороч. Из прострелянных ран кровь ручьями бежит. А с улицы доносятся крики:
— Выгони ороч своего зятя, а то ещё хуже будет!
Запел Мэнэньде свою песнь: "Дилькани..."
Но крики людей на улице не дали ему закончить.
Рассердился Мэнэньде. Даже рукава со злости отгрыз и оторвал. Схватил с полу полено да на улицу. А там народу несколько тысяч будет. Врезался он с поленом в толпу. Бьёт им во все стороны. А толпа всё наседает. Три дня и три ночи дрался Мэнэньде и убил всех врагов.
Тогда выдал за него свою дочь ороч. И остался Мэнэньде жить в этой юрте. Днём охотится на диких оленей, ночью отдыхает — поёт свою песню.
Как-то раз в тайге, когда освежевывал убитого им оленя, сверху вдруг дождём посыпались копья. Мэнэньде прыгает от них во все стороны. Увёртывается. А сам напевает:
Столько копий
Каким хозяином
Они посылаются?
Кто бы ты не был,
Встреться со мной так,
Как люди встречаются.
На рассвете, когда Мэнэньде поднял глаза вверх, увидел он высоко-высоко очертания трёх человеческих фигур. Поняв, что это, наверное, те, которым он вчера вызов послал, Мэнэньде вновь запел:
Завтрашний день, на земле
Кэнэ, кэну!
Покажитесь, чтобы вас,
Как меня было видно
Кээ, кэну!
На следующее утро он увидел впереди себя трёх человек. С виду они были очень сильными и ловкими. Один из них был Дельмичан. Всё тело его было каменным. Выстрелил Мэнэньде один раз. Вдребезги разбил Дельмичана. Потом выстрелил в двух остальных, и ноги им сломал. Те, как стояли, так и повалились. Выхватил Мэнэньде саблю и занёс над ними. А те говорят:
— Не убивай нас, Мэнэньде. Мы за тебя дочь нашу выдадим.
— А где ваша дочь? — спросил камчадал.
— Здесь. Подожди немножко. Сам увидишь.
И только сказали они, как вверху послышался шум. Поднял голову Мэнэньде и видит, что бежит по тучам, как по снегу, оленья упряжка и управляет ею красивая девушка. Ничего подобного в своей жизни не видел Мэнэньде. А девушка доехала до края неба, спустилась на верхушки лиственниц и оттуда на землю. А раненые говорят:
— Вот, Мэнэньде. Мы на той земле самыми ловкими были. А вот ты нас чуть не убил. Возьми ты эту девушку в жёны и уходи отсюда. Мы тебя по-настоящему боимся. Ноги же у нас сами поправятся.
Посадил Мэнэньде девушку на свои нарты и повёз себе домой. Живёт там с двумя жёнами. Когда пошёл второй год, ороч говорит:
— Теперь на свою родную землю иди. У нас тут теперь ничего страшного не стало. Ты всех врагов убил.
— Хорошо, — сказал Мэнэньде и стал собираться. Посадил своих жён на нарты, собрал оленей и поехал.
На другой день население его родного стойбища услышало в тайге сильный нарастающий шум. Женщины, думая, что это приближается вьюга, стали торопливо укрывать свои юрты. А шум всё приближался. Рос. И тут они увидели, что это кто-то большое стадо оленей гонит. А за ним они увидели улыбающегося Мэнэньде. Очень обрадовались камчадалы возвращению своего вождя. А потом, когда слухи об этом разнеслись по тайге, много народу понаехало отовсюду на свадьбу. Даже с гор спустились. Большое гулянье было тогда у орочей и камчадалов.
***
Михаил Белов. Песни и сказки народов Колымы. г. Магадан, 1946 год. Рукопись, 42 машинописных листа.
Легенда "Приключения Мэнэньде" публикуется впервые по копии этой рукописи, хранящейся в архиве Виктора Бури.
* В других легендах Севера имя этого богатыря встречается и с таким окончанием — Мэнэньдя. — В.Б.
День 2 сентября в нашей стране отмечается как "День окончания Второй мировой войны". И не будет лишним отметить эту дату и на Фантлабе. Ведь среди российских писателей-фантастов участников Второй мировой не мало. Сегодня вспомним лишь одного — Петра Ивановича Воронина (1924-1974), автора фантастической повести "Прыжок в послезавтра" (1970). Подробнее об его участии в войне на странице "Мой бессмертный взвод писателей-фантастов":
Сегодня познакомлю Вас с ранним поэтическим творчеством Петра Воронина. Стихотворения впервые (и единственный раз) опубликованы 8 июля 1945 года в хабаровской газете "Тихоокеанская звезда". Автору исполнился 21 год.
Пётр ВОРОНИН
ФРОНТОВЫЕ СТИХИ
Молодой поэт Пётр Воронин — участник Великой Отечественной войны. После ранения он вернулся с фронта и сейчас работает в Комсомольске. Учась, овладевая литературным мастерством, поэт-фронтовик уже теперь с большой силой проникновения передаёт свои мысли и чувства в стихах. Три его стихотворения печатаются сегодня.
ПОСЛЕДНИЙ ПАКЕТ
Был горек дым пылающих сёл,
Над полем рвался снаряд.
Солдат, изнемогавший, израненный, вёл
Свою санитарку в санбат.
— Платок окровавленный ты не тревожь,
Покрепче держись за плечо.
Крепись, вот скоро пройдём через рожь, -
Он ей говорит горячо.
— Давай-ка присядем на пару минут,
Я силу, как ты потерял.
Смотри, плащ-палатку набросил я тут...
Ну вот, и устроен привал.
Ты плачешь? Не надо. Что толку в слезах?
Лицо? Не в лице красота.
Пусть будет оно в безобразных рубцах,
Но сердцем, душой ты чиста!..
Ну вот, заметалась, что удержу нет;
И кровь сквозь платок протекла.
А в сумке твоей не найти нам пакет -
Последний ты мне отдала.
Ну что ты печалишься, в двадцать-то лет?
И счастье, и юность с тобой.
Да только за этот последний пакет
Любви ты достойна большой!
Пора нам... Вставай, дорогая, пора.
Смотри — за лесочком санбат...
Слабея от боли и собственных ран,
Вёл девушку полем солдат.
ПОРТРЕТ
Случилось так — в одном бою
Товарищ мой упал.
Он руку бледную свою
К груди тогда прижал.
А на лице его бродил
Предсмертный робкий свет.
Мой друг, собрав остатки сил,
Мне дал жены портрет.
И прошептал: — "Ты ей отдай.
Я не дождался встреч.
Скажи последнее "прощай",
Не жди..." И смолкла речь.
Снарядом сорванный листок
На лоб его упал.
Мой друг стряхнуть его не мог.
Он больше не дышал.
Со взводом я ушёл вперёд.
Всё дальше, дальше путь!
И в дни последние невзгод
Портрет стучал мне в грудь.
И если было тяжело,
Морозным был рассвет,
Мне необычное тепло
Дарил чужой портрет
В часы затиший фронтовых
Я часто представлял,
Как в горе стал и нем и тих
Живой оригинал.
И мне казалось, что втройне
В руках собралось сил,
За друга мстил я на войне,
И за неё я мстил.
...Вчера портрет я передал,
Который нёс в огне.
И был живой оригинал
Прекраснее вдвойне.
Художник выразить не смог,
Как хороша она.
Но понял я: с больших дорог
Сошла моя весна.
Она промолвила с трудом:
— "Я знаю всё давно,
Вы расскажите мне о нём,
Как будто о живом".
И я поведал ей тогда,
Как мы на запад шли,
Как брали с боем города
Уже чужой земли.
Я сердце ей тогда открыл,
Солдатское своё.
И лишь одно я утаил,
Что я люблю её.
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Ты, я знаю, не верила в гибель мою,
И ждала — я взойду на порог.
Всю тоску, всю немую тревогу твою
Я один разгадать только мог.
Ты костюм мой, как счастье своё берегла, -
Сын приедет и сменит наряд.
И, я знаю, горячая слёзная мгла
Застилала твой ласковый взгляд.
Погляди, я сменил свой мундир боевой
На шинель, что ты так берегла,
Я всё тот же — застенчивый и молодой,
Тот, которого ты и ждала.
Ничего, что мой взгляд непривычно суров,
Что блестит в волосах седина...
И тебе ведь морщинки тяжёлых трудов
На лицо наложила война.
И не надо, родная, тужить о былом,
Пусть суровей мы стали с тобой,
Но зато мы в сраженьях, в огне боевом
Закалились, окрепли душой.
***
Спустя месяц после публикации этих стихотворений, началась война с Японией, ставшая завершающим этапом Второй мировой войны. Акт о капитуляции Японии подписан 2 сентября 1945 года в 9:02 по токийскому времени на борту американского линкора "Миссури" в Токийском заливе.
Медаль "За победу над Японией" учреждена Указом Президиума Верховного Совета СССР 30 сентября 1945 года. Медалью награждались все военнослужащие и лица вольнонаёмного штата состава частей и соединений Красной Армии, Военно-Морского Флота и войск НКВД, принимавшие участие в боевых действиях против Японии с 9 по 23 августа 1945 года. Общее количество награждённых более 1 800 000 человек.
А теперь сравните изображение медали на почтовой открытке "3 сентября — праздник победы над Японией" (Художник В.А. Арлашин) и на фотографии. Объясняя несоответствие рисунка медали реальному её воплощению, продвинутые фалеристы настаивают на такой версии: художник рисовал открытку до начала чеканки медали, возможно, по неутверждённому ещё эскизу... А как любители фантастики называют изображение того, чего ещё пока не существует? То-то же... Я бы, кстати, такой "нереальной" медалью наградил Никиту Воронцова. Впрочем, судя по сюжету рассказа С. Ярославцева "Подробности жизни Никиты Воронцова", он должен был бы иметь, как "многократный участник молниеносной войны", все разновидности медали "За победу над Японией".
Праздник "3 сентября", которому была посвящена открытка, согласно Указу Президиума Верховного Совета СССР, был нерабочим днём. Но просуществовал он всего два года — отмечался лишь в 1945-м, 1946-м.
Вот, пожалуй и всё. Остаётся поздравить коллег-фантлабовцев. Считайте мой материал подарком Вам к этому празднику.
7 августа 2016 года столетний юбилей у писателя Виталия Григорьевича Мелентьева (1916—1984). Сегодня он заслуженно встал в строй моего Особого Бессмертного взвода НФ.
Любителям фантастики он известен своими повестями о приключениях Васи Голубева и Юрки Бойцова «33 марта» (1957), «Голубые люди Розовой земли» (1966), «Чёрный свет» (1970) и повестью «Обыкновенная Мёмба» (1978). Но я хочу поговорить о другой, самой дальневосточной его книге — "Иероглифы Сихотэ-Алиня" (1961). Не о всей, конечно, а только о той её части, которая названа в аннотации к первому изданию "удачной" — легенде о государстве Бохай.
Примечание: Для тех, кому интересно, под катом вставляю параграф о Бохае (формат PDF) изданного при моём участии учебного пособия.
ОТКРЫВАТЕЛИ ИЕРОГЛИФОВ
Содержание легенды, для тех кто не знаком с повестью "Иероглифы Сихотэ-Алиня": Бохайцы, понимая, что их государство погибает, стараются передать свои знания о "необыкновенном бохайском металле", об изведанных целебных источниках, о местах нахождения драгоценностей будущему поколению. Самый надёжный способ "отправить" такое послание через века, по их мнению, это... высадить семена долголетних деревьев в виде... иероглифов. Согласитесь, по ТРИЗовскому регистру НФ-идей Генриха Альтова (Г.Г. Альтшуллера) самое фантастическое в этой затее — способ сохранения и передачи информации сквозь временное пространство. И, как оказалось, идея эта сработала и даже реализовалась, и не только в самой повести, но и в реальной жизни. Посмотрите сами:
Надо признать, что не сам Мелентьев выдумал "растущие" иероглифы. На эту мысль натолкнул его В.К. Арсеньев. В повести "Иероглифы Сихотэ-Алиня" есть этому подтверждение: "...Исследователь Приморья Арсеньев рассказывал, что он отыскал в горах, выписанный огромными дубами иероглиф".
Существование "растущих иероглифов" вроде как подтверждается. Нет пока другого подтверждения — клинка, сделанного из "готового сплава", содержащего "массу редких и редчайших металлов: тантала, ванадия и других, но особенно много — германия". Придумать Мелентьеву такой сплав, как мне кажется, "помог" Сихотэ-Алиньский метеорит (падение в Уссурийскую тайгу произошло 12 февраля 1947 года). В поисках и сборе его осколков активно участвовали военнослужащие... (Я ни в коем случае не утверждаю участие в них В.Г. Мелентьева!)
ЗАКРЫВАТЕЛИ ИЕРОГЛИФОВ
История не имеющая отношения к В.Г. Мелентьеву, но она связана с бохайцами, точнее к теми, кто позже завоевал их территории — чжурчжэнями.
Отклик Г.Г. Пермякова на первоапрельсткую шутку в газете "Тихоокеанская звезда"
Черепаха древняя, цемент советский
В «ТОЗе» была интересная заметка-шутка о музейной черепахе. Она всколыхнула в памяти события многолетней давности. Мне, ученому-синологу, хотелось бы поделиться с любопытными читателями фактами из истории, так или иначе связанными с подобными изваяниями.
Много редких экспонатов хранится в прекрасном музее Хабаровска. Среди них древняя каменная черепаха со стелой. Ей не менее восьми веков. Долгие десятилетия история черепахи была загадкой, пока ею не занялся известный учёный-востоковед Виталий Ларичев. Он установил, что это историческое надгробие легендарного Эсыкуя, «генералиссимуса» чжурчжэней. Так оно и есть.
Черепаха — явно работа китайских мастеров, которых чжурчжэни массами брали в плен. Сами чжурчжэни — воины, сделать подобное они не могли. Таких черепах по Китаю тысячи и тысячи. В Тяньцзине на итальянской концессии я жил рядом с каменотесней и видел, как трудяги-китайцы зубилом и кувалдой творят чудеса из камня.
На кладбищах и в храмах Китая на могилах знатных и богатых людей можно увидеть многотонных тёмно-серых гранитных черепах. У всех на спине вертикальные плиты-стелы. На них эпитафии — надгробные надписи с тёплыми словами об усопших. Часто под этими изваяниями лежат каменные гробы с четырьмя вертикальными плитами — «четыре» («сы») по-китайски означает «смерть», «гибель».
В литературе черепаха — символ счастья и долгой жизни в десять тысяч лет. В данном случае китайцы уважительно называют таких черепах «Биси» (ударение на последнем слоге), «Ао» или «Юй», избегая простонародного слова «гуй», что тоже означает «черепаха», но только в бранном значении — «ублюдок, рогоносец». «Ао» — черепахи-колоссы, покрытые нефритовыми панцирями, которые держат на себе остров Пындай, обитель бессмертных мудрецов. Пятнадцать черепах верно служили одному древнейшему императору. Правитель боялся, что бурные волны смоют в море гору святых людей Шэнь-Шань, и приказал этим исполинам охранять остров. Огромные черепахи «Юй» несут на спине таинственные письмена, которые понимает только придворный звездочёт. Но среди всех черепах главная «Биси». Она имеет великую мощь. «Биси» ворочает скалы и выходит из-под холмов и гор. Без груза-придава «Биси» уносится в небо. Поэтому мифическое чудище обречено нести на спине тяжёлую стелу-«якорь». Ночами «Биси» утробно ревет, пугая людей.
В легендах Китая встречается и черепаха «Дай-мао». Её панцирь желтый. В Юго-Восточной Азии жёлтый цвет — символ власти, богатства и буддизма. Чешуя у «Дай-мао» размером с веер, на ней облаковидные загадочные письмена.
И ещё о черепахах. К столу китайских монархов подавали блюда из отборных черепах, выловленных специально подготовленными рыбаками. И командовал ловцами особый мандарин. Из панцирей некоторых черепах китайцы получают отличный эректоген (афродин), чрезвычайно полезный мужчинам. А по китайской астрономии есть созвездие Черепахи из четырнадцати звёзд. Созерцание этих светил, по поверью, дарит долголетие...
Лет тридцать пять назад меня пригласили в крайком КПСС и дали список географических названий Дальнего Востока: «Подчеркните все названия, которые идут от китайских слов и иероглифов. Никому не говорите об этой работе». Я просидел два-три часа и подчеркнул такие слова. Многие названия на карте были изменены. Это было время величайшей глупости, когда Никита Хрущёв поцапался с Мао и хотел «закрыть» для нас великую страну.
Кстати, в книге В. Ларичева «Тайна каменной черепахи», на мой взгляд, очень длинной и очень отвлекающейся, нет слов «Китай» и «китайские мастера», а вместо слова «иероглиф» стоит «знак»... Была чудовищная цензура! Все китайское стало запретным.
Тогда же в крайкоме меня попросили охарактеризовать иероглифы на стеле нашей знаменитой черепахи. Я ответил, что чжурчжэньская письменность похожа на части глифов, что эта «Биси» и глифы на стеле явно китайской работы, что никакой особой сложности читать их нет, что значат они то-то и то-то. И рассказал всё, о чём пишу сейчас в этой заметке. После этого древняя надпись на стеле была заляпана цементом. Но к этому я уже никакого отношения не имею.
Думаю, что перевод надписи возможно для уточнения сделать и сейчас, обработав затирку текста кислотой.
Георгий ПЕРМЯКОВ, Приамурский филиал географического общества.
"Тихоокеанская звезда", 27 апреля 2000 г.
Вот, пожалуй, и всё, что хотелось мне сказать в день столетия В.Г. Мелентьева. На прощание предлагаю послушать его любимую песню в исполнении Булата Окуджавы.
Приближается 3 августа 2016 года. Ну и что? А вот что: в этот день исполняется 110 лет со дня знакомства Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872-1930) с Дерсу Узала (1849?-1908). Сегодня эта дата уже не подвергается сомнению, а было время, когда о ней велись споры между краеведами и биографами Арсеньева. Ещё бы, ведь сам автор написал в предисловии к первому изданию "По Уссурийскому краю" в 1921 году: "...Ввиду той выдающейся роли, которую играл Дерсу в моих путешествиях, я опишу сначала маршрут 1902 года по рр. Цимухе и Лефу, когда произошла моя первая с ним встреча, а затем уже перейду к экспедиции 1906 года".
В 1965 году хабаровский краевед и писатель Георгий Георгиевич Пермяков в книге «Тропой женьшеня», ссылаясь на записи в путевых дневниках 1906 года Арсеньева, хранящиеся в архиве Приморского отделения Русского географического общества, поставил точку в спорах.
Кроме литературной встречи на реке Лефу (ныне р. Илистая) 1902 года; встречи в 1906 году, описанной Арсеньевым в экспедиционном дневнике; существует третья версия — архивная, основанная на воспоминаниях старожила села Анучино (см.: Гончарова С.В. Дерсу Узала: данные к биографии. — Арсеньевские чтения: Материалы региональной научно-практической конференции. — Владивосток, 2007).
Как мне кажется, почтовая марка "Исследователь Дальнего Востока писатель В.К. Арсеньев (1872-1930)" по рисунку В. Завьялова (июнь 1956 г. № 1895. 40 коп.) готовилась к выпуску в связи с 25-летием со дня смерти В.К. Арсеньева (1930-1955). Но вышла с опозданием, как впрочем, и целый ряд других знаков почтовой оплаты СССР 1956 года, посвящённых памятным датам (см. Каталог почтовых марок СССР 1918-1969. С. 256-274). Но ведь можно и предположить, что выход этой марки был посвящён... 50-летию первой встречи путешественника со своим знаменитым проводником! Если это так, тогда всё становится на свои места. Давайте рассмотрим сюжет почтовой марки.
Изображены два человека: Владимир Арсеньев и... человек в национальной одежде коренных народов Дальнего Востока, присевший на ствол поваленного дерева. В правой руке он держит курительную трубку, в левой посох, а в ногах — лавровая ветвь и раскрытая книга. Что меня смущает в сюжете марки? Первое: снег на ветвях могучего гималайского кедра за спиной сидящего, не по зимнему одетого, аборигена (напоминаю, реальная встреча произошла 3 августа); второе — головной убор (на всех известных фотографиях на голове Дерсу Узала что-то типа банданы. Обратите внимание на фотографию в правом нижнем углу: "В.К. Арсеньев в орочском костюме на выставке своей коллекции в Петербурге, 1910 г."); возраст В.К. Арсеньева (основой для портрета на марке, выполненного художником В. Завьяловым, скорее всего, послужила одна из фотографий, сделанных В.Н. Пашковским в 1929 году, то есть спустя более двух десятков лет с момента, когда Дерсу ушёл в страну "буни".
В любом случае, почтовая марка 1956 года "обеспечила" ещё одну "встречу" Владимира Клавдиевича с Дерсу Узала. Затем к "организации" подобных встреч подключились кинематографисты: в 1961 — режиссёр Агаси Бабаян, в 1975 году — знаменитый Акира Куросава...
А в 2011 году, в качестве подарка любителям фантастики, Илья Лагутенко и Василий Авченко в киноповести о Тихоокеанской республике "Владивосток-3000" "организовали" новую встречу Арсеньева и Дерсу... в параллельном мире 3000 года.
Пришелец в мир параллельного будущего по имени Влад, успевший за короткое время влюбиться в свой новый город и в его легендарных жителей — Щедрина, Максимова (Штирлица) и других, в ночной тайге встречает Хранителей огня. У костра сидят Арсеньев и его знаменитый проводник. Владу необходимо знать: сможет ли он вновь оказаться во Владивостоке 3000 года, если вернётся за своей Наташей в 2000-й. Ответ на этот вопрос знает только Дерсу...
В биографии молодого растрёпанного пришельца по имени Влад, побывавшего в городе своей мечты, много от одного из авторов этой киноповести Ильи Лагутенко, более известного читателям, как лидера группы "Мумий тролль". Продвинутые поклонники фантастики знают и о других его вкладах в развитие жанра:
Об особом принципе не ракетного освоения Космоса, за раскрытие тайны которого патриарх звездоплавания отдаёт свой труд "Монизм Вселенной". О пустяшной, вроде бы, истории с записной книжкой К.Э. Циолковского.
Письмо первое от 24 мая 1934 года
П.И. Артюхов — К.Э. Циолковскому
Авторская орфография и пунктуация сохранены
Константину Эдуардовичу Циолковскому
от Артюхова Петра Ивановича
У.С.С.Р. Донбас г. Чистяково Г.З.О.-О.Б.В.
Дорогой дедушка-патриарх звездоплавания т. Циолковский К.Э.
Знакомясь с Вашими трудами и достижениями техники звездоплавства, я заинтересовался вас спросить и обменятся мнениями по вопросу построения машины звездоплана. Советоватся с вами я хочу по предлагаемом мною проэкте такой машины, но этот проэкт я вам перешлю лиш тогда когда получу от вас ответ потому, что не имею точного адреса к вам, и неспросившись вас послать проект весьма рисковано.
Проэкт мой имеет цель практического осуществления полета человека в мировое пространство при теперешней технике и т.п.
В принципах моего называемого "Мировоплана" нет ничего сходного с ракетой, а так-же и из теми предложениями которыя, что предлагались разными интересантами.
Описывать я сейчас нестану своей машины, но все таки напишу, что мое изобретение "Мировоплана" является открытие одного типа движений наблюдаемых на земле в таком ничтожном количестве что никто не обращал, но как только это опубликую то о таком движении заговорит весь мир.
Но прежде чем слать куда либо я желал-бы с вами побеседовать. Я вышлю вам проэкт "Мировоплана" и его модель и вы сами можете заключить выгодность машины моей перед ракетой.
Вопросы астрономии меня интересуют слишком давно, еще с детства я привык сам созерцать и обдумывать. За разными мелочами в природе я люблю следить и как будто бы кто наложил мне службу за этим что-бы ничево не ускользнуло от меня. Я так и привык. Как только чуть замечу, что неусмотрено наукой то и начну его по своему изучать применяя его к разным отраслям хозяйства или культуры.
Вот так я развил свою мысль в построении мировоплана.
Прочитывая и ваши труды и многие другие учения, я нигде невстречал что-бы мой мировоплан имел что-то сходное.
Весьма обидно только то, что когда начнеш предлагать, хотя этой машины еще непредлагал то наберешся только волокиты. А волокита для меня хужей внесколько раз того если-б отклонил кто сразу предложение, потому, что мои условия и жизни и работы весьма трудныя, как вы писали в своей биографии, что пришлось уже много перенесть трудностей, пока твердолобна культура науки незаметила.
Прошу т. Циолковский К.Э. сообщить мне адрес после которого я начну свою деятельность и как вы сами заметите весьма ценную.
24/V-34 [Подпись]
Примечание: На обороте конверта рукой К.Э. Циолковского карандашом написано: "Изобр. мировоплана. Особый принцип. Не сообщает. Послать монизм".
Пользуясь паузой, пока конверт с книгой Циолковского из Калуги движется к адресату на Донбасс, и пока его получатель — Петр Иванович Артюхов — пишет ответ Константину Эдуардовичу, расскажу вам о дальневосточнике, который не только видел основоположника теоретической космонавтики, но и...
Открывайте четвёртую страницу газеты "Тихоокеанская звезда" (Хабаровск) от 16 января 1959 года. Найдите небольшую заметку заведующего отделом пропаганды и агитации Биробиджанского райкома КПСС А. Беляковского "Незабываемые встречи с К.Э. Циолковским". Не нашли?! Ах, газету не нашли! Тогда пересказываю содержание заметки: Беляковский, будучи в 1932 году слушателем советской партийной школы в городе Калуге, благодаря своему отцу, имевшему личное приглашение на торжественные мероприятия по празднованию 75-летия К.Э. Циолковского, попал на собрание, которое состоялось 9 сентября 1932 года в клубе железнодорожников. Это была первая встреча Беляковского с Циолковским. Вторая встреча произошла через несколько дней на берегу реки Оки близ дома учёного. Группа слушателей, среди которых, понятно, был и А. Беляковский, прогуливалась после занятий в тех местах. Вдруг, мимо них на велосипеде проехал К.Э. Циолковский. Остановившись, он обратился к молодым людям с просьбой помочь найти только что утерянную им записную книжку. Не надо рассказывать с каким рвением совпартшкольники бросились на розыски. Книжку, с нескрываемым сожалением признаётся А. Беляковский, нашёл не он, а его товарищ по учёбе по фамилии Чемалин. Получив найденную записную книжку, К.Э. Циолковский искренне поблагодарил юношу и даже приобнял его.
Вот и всё, что было в газетной заметке, а теперь — внимание! Вернемся к переписке с Артюховым. Циолковский уже вскрыл конверт второго письма.
Часть II. ПОЧЕМУ НА ЗЕМЛЕ "ЛИКВИДИРУЮТ ЯЗЫК"
О том, как фраза, написанная на брошюре, лишает Циолковского модели летательной машины. Спор о причине, за счёт которой произойдет увеличение количества населения Земли: подбор или осеменение? О неизвестном научно-фантастическом романе Петра Артюхова "Тысячелетний сон", про который "Правда" молчит до сих пор. О человеке "проснувшемся от разбуждения" в 2934 году. О том, что творит на Земле "ЗОЗМ". И про выстрел Циолковского "летящий мимо мишени".
Письмо второе от 3 июля 1934 года
П.И. Артюхов — К.Э. Циолковскому
Авторская орфография и пунктуация сохранены
Константину Эдуардовичу Циолковскому
Сегодня 2/VI-34 я получил вашу брошюру "Монизм вселенной" — сегодня я ее прочел.
Я не надеялся получить от вас так скоро ответ. Я очень вам благодарю за вашу отзывчивость и доброжелательность, не смотря на ваши лета и усталость у вас еще сохраняется бодрость и спокойствие.
Ваша брошура на меня подействовала двух-сторонне: с одной стороны я с вашей брошуры почерпнул много новаго об монизме вселенной, с другой стороны она дала мне подтверждение моим соображениям.
Очень и очень благодарный вам за отзыв к моему письму и желаю вам здоровья и бодрости мысления еще с десяток лет.
В предыдущем письме я вам обещал выслать проэкт своей летательной машины подобно ракете только по другим прынципам. Я обещал вам отослать разом с чертежем и модель самой машины, но вследствии того что вы или кто то на брошуре написал фразу "Ничего не обещаю" то я решил отослать вам пока свой проэкт ограничиваясь одним чертежем.
Потому, что я ничего не знаю о вашем здоровье, и может быть в самом деле вы невсостоянии расматривать мои предложения. Но если вы сами невсостоянии расматривать предложения то прошу чертежи направить по назначению, о котором мне потом сообщите по прежнему адресу.
Но, дорогой дедушка т. К.Э. Циолковский я все таки не хочу осторон пройти вашей брошуры.
То что вы пишите — Человечество дойдет когда то до того, что небудет любви между людьми (полового инстинкта) размножатимутся люди путем подбора или осеменением, и во много раз увеличится население земного шара.
Все это еще в подробностях есть у меня написано в моем научно фантастическом романе "Тысячелетний сон".
Я его написал 24/IV-34 г. и к 1/V-34 г. поданый в редакцию газеты "Правда". Но почему то и до сих пор о нем не слыхать.
Я все таки хочу вкратце ознакомить вас из сюжетом моего произведения.
В сюжете романа "Тысячелетний сон" я внес жизнь и образ, и людей земли через 1000 лет. Я фантастически вывел его так:
Одного человека усыпили путем разных температур и т.п. на 1000 лет. И уснувши 1/V-34 г. он вдруг просыпается от разбуждения 1/V-2934 г.
Для того что-бы тело человека не разложилось от бактерий, спящего поместили на искуственой планете в мировом пространстве вращающейся вокруг земли где температура одинаковая и кроме того вдали от земли, что почти во 100 раз удлиняется жизнь человека.
Проснувшийся человек сошел на землю, ему ничево непонятно и не интересно и даже противно.
Возле его только один слуга по имени Майа, что и ухаживает за данным человеком. Вот человек спрашивает Майу: какая сейчас власть на земле. Майа отвечает "З.О.С.М." а потом рассказывает что весь земной шар разделен на три страны и эти страны населяют люди разных возрастов. Так в одной стране население заключается только одними детьми до 6 лет возраста. Другая страна юношами от 6 и до 18 лет, где специально в этой стране воспитываются в школе разным наукам и поэтому страна называется Воспитания. Третья страна это Научных деятелей или Достижений, в этой стране занимаются все взрослые люди над овладением все больше и больше над тайнами природы. Они незаботятся над пищей одеждой и т.п. Им в изобилии доставляет страна Воспитания, где в порядке физкультура и для развития молодого организма доставляется возможным изделывать слишком быстро на высоко-качественых машинах. Дальше человек спрашивает Майу, а как у вас то муж имеется.
Майа отвечает, как муж зачем муж, ведь с кем переспала тот и муж. И их я не знаю сколько у меня.
Человек скверно посмотрел на Майу и только теперь заметил, что они оба нагие. Проституция подумал себе человек. И снова сердито спросил. Скажи мне Майа что это за образ жизни что у вас даже одежды нету. Ходите все нагие. Майа пристально посмотрела. Образ жизни спрашивает а я же тебе только объяснила З.О.З.М. или Земное Общество Завоевания Мира.
Человек потом снова спрашивает, а как у вас то какой язык сейчас существует.
Майа ответила, языка почти нет, мы мало когда употребляем звуки, а то больше всего разговариваем вот так, и Майа подействовала гипнозом на человека так, что без всякого разговора делал то, что желала Майа. Дальше Майа добавила, что именов и фамилий у людей вовсе не существует.
Человек здесь стал снова противоречить, что это в корне неверно и это подобно скоту.
Майа объяснила, что и зачем их называть именами, когда все люди настолько одинаковые, что отличить никак не можна одного от другого, и если вдруг, как то случается не нормальность, что на грамм меньше по весу или где либо разница, то таких людей не выпускают со страны Воспитания либо в них имеется какой нибудь дефект.
Человек потом засмутился, а дальше закричал и заплакал благим матом, дайте смерти не хочу я жить. И если-б не фантазия моей логики, в действительности он должен умереть.
Вот то что я мыслил в своем романе "Тысячелетний сон".
В нем я заметил много нового и общего с вашей брошурой.
Но, плохо т. К.Э. Циолковский одно то, что еще и в нашей жизни слишком много волокиты. Сколько раз я не решался что-либо свое продвинуть вперед для человечества, всегда приходится долгое время ожидать пока кто-то удосужится расмотреть.
Я имею слишком стремлений к науке, хочу еще учится и учится, и лета мои не таки что не дозволяют, но беда одна беда бедность которая все отклоняет в сторону, и всю энергию во цвете лет приходится изливать на добывания своего существования.
Посылаемые мной мысли к разным центральным органам выдать мне пособие хоч-бы на осуществление того, что накопилось сейчас. Везде ответ в сторону бедных, или молчанка, или какая нибудь <неразб.>, которая равносильна тому, что еслиб вовсе не спрашивал.
Но, это мне не помешает. Так стремление к своим целям весьма большое, и так или иначе я их достигну, но, только плохо будет и жалко прочитывать мой мировой путь моего изобретательства, о котором и сейчас будет извесно. И мало мне и всем вам интересу когда условия работы для меня будут созданы на 50 летнем возрасте моей жизни. Печально и слишком печально пробивать обществу дорогу по которому масы может быть пойдут полными шагами.
Я ничуть не удивляюсь на ваши знания и гениальности других ученых мыслителей; и ничуть не пугаюсь скоро стать-же таким человеком. Я расцениваю все одинаково-пропорционально-материально. И если вы больше меня знаете, то лиш только потому, что вы больше работали над этим вопросом и были в лучших условиях — материальных и моральных нежели я.
И ничуть не удивился-бы и тому когда бы из крестьянина взятого подряд зделать профессора. Для этого стоит только взять на воспитание всесторония от самой колыбели, и через 20-30 лет будет профессор, какой нибудь Остап Галушка.
Я ничуть не вижу преград пред собой, и ничто меня не лишит достич желаемой работы. Если я сейчас не знаю вышшей математики — интегральных исчислений, то я надеюсь в продолжении небольшого промежутка времени все это овладеть, или — же пойму ощупью. Для этого во мне достаточно силы энергии и желания.
Вот почему я и решаюсь и даже зараз занять одну из позиций ("за борьбу" — зачеркнуто) в борьбе за овладение науки и техники.
Если я вижу, как мишень непостижиму тайну истины в которую целятся ученые люди ею овладеть, и почему-же мне не взять на мушку одну из этих или другие тайны там или здесь.
Вот у вашей брошуре имеется предположение в отношении чувствительности атома к жизни окружающей среды. Совсем иначе чем предполагал я. Вы пишите, что атомы все одинаковые, и что они как чувствительные пластинки у фотографии, где отбиваются разные рефлексы жизни и не оставляя после этого никаких отпечатков.
Я с этим не вполне согласен, о том, что атомы одинаковые, то пусть это так, но в том, что атомы еще имеют свойство чувствительности к разным рефлексам жизни, я здесь имею расхождение. Если где найду доказательства такой чувствительности ваших атомов то это мой проигрыш. Если я докажу значит ваш выстрел пролетел близко, но не в мишень. Я здесь не стану приводить доказательств потому, что это слишком широко, и для более конкретного. Я только вношу предложение.
Прицел по чувствительности атомов, а так-же и пояснения процесса мышления я беру таким образом:
Атомы шарообразные телишки имеют вокруг себя электронную систему, которая все время вращается, как планеты вокруг солнца. Из физики и химии мы знаем, что движение молекул в теле разными скоростями обуславливается состоянием тела жидкое, газообразное или твердое. Я теперь допускаю, что будет с телом если заставить не атомы, а електроны его вращаться с разными скоростями вроде по произволу, и чи не есть ли процес чувства и мышления в мозгу, обуславливающегося этим движением електронов, которые ускоряются то изменяют формы своих орбит вызывают рефлексы чувства или мышления. Применивши пример к фактам можно допустить эту гипотезу по вопросу чувствительности атома.
Разная скорость электронов вызывать разные рефлексы, а их изменение орбиты вызывают память, а когда электроны снова вращаются с одинаковой скоростью и по одной форме орбиты то рефлексы повторяются так-же само, если мышление то вертается память существа животного.
Подходя к этому вопросу глубже еще являются доказательства те, что если окружающая природа нас людей раздражает чувство, светом и звуком, то этот свет попадая в глаз, или звук через ухо в мозгу возбуждает определенные атомы которые начинают вращается т.е. електроны их, и от разных освещаемых предметов и разных звуков получаются разные движения или колебания электронов, если перед глазами цвет сменяется света, сменяется и движение электронов, мы чувствуем, что перед нашими глазами появился предмет и т.д.
Этими рефлексами электроны слишком меняют часто скорости и формы орбит, и что-бы их посчитать следует сперва пересчитать все те предметы которые видел человек из разными окрасками и фигурами.
Я к сожалению бедный что-бы дать вам живой опыт, у меня нет времени подобрать такой опыт что-бы доказать, но расчитываю, скоро или долго спущу курок по этой мишени и если мой выстрел пролетит мимо мишени, то мне только потому, что я бедный, что не имею средств занятся вопросами практически.
Я по этому вопросу пишу отдельную брошуру. Там я широко анализирую этот факт и способ рефлексов, передаваемый на движение электронов.
Этим движением я поясняю образование сна в человеке, так-же сюда касается вопрос гипноза.
Вот например человек гипнотизируется, под этой силой электроны мозга не в состоянии быть спокойными и они начинают двигаться так, как это их раздражает, организм подчиняясь действиям мозга вырабатывает в этот момент определенного качества ферменты, которые потом превращаются в энергию и дают сопротивление самому организму отчего организм безсилиет своим убеждениям и подчиняется тому, что ему предлагают. Мы называем это силой воли; а в действительности никакой особенности нету и каждый человек протренировавшись может с успехом владеть этой чародейной силой.
В своем романе "Тысячилетний сон" я охотно допускаю что не далее как через 1000 или 2000 лет люди ликвидируют язык и будут только заменят этие чары.
Каждый человек, вероятно, хорошо знает, когда без привычек что нибудь делать, очень кажется трудным, например хотя бы днем спать, а ночью работать или учиться тому, кто пропустил 20 лет. Трудность этого я поясняю только этим движением электронов. Человек к чомус привыкает, значит заставляет ежедневно электроны двигаться по одному пути. С этим возрением я вам пересылаю сложеный мной стих "Когда будут люди все равны".
А пока прощайте, прочитавши мое письмо, прошу мне сообщить о впечатлении произведеном на вас на адрес Донбас.
г. Чистяково. Г.З.О. О.Б.В.
Артюхов П.И.
3/VI-34 [подпись]
Не знаю, как вы, а я, местами, смеялся до слёз, а когда дочитывал окончание, погрузился в подобие гипнотического транса... И вот что пришло в голову — это ведь факт реализации вторжения некой силы в жизнь К.Э. Циолковского с целью торможения его творческого процесса... Вспомнилась повесть "За миллиард лет до конца света", а вторую часть письма будто бы написал родной брат Навы из "Улитки на склоне". Перебираешь цепочку слов, между собой они кажутся скреплёнными, но чтобы уловить смысл рассуждения... Приходится потрудиться.
После чтения такого текста требуется встряхнуть голову, чтобы туман рассеялся. Поэтому предлагаю вам на минутку отвлечься и посмотреть некогда начатый и тогда же заброшенный мною комикс. Он, как говорится, в тему: есть там и Циолковский на велосипеде, и монизм во Вселенной...
Часть III. ШЛИТЕ ЕЩЁ РАЗ ТАКУ КНИЖОНКУ
Письмо третье от 4 апреля 1935 года
П.И. Артюхов — К.Э. Циолковскому
Авторская орфография и пунктуация сохранены
Константину Эдурдовичу Циолковскому
В настоящем письме я хочу Вас испросить, где мне достать книжонку Вашего сочинения "Монизм вселенной"
Почему я спрашиваю её у Вас, это потому лиш, что таку книжку от Вас лично я получал в 1934 г. "U.S.S.R. — Donbas. c. Cistjkovo"
Я с удовольствием ее прочиtал и много чего стало материалом для моих знаний.
В настоящее время этой книги по одной причине не имею, а того написанного что в ней было я негде ненаходил не в старых не в современных учебниках и прочих книгах.
Прошу Вас если это будет незатруднительно для Вас пришлите мне такую самую брошуру или укажите название В/книг где можно было-бы найти подобный материал.
Вы меня конечно простите за мое такое простое отношение к Вам, но я очень и очень увлекаюсь астрономией и особенно конструкциями полетов междупланетного сообщения.
Я знаю что Вы сейчас в преклонных летах и поэтому я не хочу Вас спрашивать интересующие меня вопросы, я лучше прочитаю с Ваших книг.
Я работаю в обласном земельном управлении специалистом.
Мой адрес г. Киев, Бульвар Шевченко № 4. ОБЛЗУ-ЗАРО.
Ентомолог АРТЮХОВ П.И.
Бувайте здоровые дорогой дедушка!
4/IV-35 г. [Подпись]
Послесловие:
Письма энтомолога областного земельного управления г. Киева Артюхова Петра Ивановича к К.Э. Циолковскому хранятся: Архив РАН – личный архив изобретателя и учёного Константина Эдуардовича Циолковского. Фонд 555. Опись 4. Дело № 60. Крайние даты документов: 24.05.1934 — 4.09.1935