Эдгар Аллан По «Лигейя»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Счастье и радость дарит герою леди Лигейя — друг, помощник и возлюбленная супруга. Однако злой рок уносит её трепетную жизнь и горе приходит в дом.
Второй брак оказался недолгим и молодая жена Ровена, внезапно сраженная неизвестным недугом, медленно и тихо угасает. Но на этом несчастья нашего героя не заканчиваются...
В произведение входит:
|
Входит в:
— цикл «Эдгар Аллан По: свободные продолжения» > Рассказы > антологию «Его ужасное сердце. Самые известные рассказы Эдгара Аллана По и 13 новых историй по их мотивам», 2019 г.
— сборник «Гротески и арабески», 1839 г.
— сборник «Phantasy Pieces. Including all the author's late tales with a new edition of the «Grotesque and Arabesque», 1842 г.
— сборник «Tales of Mystery and Imagination», 1908 г.
— антологию «Das Unheimliche Buch», 1914 г.
— антологию «Famous Modern Ghost Stories», 1921 г.
— журнал «Weird Tales, November 1926», 1926 г.
— антологию «American Ghost Stories», 1928 г.
— антологию «Strange and Fantastic Stories: Fifty Tales of Terror, Horror, and Fantasy», 1946 г.
— антологию «The Hell of Mirrors», 1965 г.
— антологию «Everyman's Book of Classic Horror Stories», 1974 г.
— антологию «Uncanny Tales 1», 1974 г.
— антологию «The Best Ghost Stories», 1977 г.
— антологию «Back from the Dead», 1991 г.
— антологию «Антология ужасов. Том 1», 1991 г.
— антологию «The Mammoth Book of Vampires», 1992 г.
— антологию «Ловец человеков», 1993 г.
— антологию «Маска Красной Смерти», 1993 г.
— антологию «Thrillers», 1994 г.
— антологию «Король Чума. Американская готика. XIX век», 2001 г.
— антологию «Безумие и его бог», 2007 г.
— «Тёмные аллеи», 2007 г.
— антологию «Great American Ghost Stories», 2008 г.
— журнал «Путеводная звезда. Школьное чтение, 3/2008», 2008 г.
— антологию «Вампирские архивы», 2009 г.
— антологию «Золотая коллекция классического детектива», 2013 г.
— антологию «Таинственная проза», 2013 г.
— антологию «Дом с привидениями», 2014 г.
— антологию «Сезон ведьм. Большое собрание мистических историй», 2014 г.
— антологию «Жених-призрак. Собрание мистических историй», 2015 г.
— антологию «Классические Тёмные аллеи. Выпуск 1», 2017 г.
— антологию «Ghost Stories: Classic Tales of Horror and Suspense», 2019 г.
— антологию «Мистика. Большое собрание историй: переводы», 2022 г.
— антологию «Наставники Лавкрафта», 2023 г.
— антологию «Торжество тьмы. Страшные истории», 2023 г.
Экранизации:
— «Гробница Лигейи» / «The Tomb of Ligeia» 1964, Великобритания, реж. Роджер Корман
— «Лигейя Эдгара Аллана По» / «Ligeia» 2009, США, реж. Майкл Стэнингер
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Yazewa, 4 марта 2008 г.
Обидно, если действительно получаем мы некачественные переводы. Тем паче, ирония — самое интересное, что могло бы быть в подобных историях. Потому что, действительно, витиевато, красиво (с уклоном в красивость), с мистическими интерьерами... и что? Неужели только ради антуража?! :confused:
Гирандо, 14 мая 2006 г.
Надо сказать, что все так называемые «готические» новеллы По обладают одним чудесным свойством — они насквозь ироничны. Это, по сути, не страшилки, а пародии на них. «Лигейя», кстати, в этом смысле — самый яркий пример. И цитата про труп — из той же серии:wink:
Какие, в самом деле, «лирико-мистические рассказульки», когда он вел прям-таки ожесточенную войну со всяким романтизмом?
Беда, как всегда, в переводчиках. У нас, наверно, до сих пор нет достойных переводов «готического» По. Вся ирония, читаемая в оригинале, переводчиками усердно сглаживается. Видимо, под натиском втемяшенных впечатлений, что По должен быть «велик и ужасен».
Nog, 29 июля 2007 г.
Загадочно, таинственно, мрачно. Но не цепляет все же. Возможно, действительно По писал не совсем так, как его перевели.
Nonconformist, 28 мая 2007 г.
Вот уж действительно, роковая женщина эта леди Лигейя. Аж мороз по коже...
Lost, 15 мая 2007 г.
Обожаю этот рассказ! За описание комнаты, обстановка которой была навеяна приемом наркотических препаратов — отдельная дополнительна десятка!!
Вообще пробирает до костей
v_by, 4 декабря 2005 г.
«Труп, повторяю, пошевелился» — мило, мило... Хотя, в общем и целом, чушь.
Э.По сочинил много наивных лирико-мистических рассказулек с непременным шевелящимся трупом в финале. В то время это было круто. :wink:
Лигеия написана искуснее других.
Ruddy, 10 февраля 2007 г.
Впечатляющее описание женской красоты, так отличной от многих-многих стандартов этой самой «красоты». =)
asb, 19 августа 2006 г.
Непростые отношения у По (у его героев) с женщинами. Любовь — болезнь (чаще всего психическая, и чаще всего у обоих партнёров) — смерть — переселение в тело другой женщины (см. Морелла). :weep:Тенденция, однако
Psihea, 19 мая 2006 г.
Не видела еще такого вдохновенного описания женщины. Это раз. Финалочка забавная, ибо воскресла жена, когда муж уже женился во второй раз. Это два. Финалочка страшная, ибо жесть. Это три.
gams, 22 марта 2006 г.
Да это произведение пробирает до глубины души,про ту которой даже смерть не стала помехой ,а лиш задержка на время!!!:pray::pray: