|
Эдгар Аллан По
Избранные произведения в двух томах. Том 1
авторский сборник
М.: Художественная литература, 1972 г.
Тираж: 100000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 416
|
|
Описание:
Содержание:
- В. Неделин, А. Николюкин. Эдгар Аллан По (предисловие), стр. 5–37
- Стихи
- Эдгар Аллан По. Песня (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр. 41
- Эдгар Аллан По. Вечерняя звезда (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 41-42
- Эдгар Аллан По. Сон во сне (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 42
- Эдгар Аллан По. Сон (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 43
- Эдгар Аллан По. Озеро (стихотворение, перевод Г. Бена), стр. 43-44
- Эдгар Аллан По. Сонет к науке (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 44
- Эдгар Аллан По. Страна фей (стихотворение, перевод З. Морозкиной), стр. 45-46
- Эдгар Аллан По. К Елене (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 46
- Эдгар Аллан По. Израфел (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 46- 48
- Эдгар Аллан По. Город среди моря (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр. 48-49
- Эдгар Аллан По. Спящая (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 49-51
- Эдгар Аллан По. Линор (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр. 51-52
- Эдгар Аллан По. Долина тревоги (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр 52-53
- Эдгар Аллан По. Колизей (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 53-54
- Эдгар Аллан По. Той, которая в раю (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 54-55
- Эдгар Аллан По. Свадебная баллада (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 55-56
- Эдгар Аллан По. Сонет к острову Занте (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 56
- Эдгар Аллан По. Молчание (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 57
- Эдгар Аллан По. Страна сновидений (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр. 57-59
- Эдгар Аллан По. Ворон (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 59-62
- Эдгар Аллан По. Евлалия (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 62-63
- Эдгар Аллан По. Возлюбленной в Валентинов день (стихотворение, перевод Г. Бена), стр. 63-64
- Эдгар Аллан По. Улялюм (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 64-66
- Эдгар Аллан По. К M.L.S. (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр. 66-67
- Эдгар Аллан По. Загадка (стихотворение, перевод Г. Бена), стр. 67-68
- Эдгар Аллан По. К Елене (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 68-69
- Эдгар Аллан По. Эльдорадо (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр 69-70
- Эдгар Аллан По. К Анни (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 70-73
- Эдгар Аллан По. Эннабел Ли (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 73-74
- Эдгар Аллан По. Колокола (стихотворение, перевод В. Бетаки), стр. 74-77
- Рассказы
- Эдгар Аллан По. Метценгерштейн (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 81-89
- Эдгар Аллан По. Без дыхания (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 90-103
- Эдгар Аллан По. Рукопись, найденная в бутылке (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 104-115
- Эдгар Аллан По. Береника (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 116-125
- Эдгар Аллан По. Морелла (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 126–131
- Эдгар Аллан По. Король Чума (рассказ, перевод Э. Березиной), стр. 132–143
- Эдгар Аллан По. Четыре зверя в одном (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 144-151
- Эдгар Аллан По. Лигейя (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 152-167
- Эдгар Аллан По. Черт на колокольне (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 168-176
- Эдгар Аллан По. Падение дома Ашеров (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 177-195
- Эдгар Аллан По. Вильям Вильсон (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 196-216
- Эдгар Аллан По. Повесть о приключениях Артура Гордона Пима (роман, перевод Г. Злобина), стр. 219–386
- А. Николюкин. Комментарии, стр. 389-413
Примечание:
Составление В. Неделина и А. Николюкина.
Информация об издании предоставлена: SAG
|