В связи с анонсом разработки программы Ф&Ф и последующими обсуждениями, как в комментариях, так и на ветке форума, которые сейчас и там и там благополучно приутихли, решил ещё раз проверить, как сейчас с софтом по поиску книг по баркодам.
Что делают эти программы/«сканнер модуль в программах»? Да просто сканируют isbn, либо по цифрам, либо по баркоду.
На всякий случай уточним: я взял два девайса на Андроиде. Samsung Galaxy Note с отличнейшей камерой (фото трёх книг для обзора ниже сделано именно им) и китайско-русский кирпич Highscreen Boost с камерой довольно посредственной (он славен отнюдь не этим), но не совсем безнадёжной.
Я специально не стал смотреть работу приложений на одном устройстве. Интересно посмотреть, как работает распознавание на разных модулях мобильных камер. А прогонять примеры полностью сначала на одном, потом на другом устройстве (с установкой программ и всем прочим) мне было просто лень. Разницы в результатах непосредственно по приложениям никакой не будет, потому как правильность распознавания isbn можно проверить вручную, то есть глазками. А про скорость работы я напишу.
Сделал я всё очень просто: у меня как раз под рукой (не заложены во вторые ряды полок, коробки, не отвезены на дачу и пр.) оказались три издания Хоббита. Простенький покет The Hobbit на английском от HarperCollins, уже почти годичной давности, «расписной» Хоббит в переводе Королёва и, наконец, новейший астовский Хоббит, идейное продолжение северо-западного издания (будем называть его Хоббит «под Северо-Запад»).
The Hobbit от HarperCollins (ISBN 978-0-261-10221-7) — издание достаточно старое, то ли 1991, то ли 1995 года, но продаётся, до сегодняшних дней дожило, видимо, допечатками.
Хоббит «под Северо-Запад» (ISBN 978-5-17-083891-2) — книга в меру новая, вышла в Асте всего как только пару месяцев. Кажется, именно по ней, ну и другим астовским изданиям Толкина с илл. Дениса Гордеева, будет круглый стол 5-го числа на Книжной ярмарке.
Иллюстрированный большеформатный Хоббит (ISBN 978-5-17-082514-1) с красочными иллюстрациями Дениса Гордеева — книга со стажем уже почти год. Тоже должна быть во всех базах.
Итак, приступим.
Livelib
The Hobbit от HarperCollins (ISBN 978-0-261-10221-7)
Хвалёный Goodreads действительно не знает наших актуальных книжек. И двухмесячной и годовой давности.
Надо отдать должное Livelibу: он делает он всё хорошо, но по-прежнему, субъективно, мне не нравится. Возможно, дело в создателях сайта, которые, позицируя сайт на качество, де-факто делают упор на количество.
В общем, что я этим всем хотел сказать. Да ничего особенного, просто поделился способами поиска книг, для тех, кто ещё не пробовал мобильные приложения и создал базовый материал для дальнейшего обсуждения функциональности Ф&Ф. Кстати, классный логотипчик можно нарисовать при желании из такого знакосочетания.
Лично меня эти программы интересуют мало: я либо читаю электронку, либо заказываю книги в интернете в больших онлайновских книжных магазинах, либо очень редко покупаю сувенирку.
Отдельная благодарность фантлабовцу vad, который озвучил нам способ с использованием Barcod scanner и Фантлаб.
Ну и маленький совет для будущих пользователей мобильных приложений: бываете в тёмных магазинах-подвальчиках — покупайте смартфоны с хорошим модулем камеры. Хотя совершенно стандартный для китайцев модуль на Вoost — тоже вариант, для твёрдых в руке и терпеливых .
P.S. Возможно, доберусь до программ, ищущих что-то по обложкам, упаковкам, этикеткам, опять-таки ещё раз спасибо vad.
Заполняя каталог изданий на szfan.ru обнаружил, что книга, которая у меня есть в наличие, несколько отличается от распространённого варианта.
Вообще «Колдовской мир» я люблю, хотя он постепенно теряет свою притягательность (как-то вот поблек и почти совсем перешёл в категорию ретро-классики), как для старого читателя, так и, тем более, для нового, в отличие от, например, «Хроник Амбера» или даже той же фэнтезийной части творчества Муркока. У Нортон в активе всего лишь хороший сюжет и особая атмосфера, что сейчас уже не так цепляет, как невероятность и необъятность вселенских построений Муркока и Желязны.
Но к сути. На обложке на моей полке надпись названия тома «Колдовской Мир» выполнена другим шрифтом (гарнитурой). Если в одном случае это вариант «Готики», то в другом соответствует начертанию на обложке продолжения серии: «Трое против Колдовского Мира».
В целом, суперы почти ничем кроме шрифта не отличаются (есть ещё нумерация состава тома на обороте и оттенок желтого цвета на заливке обложки).
Конечно, это не открытие переиздания Волшебника Земноморья от уважаемого Dark Andrew, но достаточно забавный момент, который пригодится в качестве детали для материала «Дизайн серии fantasy изд. Север-Запад», который я уже давно замыслил.
Интересно ещё то, что я неоднократно видел такие суперы на фото букинистов на Alib.ru, в карточке товара на Озоне, в карточке издания на Фантлабе, но взгляд, уже привыкший к очертанию первого, номерного издания, не воспринимал отличий.
В целом прослеживается вот такая графическая эволюция (обратите внимание также на состав томов на оборотах):
Кстати, в продолжении, тоже нестандартная суперобложка, второй рисунок, на обороте книги взять из рисунка на фронте супера «Колдовской Мир» 1-2.
Ну а дизайнер супера от Артлика («Год Единорога») тоже взял за основу «Готику» для надписи. Кстати, один из самых неплохих суперов из всех подделок.
Ну и владельцы изданий могут откомментировать, у кого какая суперобложка из номеров 2 и 3. Номер 3 лично у меня стоит на полке. А вот номер 2 почему-то на всех доступных (найденных) фото в интернете.
Ну, а если вы вдруг не читали «Колдовской мир», просто посмотрите на иллюстрации на обложках, возможно, захотите исправить это упущение.
В своих изысканиях по сериям fantasy и SF подобрался, наконец, почти что к настоящему времени. В общем, собираю вопросы условно для нынешней редакции Северо-Запада. Пока общаюсь с Игорем Петрушкиным.
Касательно серий fantasy возрождённая и продолжение SF и истории издательства уже кое-какие вопросы сформулировал. Чуть меньше — по новым сериям и дальнейшим планам. Так как по новым изданиям пока могу судить только по отзывам и сознавая, что в отношении «Забытой классики» я несколько предубеждён, прошу помощи по формулировке детальных вопросов у фантлабовцев. О планах книгоиздания, способах продажи и прочему актуальному, я, естественно, спрошу. А вот по конкретным изданиям или по конкретным планам (издавать того или иного автора, форматах издания и прочее) — нужна помощь зала.
Интервью выйдет, скорее всего, ближе к Новому Году, поэтому около месяца или даже дольше жду ваших вопросов. Вопросы можно задавать в комментариях к этой записи (ветку форума тоже можно задействовать, но, наверное, лучше не захламлять). Или мне в личном сообщении, если по каким-то причинам не хотите отмечаться лично.
Итоговый список вопросов будет опубликован здесь же, в этой колонке.
Продолжая небезызвестный публицистический этюд (на Фантлабе определённый как микрорассказ) Александpа Ройфе (Александр Ройфе, И сели они в ракету… // Если, 2003, № 11, стр. 269) — который почему-то также гуляет в сети под названием «Эволюция полетов на Маpс в советской фантастике», ну и, размышляя над предыдущим постом.
Приведу его здесь, он короткий.
цитата
Ройфе Александр
И сели они в pакетy...
...или Этапы большого пути
20-е годы
И сели они в ракету, и полетели покорять Марс. И обнаружили там марсиан, и помогли им сделать революцию и построить коммунизм.
30-40-е годы
И сели они в ракету, и полетели — но не на Марс, как предлагали враги и предатели, а к великим стройкам пятилетки. И при помощи ракетных дюз согревали воду для строителей, отчего жить становилось все лучше и веселей.
50-е годы
И сели они в ракету, и полетели покорять Марс. И умудрились добраться вперед американцев — благодаря находчивости и самоотверженности командира, который закрыл пробоину в обшивке корабля собственным телом (как установила потом государственная комиссия, причиной пробоины стал метеорит, подосланный агентами ЦРУ).
60-е годы
И сели они в ракету, и полетели покорять Марс. И долго сомневались, этично ли это будет.
70-е годы
И сели они в ракету, и полетели покорять Марс. И очень расстроились, поскольку там никого не оказалось… Неужели мы одни во Вселенной?!!
80-е годы
И сели они в ракету, и не полетели. И выяснили, что все оборудование — и двигатели, и скафандры, и даже кресла — украдено еще на заводах-изготовителях. И собрались уже было обратиться в прокуратуру, как вдруг прочитали в газетах, что их полет состоялся и даже прошел успешно.
90-е годы
И сели они в ракету, и полетели покорять Марс. И долго сражались за южную систему каналов, но в результате стали Императорами Галактики.
00-е годы
И сели ани в рокету, и палители…
2010-е годы
И тут, оторвав взор от созерцания бравого экипажа, замершего по «стойке смирно» совершенно без команды, в едином порыве, наш православный батюшка жестом, преисполненным загадочного, глубокого, сакрального величия, освятил стремящийся ввысь, длинным перстом прокалывающий небеса, сверкающий бронированный корпус первой боевой единицы 5-го Краснознамённого Галактического дивизиона Всесистемной Российской империи гвардии Его Величества, а также осенил благим крёстным знамением. И сели они в ракету, а попали...
Стилистические изыски старался воспроизвести. Жанровый и сюжетный охват явно не полный, но следуя за оригиналом.
Хотел написать в своей колонке уже где-то месяц, но так и не собрался, потом решил написать в «быковской» ветке (немного удивлён, что на форуме не обсуждают статью Быкова, всё-таки одна из базовых проблем в оценке фантастики, может, плохо искал). Потом опять занялся другими делами, поэтому всё-таки здесь.
Итак, есть статья Дмитрия Быкова в Новой Газете «Война писателей» (выборочная цитата):.
цитата
Вот и меня волнует вопрос о том, почему именно фантастическое писательское сообщество приняло в войне 2014 года столь горячее участие, почему оно сначала усердно прогнозировало, а потом осуществляло ее. Проще всего сказать, что фантасты вообще правят миром, — у фанов такие легенды популярны, — но их придется отбросить: в конце концов, среди фантастов есть и талантливые, и почему сбываются только прогнозы наименее талантливых и наиболее одиозных — вопрос неразрешимый. Гораздо более вероятной представляется мне иная версия: пока мейнстримная или артхаусная литература занималась самообслуживанием или коммерцией, фантастика, как ей и положено, предлагала и анализировала варианты будущего; пусть стилистически эта проза небезупречна, но она по крайней мере отвечает на вызовы времени. Вышло так, что с 70-х именно фантастике выпало обдумывать реальные стратегии, варианты и перспективы постсоветского будущего: цензура была к этому якобы развлекательному и трешевому жанру более снисходительна, чем к серьезной (так ей самой казалось) прозе. Начиная со Стругацких, а по большому счету и с Ефремова, именно фантастика стала полем наиболее оживленных дискуссий о будущем страны. Вдобавок фантастика — в отличие от той самой серьезной литературы — обладала собственными отлично развитыми инфраструктурами: ее конгрессы, съезды, слеты и тому подобное позволяли сотням авторов обговаривать свои версии, обмениваться мнениями — словом, фантастика играла роль почти несуществующей у нас футурологии, брала на себя выработку новых национальных проектов и, как видим, преуспела в этом.
Интересны и послестатейные комментарии (всё-таки модерация в «Новой Газете» пока неплохо работает).
Реплика Михаила Ахманова (утрирую) «руки прочь от моих приятелей, товарищей по перу»:
цитата
Прочитал большую статью Дмитрия Быкова «Война писателей», опубликованную в «Новой газете» 10.07.2014. Быков отмечает, что нынешние трагические события в Луганской и Донецкой областях ранее фигурировали в качестве сюжетов в фантастических боевиках ряда украинских писателей. При этом он упоминает Федора Березина, Андрея Валентинова и некоторых других; кого-то я знаю лично, кого-то — нет. Отношение к ним у Быкова отрицательное, что связано как с тематикой, так и с качеством их произведений. Я бы с этим не согласился. Среди писателей немало офицеров, болеющих за державу, и они, фантасты и не фантасты, пишут о том, что хорошо знают или могут прогнозировать. Безусловно, не они затеяли эту войну. Что касается качества их произведений, то не всем же быть Быковыми! На мой взгляд, Федор Березин заслуживает уважения, ибо защищает свой город и своих земляков. Конечно, назвать события на юго-востоке Украины «войной писателей» — парадокс, и я думаю, Быков это понимает. Но в чем же тогда причина войны? На сей счет у меня есть свое мнение, но хотелось бы и Быкова послушать — только серьезно, без стеба.
Цитата этого отрывка, полная, размещена в корне его сайта в новостях.
Разумеется, всех прошу воздержаться по поводу политической и «правовиноватой» реакции на статью.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Не только потому что это лишнее на Фантлабе, но и потому что знаю лично (либо свидетель, либо был в на местности) некоторые косвенные факты насчёт предыстории текущих событий за прошедшие 10 лет. Которые, факты и выводы, хорошо нанизываются на одну прямую: «националистов-прибалтов» (именно в кавычках) и 08.08.08 в Южной Осетии и далее до Украины.
Здесь ведь интересна не только быковская интерпретация фактов и правомочность обобщения: насчёт фантастической группы идеалистов, писавшей в том числе от избытка патриотических чувств и бросившейся воплощать свои мысли и тексты в реальность. Но и фантастика, как литература, берущая в свои чернильные (но со следами оружейной смазки) руки реальность. И наличие «в рядах» лиц, способных это сделать.
Кроме того, я не читаю (теперь уже, почти не читаю) российскую фантастику, так что не могу судить о литературных качествах упомянутых персоналий. Возможно, они гораздо лучшие солдаты, чем писатели.
Ну а если выходить на ещё более высокий уровень абстракции, то лично мне это всё напоминает достаточно известный роман Спинрада «Стальная мечта», неоднократно вывернутый наизнанку.