12 марта Bloomsbury и Scholastic показали обложку и несколько разворотов, которые украсят иллюстрированное издание четвертой части поттерианы.
Как всегда, рисунки Джима Кея невероятно детализированные. На страницах можно увидеть панораму «Гнезда» (на ней даже есть Косолапсус); сверху донизу обклеенное марками письмо, которое Уизли пытаются отправить Гарри на Бирючинную улицу. Иллюстрации позволяют нам заглянуть и в зловещий лабиринт, который был в третьем испытании Тремудрого Турнира.
В четвертый год Гарри в «Хогварце» появляется множество новых персонажей, существ и испытаний, создаются предпосылки для невероятных сюжетных поворотов. Многое из этого Джим Кей переосмыслил и воссоздал в своем неповторимом художественном стиле.
Конечно, по сюжету не всегда все будет чудесно и безмятежно: в четвертой книге, как известно, история становится более мрачной: начинается Тремудрый Турнир, Гарри не хочет участвовать в опасном состязании, а заканчивается все возвращением Лорда Вольдеморта.
В «Кубке Огня» будет более 115 иллюстраций Джима Кея. Иллюстрированное издание «Гарри Поттер и Кубок Огня» выйдет на русском в октябре текущего года.
Аннотация. Преданный любимой девушкой и собственным кланом, Лесс пан Мистраль стал пиратом и отверженным. Его фрегат «Морская дева» наводит ужас на мореходов всего Севера, а за самого Лесса обещана огромная награда. Охотники за головами следуют за ним по пятам, и каждый день – это игра со смертью.
Заманчивое предложение тайного Канцлера резко меняет жизнь Лесса. Отыскать в южных водах убийцу отца, загадочного монстролога, чьи чудовища нападают на корабли кланов. Доставить живым или мёртвым, а взамен получить помилование.
Но стоит ли идти на союз с врагом, или лучше остаться верным своему пути?
Пираты и охотники, древние сокровища и невероятные монстры, туземцы и магические ритуалы, загадки Барьера, интриги, любовь, порох и острая сталь. А в ладонях – сила северного ветра.
Сказку о Белоснежке и семи гномах знают все: история девушки, уснувшей мертвым сном после того, как она отведала отправленное яблоко, стала популярной в Европе благодаря Якобу и Вильгельму Гримм, включившем ее в одно из изданий своего сборника «Детские и семейные сказки». Сегодня сказки братьев Гримм часто подвергаются критике за чрезмерную жестокость. Если говорить о «Белоснежке», то, считается, что эту сказку братьям-собирателям народного фольклора поведал Фердинанд Зиберт, сын пастора, преподававший в Фридриховой гимназии в Касселе. Произошло это после 1814 года, поскольку в первых изданиях сборника сказок история Белоснежки не фигурировала.
КАКИМ БЫЛ ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЮЖЕТ СКАЗКИ?
Если говорить о сюжете «Белоснежки» в изложении братьев Гримм, то первая половина этой сказки не сильно разнится с известной всем диснеевской версией: все та же завистливая мачеха с волшебным зеркалом, охотник, который отказался убивать девушку, и приютившие ее у себя в домике гномы.
Любопытные отличия начинаются во второй половине истории. Во-первых, мачеха в версии братьев Гримм приходила к Белоснежке не один раз, а навещала ее трижды и все время с разными «подарками»: в первый раз принесла удушающий шнурок для платья, во второй — отравленный гребень, а в третий — то самое ядовитое яблоко. Проснулась же Белоснежка вовсе не от поцелуя прекрасного принца. Просто она была настолько красивой в гробу, что принц немедленно повелел доставить ее бездыханное тело к себе во дворец. Слуги несли гроб не слишком аккуратно, один из носильщиков споткнулся, кусок отправленного яблока вылетел из горла Белоснежки, тут-то она и проснулась.
Ну, а с мачехой вообще поступили сурово. Эта дама имела глупость из любопытства прийти на свадьбу к Белоснежке, там мачеху изловили и заставили плясать в раскаленных железных башмаках до тех пор, пока она не упала замертво. Вот такой добрый хэппи-энд. Но это все присказка, настоящая сказка, как говорится, впереди.
КТО БЫЛ ИСТОРИЧЕСКИМ ПРОТИТИПОМ БЕЛОСНЕЖКИ?
Белоснежка — история, основанная на реальных событиях. Причем, у главной героини имеется сразу два исторических прототипа.
Претендентка номер один — графиня Маргарета фон Вальдек, дочь графа Филиппа IV, управлявшего Вальдеком — городом в земле Гессен. В 1994 году немецкий историк Экхард Зандер (Eckhard Sander) опубликовал свое исследование под названием «Белоснежка: миф или реальность?» (Schneewittchen: Märchen oder Wahrheit?), в котором он утверждал, что нашел учетную запись в архивах братьев Гримм, которая пролила свет на прообраз реальной Белоснежки.
Маргарета родилась в 1533 году, ее отец провел юность в Виандене (Люксембурге), лично знал Мартина Лютера и активно способствовал распространению лютеранства в Вальдеке и Гессене. Первой женой Филиппа, ставшей матерью Маргареты, была Маргарет из Восточной Фризии, а после смерти супруги граф женился повторно на Катарине из города Хацфельд.
Отношения дочери от первого брака и мачехи категорически не ладились, и 16-летнюю Маргарету фон Вальдек выслали в Брюссель. Там она познакомилась с испанским принцем Филиппом — будущим королем Испании из династии Гамбургом Филиппом Вторым. Молодой принц мог похвастаться великолепным образованием, и, говорят, он тонко чувствовал природу и искусство. Словом, ничего удивительного в том, что между ним и Маргаретой вскоре возникла страстная любовь, нет.
Кстати, внешность Маргареты прекрасно подходит под описание Белоснежки: тоже белая кожа, черные волосы и яркий румянец.
Но, как известно, сильные чувства в том случае, если они не отвечают политическим интересам, должны быть пресечены на корню. Больше всего романтическому увлечению принца был не рад отец Филиппа Карл V, у которого на сына имелись собственные планы. Не рад настолько, что Маргарета внезапно таинственно скончалась в возрасте 21 года, по слухам, она была отравлена агентами испанского короля.
А вот в городе Лор-на-Майне, что расположен в Баварии, полагают, что реальной Белоснежкой была баронесса Мария София Маргарета Катарина фон и унд Эрталь, родившаяся 25 июня 1725 года. Она была дочерью властителя местных земель Филиппа Кристофа вон Эрталя и его жены баронессы фон Беттендорф. После смерти первой супруги Филипп женился повторно на Клаудии Элизабете Марии фон Веннинген, графине Рейхштейн, и эта дама не взлюбила падчерицу всем сердцем.
А еще у мачехи из города Лор-на-Майне на самом деле имелось говорящее зеркало — акустическая игрушка, которую супруг подарил ей в день свадьбы.
Зеркало было изготовлено в Лоре-на-Майне в 1720 году, сегодня оно выставлено в городском музее. Гномы же из сказки, как предполагается, это низкорослые шахтеры, жившие в деревушке Бибер, что расположена к западу от города, а окружают ее семь гор.
Местные туннели были очень мелкими и узкими, потому на работу в Бибер брали лишь людей маленького роста. Также шахтеры носили одежду с яркими капюшонами, которая очень напоминает костюмы гномов.
Отравить же Марию мачеха могла с помощью ядовитой белладонны — это растение встречается в окрестностях Лора-на-Майне повсеместно.
ПОЧЕМУ ИМЕННО ЯБЛОКО?
Сказка «Белоснежка» наполнена множеством символом. Например, число 7 — количество гномов, по мнению некоторых исследователей, не просто так совпадает с числом планет, что в латинских языках дали названия дням недели: Луна (понедельник), Марс (вторник), Меркурий (среда), Юпитер (четверг), Венера (пятница), Сатурн (суббота), а Солнце — воскресенье.
Также в сказке часто упоминается число 3. Три капли крови падают на снег, когда мать Белоснежки желает, чтобы у нее родилась дочь со светлой кожей, черными волосами и алыми губами, мачеха тоже навещает Белоснежку три раза и приносит ей дары Венеры: шнурок для платья, гребень и яблоко.
Впрочем, с яблоком все вообще непросто. Этот фрукт в европейской традиции тот еще фрукт. Про то, что Ева взяла из рук Змия яблоко и к чему это привело, помнят все, но не менее нехорошая репутация у данного фрукта была и в античной традиции. Имеется в виду знаменитое «Яблоко раздора» с надписью «Прекраснейшей», которое Парис отдал Афродите, чем обидел Геру и Афину, а последствием его решения стала та самая Троянская война, описанная Гомером в «Илиаде».
И все-таки, засыпающая мертвым сном Белоснежка — это своеобразное отражение древних кельтских верований о том, что в яблочном саду нельзя спать. Мол, если уснешь под яблоней — можешь больше и не проснуться, ведь велик шанс, что твою душу похитят феи, живущие в стволе дерева.
В английском Сомерсете это суеверие переродилось в любопытную легенду о Яблочном человеке — неком духе, что живет в теле самой старой яблони в саду. Ночью 17 января Яблочному человеку следовало делать подношения, выливать у корней яблони сидр и выкладывать кусочки хлеба, иногда хлеб также привязывали к веткам дерева.
А еще в Англии ходила легенда о том, что одному крестьянину было совсем нечего есть, но он все равно решил подарить последний кусок хлеба Яблочному человеку, и тот взамен рассказал крестьянину о спрятанных в земле сокровищах. Так что иногда яблочные духи бывали и полезными, но спать под этими деревьями все-равно считалось занятием, опасным для жизни, поэтому неудивительно, что не умерла, но уснула мертвым сном Белоснежка, отведав именно яблоко.
Кэтрин Элис Эпплгейт — американская писательница, автор книг в жанре фантастики и фэнтези. В 1997 году Эпплгейт удостоена премии за лучший новую серию детских книг от Publishers Weekly. В 1998 году стала лауреатом Специальной премии Элеанор Кэмерон, в 2012 году была номинирована на Премию блогеров в области детской и подростковой литературы и Гудридс, а в 2013 году стала лауреатом Медали Джона Ньюбери.
Аннотация. Давным-давно даирны — те, кого часто путали с собаками, — стаями пересекали равнины Недаррана, но теперь их осталось всего-навсего четыре семьи... Днем они тихо сидят в пещерах — прячутся от людей, самых непредсказуемых хищников.
Бикс появилась на свет после семерых братьев и сестер. Будучи младше и мельче всех, она всегда последняя ела. последняя пила. Теперь, когда люди все-таки выследили ее стаю и уничтожили, Бикс боится, что опять оказалась последней — последней из рода.
До конца в это не веря, она отправляется на поиски сородичей и по пути встречает новых друзей: смешного, но отважного Тоббла, неутомимого Валлино, мудрого Гэмблера. Но найдет ли Бикс свою новую семью? Или она уже ее нашла?
Мемуары Эдварда Сноудена «Личное дело» («Permanent Record») выйдут в ноябре в издательстве «Эксмо», в них автор впервые рассказывает читателям свою историю: как он помогал создать правительству Соединенных Штатов систему массового наблюдения, а затем, испытывая угрызения совести, пытался уничтожить свою работу.
В начале лета 2013 года американец Эдвард Сноуден, технический специалист и спецагент, бывший агент Центрального Разведывательного Управления и сотрудник Агентства Национальной Безопасности, шокировал весь мир, разорвав связь с американской разведкой и раскрыв информацию о том, что правительство Соединенных Штатов тайно ищет способы сбора данных по каждому телефонному звонку, текстовому сообщению и когда-либо отправленному электронному письму. Итогом этих действий стала бы беспрецедентная система массового наблюдения с возможностью вмешательства в частную жизнь каждого человека на Земле.
Сноуден передал газетам «The Guardian» и «The Washington Post» секретную информацию АНБ, которая касалась тотальной слежки американских спецслужб за информационными коммуникациями между гражданами многих государств по всему миру при помощи существующих информационных сетей и сетей связи, по данным закрытого доклада Пентагона, похитив 1,7 млн секретных файлов.
В британском издательстве «Macmillan» уверены, что выход этой книги является чрезвычайно значимым событием. Как заявил генеральный директор издательства «Macmillan» Джон Сарджент: «Эдвард Сноуден в возрасте 29 лет решил отказаться от своего будущего на благо своей страны. Он проявил огромное мужество, и нравится ему это или нет, его история стала частью невероятной истории Америки. Нет никаких сомнений в том, что мир стал лучше и является более приватным местом после его действий».