| |
| Статья написана 19 июня 2013 г. 13:09 |
Владимир Маканин "Кавказский пленный". О сюжете: Чеченская война. Солдатские будни перемежаются попойками, похождениями, редкими вылазками и разговорами. Герой рассказа — рядовой Рубахин — поймал пленного кавказца, поразившего его своей красотой. Однако последствия оказались довольно неожиданными...
Одна из основных тем рассказа — красота (красота мира, природы, человека, души). Это ёмкое и многогранное понятие. Порой кажется, что красота здесь выступает самостоятельным персонажем, — автор персонифицирует это понятие. Рассказ и начинается со слов о красоте, затем она часто упоминается в тексте в разные моменты и в разном контексте. Красота может быть разной: она манит, пленяет, притягивает, кажется завораживающей, загадочной, но может и предостерегать, пугать, а еще — она заставляет помнить. И Рубахин явственно воспринимает, чувствует все нюансы, все импульсы, которые посылает ему окружающая его красота — будь то красота местности, человека, природы. Он открывает в себе доселе неведомые эмоции, это и страшит его, и манит. Много раз Рубахин мог покинуть Кавказ, но неизменно оставался — плененный атмосферой, пейзажами, видом гор. Однажды он поймал в плен кавказца, тот настолько поразил солдата своей красотой, что Рубахин испугался возникших ощущений. На войне люди привыкают со временем к смерти и перестают ее пугаться или испытывать перед ней трепет. Так и Рубахин: смерть сослуживца не произвела на него впечатления, не вызвала ни горечи, ни сожаления. Но вид хромающего пленного затронул в нем какие-то душевные струны, и Рубахин отдал ему свои носки. Война меняет людей. Порой что-то по-настоящему страшное или трагическое не вызывает отклика в их душах, а что-то обыденное или неприметное заставляет совершать странные на первый взгляд поступки, отчет в которых люди сами себе не отдают. Однако это не рассказ о нетрадиционной ориентации героев, как думают многие, впервые прочитавшие его. Это рассказ в первую очередь о красоте и о том, какие чувства и мысли она может вызвать. Это не только красота в классическом ее понимании. Вопрос о том, может ли красота спасти мир остается без ответа, ведь пленного юношу она не спасла. Рассказ написан в традиционном стиле автора: рубленые фразы, короткие предложения, замечания и ремарки в скобках, скупые описания, простая лексика, минимальные и неявные характеристики героев. Название рассказа можно истолковать двояко: пленный здесь не только захваченный кавказец, но и сам Рубахин, плененный красотой Кавказа. Этот рассказ — характерный представитель прозы Маканина, читать которую сложно. Она требует внимательности и вдумчивости. Автор ставит вопросы, порой неожиданные, помещает своих героев в непривычные ситуации и смотрит, как они себя поведут. Он прячет одну тему под другой, а потому многие его рассказы кажутся поверхностными.
Владимир Маканин «Ночь... Запятая... Ночь» О сюжете: В Москве танки и смена правительства, а на окраине в маленькой ведомственной гостинице коротает рабочие будни Зинаида, мечтающая о большой любви. И вот однажды поздним вечером на пороге ее гостиницы появился Валентин...
Странный рассказ, но стилистически и манерой подачи в духе Маканина. Те же рваные предложения, обрывочные фразы, намеки и метафоры, та же аллегоричность текста, двусмысленность событий и расплывчатость образов. Но рассказ сдобрен и несколько странным эротизмом, которым автор нередко приправляет свои произведения. Не думаю, что он здесь необходим. По крайней мере сюжетно он слабо оправдан. Одинокой женщине, слегка за тридцать, мечтающей о любви, встретился вполне респектабельный мужчина. На том можно и закончить, ан нет — автор решил приоткрыть нам дверь Зинаидиной спальни, показав странное поведение ее случайного возлюбленного. Они — люди из разных миров, говорящие на разных языках. Они встретились на одну ночь волею случая. Кто он — этот загадочный Валентин, убеждающий Зинаиду в своих магических способностях? Действительно ли он пытается искоренить зло? Нет, он просто скрывается от правосудия, воспользовавшись наивностью одинокой женщины. С ее помощью, придумав пару нескладных баек, избавляется он от оружия, одежды, коротает ночь — весьма приятно, надо сказать, — а наутро исчезает, оставив Зинаиде лишь туманные воспоминания и смятые простыни. История банальна и непримечательна. Примечателен стиль и слог автора — больше всего за это я и люблю прозу Маканина. Сюжет здесь не столь важен — важна его подача. Это скорее зарисовка — пара дней из скучных серых будней комендантши заштатной гостиницы на краю столицы. Зинаида настолько далека от внешнего мира, что даже события, разворачивающиеся у нее под боком, не вызывают особенных опасений и кажутся такими далекими. Она занята одним — своей мечтой, ожиданием любви и осознанием ее невозможности. Она просто плывет по течению, типичный серый обыватель, давно смирившийся со своим одиночеством. Рассказ оставил грустное и тягостное впечатление. Но если человек ничего не желает менять в своей жизнь, то кто его заставит?..
|
| | |
| Статья написана 26 апреля 2013 г. 23:00 |
Небольшое предисловие. В последнее время я несколько отошла от нежно любимого мною фэнтези и стала все больше читать современную прозу. Не так давно я вновь открыла для себя замечательного автора — В.С. Маканина. Когда-то, когда я еще училась в старших классах, а было это (страшно сказать) в прошлом веке, я познакомилась с его творчеством. Выпускное сочинение писала по его рассказу "Кавказский пленный". И до того меня зацепило его творчество, что я начала читать его рассказы, затем повести, думаю взяться за романы. Малая проза удается Маканину удивительно. Образы емкие, язык яркий, читать легко и интересно. Он поднимает серьезные темы: как традиционные для русской литературы, так и злободневные. Трактовки порой поражают — он смотрит на проблему под иным углом зрения. Большое влияние на творчество Маканина оказали Ф.М. Достоевский и М.А. Булгаков. Можно с уверенностью сказать, что Маканин — мастер короткого жанра. Короткие повести и рассказы — его излюбленная форма, а излюбленная тема — частная жизнь человека, который ищет себя и свое место в нашем изменчивом мире. Маканин дает удивительно точные характеристики, и они удивительны тем, что ему удается создать образ при помощи штрихов, нескольких слов. К слову, я взялась составить библиографию В.С. Маканина для ФантЛаба. И вот вновь вернулась к его творчеству. Сегодня мне бы хотелось поделиться впечатлениями от прочтения повести "Удавшийся рассказ о любви" (2000) и немного поразмышлять. Сюжет. История бывшего цензора, а ныне предпринимательницы, Ларисы Игоревны, и ее друга — в прошлом писателя, а сейчас ведущего телепередачи — Сергея Ильича Тартасова. Они уже немолоды, некогда их связывали близкие отношения, но позже дороги разошлись, что не помешало им стать хорошими друзьями. История людей, пытающихся приспособиться под реалии современного мира и сохранить свое "я". О чем эта повесть? О жизни, о людях, о прошлом и настоящем, о литературе и писательстве, о любви, о прожитом и пережитом, о способе сохранить себя и удержаться на плаву. Уже первые строки берут за душу, что-то неуловимо напоминают, заставляют задуматься: цитата На склоне лет... Помудрев и уже заметно поседев... Что чувствует женщина, всю жизнь любившая одного-единственного мужчину?.. А ничего. Решительно ничего. Во всяком случае, ничего исключительного она, Лариса Игоревна, не чувствует. (Досаду на судьбу? Нет. Ничуть.) Как-никак была долго замужем. За другим мужчиной. Теперь живет одна. (Разошлась.) Уже давно одна. Маканин дает точные социально-психологические характеристики своим героям. В то же время в повести присутствует и тонкий анализ подсознательных порывов, метаний, чувств героев. Автор показывает, как люди, находящиеся в разных жизненных обстоятельствах, пытаются сохранить свое "Я" и найти место в мире. Характеристика Тартасова дана через его внутренний монолог, воспоминания, рассуждения — о жизни, о литературе, о времени, об изменчивости мира, о своей судьбе. Окружающий пейзаж, хоть и дан короткими ремарками, так же отражает настроение героя — осень, томительное ожидание, свинцовое небо, листья под ногами — музыка осени. Тартасов — пожилой человек, писатель, вдовец, остро чувствующий свой возраст и переживающий безденежье. Его беспокоит нынешнее состояние литературы, но он понимает, что упадок этот нельзя изменить. Тартасов капризен и уныл. Он часто вспоминает прошлое, но без ностальгической грусти. Он по-старчески ворчлив и недоволен, считая себя обиженным жизнью. Обида сквозит в его словах, движениях, поведении. В отличие от Ларисы Игоревны, он так и не сумел "протиснуться через узкое место", не смог приспособиться к современной действительности. Подруга Тартасова — Лариса Игоревна — цензор до мозга костей. Это тот случай, когда профессия наложила неизгладимый отпечаток на личность. Она строгий руководитель собственного небольшого бизнеса, сухая, прямолинейная, проблемы решает спокойно и профессионально. Она содержит небольшой бордель и мастерски им управляет, оставляя довольными клиентов, и заботясь о девушках, работающих у нее. она старается с оптимизмом смотреть вперед, не унывает перед трудностями, и вполне гармонично влилась в новую действительность. В повести присутствует и образ лаза, узкого места — сквозной образ многих произведений Маканина, ставший уже лейтмотивом. Он имеет множество значений — это и переход из одного состояния в другое, и способ убежать от реальности, уйти в мир воспоминаний, и попытка спрятаться от мира, и некий творческий путь, позволяющий заглядывать в иные миры и эпохи, и способ обрести свободу, пусть и мнимую, это и вход в мир, в жизнь и выход. Отдельно хочется сказать о языке автора. Маканин часто использует односоставные предложения, что придает стилю повествования рваную структуру, повествование идет рывками. Но в то же время такая манера помогает расставить акценты и обратить внимание читателя на важные аспекты и характеристики. В тексте много вводных предложений, пояснений, данных в скобках, что так же заостряет внимание читателя. Название... "Удавшийся рассказ о любви". Почему удавшийся? Ведь повесть весьма печальна. История любви Ларисы Игоревны и Тартасова окончилась не традиционным хэппи эндом — каждый пошел своей дорогой. Они остались друзьями, но Лариса продолжала любить Тартасова. Разве это не неудавшаяся любовная история? А может, именно в этом и есть удача? Как сложилась бы ее жизнь, сложись их отношения иначе? Жизнь сильной волевой женщины рядом с инфантильным, невнятным нытиком? Возможно, на склоне лет Ларисе стало ясно видно, что могло бы быть и что есть сейчас. Ведь она вполне довольна своей жизнью. Она умеет находить светлое даже в самые темные времена.
|
| | |
| Статья написана 17 февраля 2013 г. 15:29 |
Януш Вишневский. Бикини.
Книга Януша Вишневского «Бикини» – удивительно лиричная и вместе с тем трагическая история молодой немки Анны. Книга держит в напряжении на протяжении всего повествования. Конец Второй мировой войны. Союзные армии на подступах к Германии. Молодая немецкая девушка Анна одного за другим теряет своих близких: отец погибает на войне, бабушка – от побоев солдата, мать – в результате бомбежки. Даже дом разрушен и от него осталась всего лишь одна доска, которую она вынуждена сжечь, чтобы не замерзнуть ночью. Но даже в такое страшное время есть место для любви и взаимопомощи. Пройдя через многие испытания, с помощью американского фоторепортера Анна попадает в Нью-Йорк. У нее удивительный взгляд на мир через объектив фотоаппарата. Ее снимки разрушенного войной Дрездена потрясают своей точностью и правдивостью, она смогла уловить неуловимое – потрясение, страдание, боль. Некоторые исторические факты не соответствуют действительности, но не на это делал упор автор. Он хотел показать, как война меняет людей, кого-то делая хуже, а кому-то давая шанс на спасение своей души. Кто-то становится черствым, замкнутым и нелюдимым, а кто-то готов поделиться последним с совершенно чужим человеком. Книга потрясает глубиной психологических зарисовок. Образы главных героев проработаны очень четко. Второстепенные герои даны емкими и краткими ремарками. Очень ярко обрисованы чувства героев, их переживания, чаяния, надежды, сомнения.
|
| | |
| Статья написана 17 февраля 2013 г. 11:29 |
Пауло Коэльо. Вероника решает умереть.
Сразу скажу, что я люблю творчество Коэльо. В большинстве своем его книги мне очень нравятся, мне нравится характер притчи, мне нравится философичность, глубина мыслей и суждений. И даже в тех книгах, которые я считаю слабыми, я выделяю для себя положительные моменты. Книга «Вероника решает умереть» оставила противоречивые впечатления. Я долго думала, что же я из нее вынесла, что могу сказать. Сказать, как оказалось, могу не так уж и много. С одной стороны, книга написана великолепным языком (насколько я могу судить, ибо читала перевод). Она пестрит идиомами, крылатыми выражениями, пространными размышлениями и красивыми и витиеватыми фразами. Но с другой – софистика, много софистики, хотя и весьма качественной. Неискушенный читатель даже поверит во многие высказывания и идеи, что преподносит нам автор. Создается впечатление, что автор смутно представляет себе такие вещи, как самоубийство, одиночество, ценность человеческой жизни, выбор, но ведь это не так. Коэльо сам прошел через подобное и эта книга во многом автобиографична. Но тогда почему она такая сухая? История Вероники не цепляет, не трогает, оставляет лишь ощущение пустоты и недоговоренности. От нечего делать, от банальной скуки люди не расстаются с жизнью. Это по меньшей мере глупо, а по большому счету даже бессмысленно. Да, идея книги ясна – нужно ценить каждый день своей жизни, проживать его как последний, радоваться тому, что имеешь, любить жизнь во всех ее проявлениях и не отчаиваться даже в самые темные моменты жизни. Но идея лежит на поверхности, она не имеет глубины, она не раскрыта, не подкреплена примерами, нет наглядности. В книге есть толика философский рассуждений вроде «Осознание смерти дает нам силы жить дальше», но большинство суждений видятся мне псевдофилософскими. Никаких особо ценный мыслей, увы, из этой книги я для себя не вынесла. Прописные истины о ценности и святости жизни мною давно усвоены и ничего нового в этом произведении я для себя не открыла.
|
| | |
| Статья написана 17 февраля 2013 г. 09:22 |
Миша Азнавур «Париж, Москва, Любовь». Книжка (ибо на книгу сие творение не тянет) эта о приключениях француза в Москве, о его впечатлениях, исканиях, жизни. Азнавура удивляет очень многое в России и в русских: дорогое жилье, грязь в подъездах, таксисты, русские женщины, вода из-под крана, сало, водка и еще очень и очень многое. Прожив около года в Москве, приехав сюда вслед за любимой женщиной, он открывает для себя много нового и странного. Книга – своего рода отчет о том, что он увидел, какие места посетил, что его вдохновляет, поражает, удивляет или шокирует в нашей стране. Русских женщин автор не считает какими-то особенно красивыми, как принято считать. Он говорит о том, что они не умеют одеваться, используют слишком много косметики и желают найти богатого мужчину, который избавит их от всех проблем. Он не в восторге от московских ночных клубах, считая их слишком пафосными и одинаковыми. Порой встречаются интересные сравнения, ироничные комментарии, тонкие наблюдения, довольно искренние оценки, но временами чересчур наивные, а порой очень уж мрачные. Постепенно Азнавур проникается любовью к Москве, но читая сие произведение, поневоле задумываешься: «Что же его так пленило?». Негативных впечатлений больше, чем позитивных в разы. Однако автора сложно упрекнуть в предвзятости или необъективности – он указывает на действительно существующие недостатки, просто мы к ним привыкли и уже не замечаем и не воспринимаем таковыми, считая их в порядке вещей. Однако его любовь к России после всего сказанного им кажется мягко говоря странной. Что заставляет его любить Россию? Видимо, что-то выше простого понимания. «Умом Россию не понять…» и «люблю Россию я, но странною любовью…» – эти лейтмотивы проходят через всю книгу Миши Азнавура. Автор озабочен поисками «русской души» и пытается понять, что это за феномен. Он собирается объехать всю Россию, ведь «Москва – это еще не вся Россия», найти и постигнуть загадочную русскую душу. Зацепила финальная фраза: «Потери – это всегда находки. Только через потери человек может познать этот мир, обрести новую родину и познать себя…» Итог: легкое необременительное самолетное чтиво. Легко читается, так же легко забывается. Москва глазами француза. Первая половина книги намного сильнее второй, где уже начинается что-то несусветное, а общая картина расплывается. Порой ремарки автора вызывают улыбку, иногда негодование, но если вы ее не прочтете, то ничего не потеряете.
|
|
|