Переводчик — Виктория Лажуа (Viktoriya Lajoye)
Страна: |
Франция |
Переводчик c: | русского |
Переводчик на: | французский |
Псевдонимы: |
Урождённая Виктория Ширкова. Вместе с мужем, Патрисом Лажуа, многое делает для популяризации русской фантастики во Франции.
Примечание к биографии:
Список переводов (энциклопедия фантастики «Ноосфера»)
Награды и премии:
лауреат |
Еврокон / EuroCon (ESFS Awards), 2013 // Зал славы. Лучший переводчик (Франция) |
Работы Виктории Лажуа
Переводы Виктории Лажуа
год неизвестен
- Александр Золотько «Conférence de l'inspecteur principal de la Police criminelle lors d'une réunion du Club de SF» / «Доклад на заседании КЛФ старшего оперуполномоченного уголовного розыска» (рассказ)
- Генри Лайон Олди «Les Sauveurs» / «Спасатели» (рассказ)
1998
- Валентин Франчич «Le char du diable» / «Колесница дьявола» (1998, рассказ)
2008
- Аркадий Стругацкий «Détails de la vie de Nikita Vorontsov» / «Подробности жизни Никиты Воронцова» (2008, повесть) [под псевдонимом В. Ширкова]
- Борис Стругацкий, Виктория Лажуа, Патрис Лажуа «Entretien avec... Boris Strougatski» / «Интервью с… Борисом Стругацким» (2008, интервью) [под псевдонимом В. Ширкова]
2010
- Юлий Буркин «Le papillon et le basilic» / «Бабочка и василиск» (2010, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «L'Île habitée» / «Обитаемый остров» (2010, повесть)
- Павел Амнуэль «Le rayon vert» / «Зелёный луч» (2010, рассказ)
- Марина и Сергей Дяченко «Basket-Ball» / «Баскетбол» (2010, рассказ)
- Марина и Сергей Дяченко «Les ailes» / «Крыло» (2010, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Relève-toi, Lazar!» / «Восстань, Лазарь!» (2010, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Viens me voir dans ma solitude...» / «Посети меня в моём одиночестве...» (2010, рассказ)
- Сергей Палий «La sirène» / «Сирена» (2010, рассказ)
- Андрей Саломатов «La fête» / «Праздник» (2010, рассказ)
- Михаил Успенский, Андрей Лазарчук «Le Jeune Communiste de Mordovie, sous-marin jaune» / «Жёлтая подводная лодка «Комсомолец Мордовии» (2010, рассказ)
- Владимир Покровский «Avant-propos» / «Avant-propos» (2010, статья)
2011
- Генри Лайон Олди «La Loi des Mages. Tome 1» / «Маг в законе» [= La Loi des Mages. Tome 2] (2011, роман)
- Кир Булычев «La Robe blanche de Cendrillon» / «Белое платье Золушки» (2011, повесть)
- Кир Булычев «Le Grand esprit et les fugitifs» / «Великий дух и беглецы» (2011, повесть)
- Юлий Буркин «Le Maître du monde» / «Хозяин мира» (2011, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Nevermore» / «Nevermore» (2011, рассказ)
- Владимир Покровский «3D. Gastarbeiters virtuels» / «Виртуальные гастарбайтеры» (2011, рассказ)
- Аркадий Стругацкий «Sorcière» / «Ведьма» (2011, киносценарий)
- Михаил Манаков, Кирилл Ратников «Le don unique de Kir Boulytchev» / «Удивительный дар Кира Булычева» (2011, статья)
2012
- Леонид Каганов «Le Hamsty» / «Хомка» (2012, рассказ)
- Владимир Одоевский «Deux jours dans la vie du globe terrestre» / «Два дни в жизни земного шара» (2012, рассказ)
- Владимир Одоевский «L'An 4338. Lettres de Pétersbourg» / «4338-й год: Петербургские письма» (2012, рассказ)
- Владимир Одоевский «La Cité sans nom» / «Город без имени» (2012, рассказ)
- Владимир Одоевский «Le Dernier quatuor de Beethoven» / «Последний квартет Бетховена» (2012, рассказ)
- Владимир Одоевский «L'Hôte de bois ou le conte de la poupée revenue à elle et de M. Kivakel» / «Деревянный гость, или сказка об очнувшейся кукле и господине Кивакеле» (2012, сказка)
2013
- Аркадий и Борис Стругацкие «L'Escargot sur la pente» / «Улитка на склоне» (2013, повесть)
- Урсула К. Ле Гуин «Preface» / «Arkady and Boris Strugatsky: Roadside Picnic» (2013, эссе)
- Борис Стругацкий «Postface» / «Комментарии к пройденному» (2013)
2014
- Фердинанд Оссендовский «La Lutte à venir» / «Грядущая борьба: Завтрашняя повесть» (2014, повесть)
- Владимир Аренев «Derrière le verre» / «За склом, або Останній герой» (2014, рассказ)
- Олесь Бердник «Un choeur d’éléments» / «Хор елементів» (2014, рассказ)
- Леонид Каганов «La Chenillette» / «Танкетка» (2014, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Le Huitième Cercle du métro» / «Восьмой круг подземки» (2014, рассказ)
- Фердинанд Оссендовский «Le Brig « Le Terreur » / «Бриг «Ужас» (2014, рассказ)
- Игорь Росоховатский «Qui seras-tu la prochaine fois ?» / «Яким ти повернешся?» (2014, рассказ)
- Татьяна Кохановская, Михаил Назаренко «La Petite Cerisaie près de la Chaumière vs Les Pommiers de Mars» / «Садок вишневий коло хати» versus Яблони на Марсе» (2014, статья)
2015
- Александр Беляев «L’Île des navires perdus» / «Остров Погибших Кораблей» (2015, роман)
- Фердинанд Оссендовский «La lutte à venir» / «Грядущая борьба: Завтрашняя повесть» (2015, повесть)
- Михаил Арцыбашев «Sous le soleil» / «Под солнцем» (2015, рассказ)
- Валерий Брюсов «Le soulèvement des machines: Chronique du ***ème siècle» / «Восстание машин» (2015, рассказ)
- Ефим Зозуля «Le conte sur Ak et l'humanité» / «Рассказ об Аке и человечестве» (2015, рассказ)
- Александр Куприн «Le paradis» / «Рай» (2015, рассказ)
- Александр Куприн «Le parc royal» / «Королевский парк» [= Le parc royal: Fantaisie] (2015, рассказ)
- Вильгельм Кюхельбекер «Lettres européennes» / «Европейские письма» (2015, рассказ)
- Святослав Логинов «Sur Quoi Pleurent Les Limaces» / «О чём плачут слизни» (2015, рассказ)
- Дмитрий Мамин-Сибиряк «Les derniers feux» / «Последние огоньки» (2015, рассказ)
- Владимир Одоевский «L'an 4338: Lettres de Pétersbourg» / «4338-й год: Петербургские письма» (2015, рассказ)
- Владимир Сергеевич Соловьёв «L'Antéchrist» / «Краткая повесть об антихристе» (2015, рассказ)
2016
- Борис Стругацкий «Les Inhibés» / «Бессильные мира сего» (2016, роман)
- Павел Амнуэль «Je suis le parcours» / «Иду по трассе» (2016, рассказ)
2017
- Максим Горький «… Et toujours le Diable !» / «И ещё о чёрте» (2017, рассказ)
- Генри Лайон Олди «La Malédiction» / «Проклятие» (2017, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Nevermore» / «Nevermore» (2017, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Relève-toi, Lazar» / «Восстань, Лазарь!» (2017, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Viens me voir dans ma solitude...» / «Посети меня в моём одиночестве...» (2017, рассказ)
2018
- Аркадий и Борис Стругацкие «Destin boîteux» / «Хромая судьба» (2018, роман)
2020
- Александр Амфитеатров «La Maladie cimmérienne» / «Киммерийская болезнь» (2020, повесть)
- Андрей Марсов «L’amour dans les brumes du futur. Histoire d’une romance en 4560» / «Любовь в тумане будущего» (2020, повесть)
- Михаил Арцыбашев «Extrait du journal d'un mort» / «Из дневника одного покойника» (2020, рассказ)
- Владимир Барятинский «Les Lettres de Mars» / «Письма с Марса» (2020, рассказ)
- Владимир Богораз «La Conquête de l’univers» / «Завоевание вселенной. Отрывок из романа. Глава XII Перед взрывом» (2020, рассказ)
- Владимир Даль «Vampire. Une légende ukrainienne» / «Упырь» (2020, рассказ)
- Александр Куприн «Le Baiser oublié» / «Забытый поцелуй» (2020, рассказ)
- Фердинанд Оссендовский «Le brig «Le Terreur» / «Бриг «Ужас» (2020, рассказ)
- Сергей Стечкин «Le Vampire» / «Вампир» (2020, рассказ)
- Сергей Стечкин «Les ancêtres» / «Предки» (2020, рассказ)
- Валентин Франчич «Les rayons de la mort» / «Лучи смерти» (2020, рассказ)
- Владимир Одоевский «L'Hôte de bois, ou le conte de la poupée revenue à elle et de M. Kivakel» / «Деревянный гость, или сказка об очнувшейся кукле и господине Кивакеле» (2020, сказка)
- Николай Некрасов «La Fête de la sorcière» / «Пир ведьмы» (2020, стихотворение)
- Тарас Шевченко «La Roussalka» / «Русалка» (2020, стихотворение)
- Василий Владимирский, Виктория Лажуа «Interview du critique Vassili Vladimirski» / «Interview du critique Vassili Vladimirski» (2020, интервью)
2022
- Аркадий и Борис Стругацкие «Il est difficile d’être un dieu» / «Трудно быть богом» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Le Petit» / «Малыш» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Le Scarabée dans la fourmilière» / «Жук в муравейнике» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Les vagues éteignent le vent» / «Волны гасят ветер» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «L’Arc-en-ciel lointain» / «Далёкая Радуга» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «L’Inquiétude» / «Беспокойство» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «L’Île habitée» / «Обитаемый остров» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Midi, XXIIe siècle» / «Полдень, XXII век» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Tentative de Fuite» / «Попытка к бегству» (2022, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Un gars de l’enfer» / «Парень из преисподней» (2022, повесть)
- Владимир Аренев «Raiponce» / «Рапунцель» (2022, рассказ)
- Яна Дубинянская «Le Retour» / «Возвращение» (2022, рассказ)
- Михаил Назаренко «La Vraie vie d'Ivan Ilitch» / «Настоящая жизнь Ивана Ильича» (2022, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Khoanga» / «Хоанга» (2022, рассказ)
- Сергей Пальцун «Anticipateur» / «Упредитель» (2022, рассказ)
2023
- Яна Дубинянская «Pastorale» / «Пастораль» (2023, рассказ)
- Эрнест Маринин «Seulement ensemble» / «Только вместе» (2023, рассказ)
- Сергей Пальцун «Une feuille de chou» / «Капустный листок» (2023, рассказ)
- Генри Лайон Олди «Invasion» / «Invasion» (2023, документальное произведение)
- Николай Гриценко «Le phénomène Oles Berdnyk» / «О цикле Олеся Бердника «Камертон Дажбога» (2023, статья)
- Виталий Карацупа, Вячеслав Настецкий «Volodymyr Vladko, célèbre et inconnu» / «Володимир Владко, вiдомий i невiдомий» (2023, статья)
- Сергей Пальцун «La guerre de la sciencefiction» / «La guerre de la sciencefiction» (2023)
Переводы под редакцией Виктории Лажуа
2015
- Аркадий и Борис Стругацкие «Il est difficile d'être un dieu» / «Трудно быть богом» (2015, повесть)
2016
- Аркадий и Борис Стругацкие «Stalker - Pique-nique au bord du chemin» / «Пикник на обочине» (2016, повесть)