Эрнест Маринин «Только вместе»
Рассказ о самом главном критерии истинной любви.
Рассказ издавался на двух языках, но его оригинал написан на русском. Перевод на украинский выполнен самим автором.
Газета “Автодорожник”. – Харьков: 7 марта 1983.
Газета «Літературна Україна”. – К.: 1983, № 28. – С. 4.
Входит в:
- /языки:
- русский (2), французский (1)
- /тип:
- книги (1), цифровое (2)
- /перевод:
- П. Лажуа (1), В. Лажуа (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
god54, 3 января 2017 г.
Эффект рассказа в самой концовке. Дочитайте, обязательно дочитайте. Начало слишком много красивых и образных слов. Но лишь по прочтении понял, что именно они и создают фон и атмосферу рассказа. Суть и идея очень просты: что такое любовь, верность, душа в душу... А вот же цепляет. Может потому, что у нас этого нет, или не можем увидеть у других, а может просто не хотим видеть... ибо будем завидовать...