Лето начинается с Джордана. На днях в типографию отправилась шестая книга фэнтези-саги Роберта Джордана"Колесо Времени" — "Властелин хаоса". Серия ещё на одну книгу ближе к экватору. Шестой том — один из уверенных лидеров по количеству страниц. Самыми объёмными томами были как раз книги с четвёртой по шестую: 1 088, 976 и 1 088 страниц соответственно. У всех последующих томов в оригинале объём менее 1 000 страниц. Даже повелитель страниц Брендон Сандерсон, дописавший финальные книги саги, не смог приблизиться к результатам маэстро Джордана. Как всегда над редактурой и корректурой перевода корпела слаженная команда специалистов по "Колесу Времени" с форума "Цитадель Детей Света" и редактор с корректорами в издательстве. От ЦДС на рассмотрение редактору издания было представлено 156 страниц исправлений, замечаний и предложений по доведению перевода Виталия Волковского до соответствующей оригиналу формы. Что получилось в итоге и как это будет стоять на полке, переплётная крышка к переплётной крышке с пятью предыдущими томами — поклонники хорошей фэнтези и таланта Роберта Джордана, коих оказалось довольно много в стране, где всё сложнее издателям продавать тиражи НФ и фэнтези в бумаге, узнают уже в июле. Стартовый тираж книги — 10 000.
Перед тем, как дать основную информацию об очередном томе, отсчитаем пять предыдущих книг.
Первый анонс "Око мира" — с представлением иллюстрации Сергея Шикина, сделавшей издание первого тома от "Азбуки" уникальным. Так началась совершенно новая эпоха для великого "Колеса Времени".
"Око мира" вживую: первый взгляд. А также несколько именных благодарностей тем, кто помог в работе над новым проектом и сделал невозможное возможным...
...а именно — первый тираж "Ока мира" был распродан за месяц, потому к моменту объявления готовности второй книги цикла первая отправилась на первую же допечатку. И не последнюю. Это известие стало главным инфоповодом для первого анонса "Великой охоты".
Анонс четвёртого тома — "Восходящая Тень" — отметился комментариями от Бориса Малагина и Дмитрия Духина, всю душу вкладывавших в работу над доведением до ума несовершенных переводов первых книг.
Колесо Времени продолжает вращение, и вот он — очередной этап: анонс шестой книги — "Властелин хаоса".
Аннотация:
Среди сообщества Айз Седай раскол. Признать Ранда ал’Тора Возрождённым Драконом или заклеймить его как самозванца? Тёмный властелин все силы прикладывает к тому, чтобы убедить Престол Амерлин в том, что Ранд — Лжедракон. Он внедряет в ряды Айз Седай своих приспешниц, наделяя их новыми телами, и плетёт интригу за интригой. Мало того, Тёмный наводит на мир засуху и безумную жару, представляя всё это происками Лжедракона Ранда ал’Тора. Найнив и Илэйн, оставившие Белую Башню после переворота, пускаются в долгий путь, чтобы отыскать истину...
Перевод с английского Виталия Волковского
Иллюстрация на обложке Грегори Манчесса (Gregory Manchess)
Карты нарисованы Элизой Митчелл (Ellisa Mitchell)
Авторы внутренних иллюстраций — Мэтью Нильсен (Matthew C. Nielsen) и Элиза Митчелл (Ellisa Mitchell)
Оформление обложки Татьяны Павловой
Издательство благодарит за помощь в работе над циклом «Колесо Времени» Бориса Германовича Малагина, Дмитрия Александровича Духина, а также всех участников сетевого содружества «Цитадель Детей Света», способствовавших выходу в свет настоящего издания.
ISBN 978-5-389-18312-4
1 088 страниц + цветная вклейка
Иллюстрация Грегори Манчесса с вклейки:
Немного подробностей об иллюстрации с обложки. Автор иллюстрации — Грегори Манчесс — известен не только как иллюстратор обложек. В прошлом году "Азбука" в серии "Больше чем книга" выпустила его книгу "В ледяном плену". Манчесс в этой книге альбомного формата с великолепными иллюстрациями — написанными маслом художественными полотнами — написал "либретто", то есть текст, главная функция которого — сопровождать прекрасные рисунки, связывая их в единую историю. Подробный анонс о том издании с примерами иллюстраций и некоторыми подробностями о жизни и творчестве художника.
Вот так целиком выглядит иллюстрация, украсившая обложку шестой книги саги "Колесо Времени" (картинка кликабельная). На обложке и вклейке — центральная часть изображения, наиболее значимая.
На этом видео запечатлён процесс создания иллюстрации художником (за ссылку и за полную картинку спасибо Борису Малагину):
В книге, помимо привычной карты на форзацах в самом начале, на разворот, есть ещё одна, перед 18 главой:
Нормальные и не очень семьи, стремительные побеги и загадочные происшествия — всем этим может похвастаться анонс весенних детективных новинок от издательства "Азбука". Некоторые из этих книг уже появились в продаже, другие вот-вот выйдут из типографии, а третьи ожидаются только летом (но это уже совсем другая история, см. тизер в конце анонса).
Джеймс Хэдли Чейз "Без денег ты мертвец"
Аннотация:
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них — Джеймс Хэдли Чейз.
«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» — так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».
В сборник вошли романы «Без денег ты мертвец» (1972), «Не дразни меня!» (1979) и «Семь раз отмерь» (1980) из цикла «Парадиз-Сити».
Оказавшийся на мели актер готов на всё ради легких денег, и когда судьба сводит его с троицей аферистов, предлагает организовать «квартет»...
В окрестностях Парадиз-Сити находят обезображенный труп. Единственной уликой, с помощью которой полиция рассчитывает выйти на маньяка, становится необычная пуговица...
Большой специалист по кражам произведений искусства обращается к владельцу полулегальной галереи, чтобы тот помог ему продать старинную русскую икону...
Перевод с английского Елены Королевой, Анастасии Поликарповой
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.
В нью-йоркское издательство поступает рукопись романа, которую редактор после прочтения отклоняет. Вскоре после этого начинают погибать те, кто читал или видел данное произведение. Убийце удается уничтожить все машинописные экземпляры романа и настолько запутать следы, что полиция уже готова закрыть дело. Но тут за расследование берется Ниро Вулф... Однажды к Вулфу является незнакомая девушка, которая с по рога заявляет, что собирается некоторое время здесь пожить. Вулф выставляет незваную гостью на улицу, а на следующий день узнает, что девушку убили. А так как Вулф считает, что нет клиента — нет дела, за расследование берется Арчи Гудвин, но в результате попадает за решетку. И тогда Вулф вынужден назвать Арчи Гудвина своим клиентом, чтобы вытащить его из тюрьмы и найти убийцу.
Кроме романов «Прочитавшему — смерть» и «Игра в пятнашки», в сборник вошли еще три повести.
Перевод с английского Александра Санина, Нины Емельянниковой, Дениса Попова
Бьянка и Микаэль переезжают из Стокгольма в небольшой шведский городок, чтобы с чистого листа начать новую жизнь в доме своей мечты. Тихое уединенное место, чудесный сад, в котором играют их дети, уютный дворик… Но довольно скоро идиллическая картина счастливой семейной жизни покрывается паутиной трещин и затем рушится в одночасье, а жизнь семьи раскалывается на две части: до катастрофы и после… «Не самые хорошие соседи» – психологический триллер о тонкой грани между добром и злом, в котором Эдвардссон, как и в романе «Почти нормальная семья», вновь ставит вопросы, на которые нет однозначного ответа. Насколько вы честны с теми, кто вас окружает? Хорошо ли вы знаете друг друга? И насколько вы можете друг другу доверять?
Оливье Норек – писатель, сценарист, восходящая звезда французского детективного жанра и, между прочим, капитан полиции, уже обрел немало поклонников. Его социальный триллер «Мертвая вода» завоевал несколько престижных литературных премий: Prix Babelio, Prix Relay des voyageurs lecteurs, Prix Maisons de la presse и др.
Во время задержания наркодилера капитан парижской полиции Ноэми Шастен получает пулю в лицо. Жизнь, любовь, карьера – все катится к чертям, ну а дальше «неприглядного» служащего и вовсе отсылают с глаз долой — за семьсот километров от Парижа, в деревеньку на берегу озера Авалон, в самую глушь, где никогда ничего не происходит. Ноэми предстоит изучить обстановку и принять решение о ликвидации полицейского отделения. Однако ситуация резко меняется, когда после шторма деревенский рыбак вытаскивает из озера небольшую пластиковую бочку с ужасным содержимым. Эксперты приходят к выводу, что найденные в бочке кости принадлежат ребенку. След ведет в прошлое, к событиям, происходившим четверть века назад, когда при пуске гидростанции старая деревня была затоплена. Именно тогда пропали трое детей – Алекс, Сирил и Эльза. Возможно, жуткая находка связана с кем-то из пропавших. Но если так, то что же случилось много лет назад и где еще двое пропавших?..
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.
После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола...
Впервые на русском!
Перевод с французского Марии Брусовани, Алексея Лущанова
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
544 страницы
Плановая дата готовности 30 мая 2021 года
Ли Чайлд "Поле смерти"
Аннотация:
Джек Ричер приезжает в Маргрейв с загадочной, но вполне мирной целью и... тут же попадает в полицейский участок. Оказывается, в этом тихом процветающем городке впервые за последние тридцать лет произошло убийство, а Ричер был замечен неподалеку от места преступления. На следователя его история не производит впечатления, так что задержанному еще придется доказать: он никого не убивал, по крайней мере здесь и сейчас, а кроме того, он далеко не новичок в полицейских делах. В городке становится все тревожнее, жестокие убийства продолжаются, и под давлением обстоятельств, которые внезапно становятся личными, Джек Ричер начинает собственное расследование, все ближе подбираясь к зачинщикам аферы грандиозного масштаба.
Перевод с английского Сергея Саксина
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
512 страниц
Плановая дата готовности 31 мая 2021 года
Традиционный тизер из июньских детективных планов: ждем прибытия нового романа Франка Тилье "Жил-был раз, жил-был два" в серии "Звезды мирового детектива" и очередного томика Рекса Стаута в серии "Иностранная литература. Классика детектива".
Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.
В майском анонсе новинок большой литературы от "Азбуки" найдется одна большая премьера о жизненных трудностях и взрослении, один пугающий готический роман и не один отличный приключенческий роман — на заметку тем, кто все еще не приготовил список чтения на лето.
Осенью 1816 года студент дублинского Тринити-колледжа Джон Мельмот приезжает в поместье своего умирающего дяди, готовясь вступить в права наследства. В завещании хозяина дома, среди прочего, содержится наказ уничтожить некую старинную рукопись, хранящуюся в его кабинете, и сжечь висящий над бюро мужской портрет с надписью «Дж. Мельмот, 1646», оригинал которого, согласно предсмертным словам старика, все еще жив… Так начинается одна из самых волнующих и страшных книг в литературе романтизма – «Мельмот Скиталец» (1820) английского писателя Чарльза Роберта Метьюрина. Этот оригинальный философский роман и один из ярчайших образцов европейской готической прозы повествует о трагической судьбе ирландского дворянина XVII столетия, который, будучи одержим «безграничным стремлением к запретному знанию», продал душу дьяволу и обрел дар всеведения, предвидения и сверхъестественного долголетия – дар, ставший его проклятием. В восприятии последующих читательских поколений книга Метьюрина, выйдя за пределы узких рамок «страшного» жанра, стала признанным шедевром мировой литературы.
В романной трилогии «Офицеры и джентльмены» («Меч почета», 1952–1961) английский писатель Ивлин Во, известный своей склонностью выносить убийственно-ироничные приговоры не только отдельным персонажам, но и целым сословиям, обращает беспощадный сатирический взгляд на красу и гордость Британии – ее армию. Прослеживая судьбу лейтенанта, а впоследствии капитана Гая Краучбека, проходящего службу в Королевском корпусе алебардщиков в годы Второй мировой войны, автор развенчивает державный миф о военных – «строителях империи». Наивное восхищение главного героя «вооруженными людьми» и его возвышенные мечтания о доблести, подвигах, героизме и служении отечеству мало-помалу уступают место острому разочарованию, которое завершается «безоговорочной капитуляцией» прежних романтических идеалов Краучбека перед лицом неприглядной реальности одряхлевшей военной машины «старой доброй Англии» – с ее бюрократизмом, карьеризмом, чинопочитанием и коррупцией, глупостью, напыщенностью, трусостью и подчас бессмысленной жестокостью…
Впервые на русском — дебютный роман культового американского писателя и сценариста Питера Хеджеса, основа одноименного фильма Лассе Хальстрёма («АББА», «Правила виноделов», «Шоколад», «Хатико») с Джонни Деппом и Леонардом ДиКаприо в главных ролях; за роль Арни Грейпа юный ДиКаприо получил первую свою номинацию на «Оскар», а оператором картины выступил легендарный Свен Нюквист, постоянный оператор Ингмара Бергмана.
Двадцатичетырехлетний Гилберт Грейп работает продавцом в продуктовой лавке и живет в городе Эндора, штат Айова (население — 1091 человек), где его гложет примерно все. Он бы и рад куда-нибудь уехать, но дома его держат неподъемная (в буквальном смысле) мать, и младший брат с проблемами развития, и сестра, до сих пор оплакивающая смерть Элвиса, и давний роман с женщиной старше него. И вот однажды на летние каникулы в Эндору приезжает загадочная красавица, которая, раскатывая по городу на велосипеде, кружит головы всем парням и которая перевернет мир Гилберта вверх тормашками…
«Свежий, искренний роман взросления — и в то же время элегия неудачникам и аутсайдерам, оказывающимся на обочине Американской Мечты. Словно фильм Дэвида Линча, оформленный нашими местными художниками-примитивистами» (The New York Times).
«Наследник из Калькутты» – книга удивительной судьбы. Этот легендарный роман Роберт Штильмарк создал в сталинском лагере по заказу одного из криминальных авторитетов. Произведение, которому суждено было стать нетленной классикой приключенческой литературы, автор писал в обмен за освобождение от изнурительного труда на лесоповале, получив привилегированную работу «вошебоя» при бане. «Наследник из Калькутты» вышел в 1958 году и имел бешеный успех у читателей; книга сразу стала бестселлером, оказавшись на одной полке рядом с «Островом сокровищ» и «Графом Монте-Кристо», а к Роберту Штильмарку пришла заслуженная слава одного из лучших мастеров авантюрно-приключенческого жанра. В настоящее издание включено также послесловие Е. Р. Штильмарк, дочери писателя, которая рассказывает о жизни и творчестве отца и почти детективной истории создания его знаменитого романа.
Новое поколение клана Кортни готово завоевать себе место под палящим солнцем Черного континента. Далеко не каждого чужака принимает эта земля, словно испытывая его на прочность. Но Джим Кортни не из тех, кого легко запугать; он прирожденный завоеватель и сам выбирает свою судьбу, спасая девушку с корабля, который перевозит заключенных. Они скрываются от погони в африканских лесах, где на каждом шагу беглецов подстерегает неминуемая гибель. Впереди долгая дорога — никто не знает, куда она ведет, потому что никто никогда не возвращался назад...
Продолжение эпопеи о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Эта захватывающая сага о жестоком и прекрасном древнем мире принесла ее автору Джин Ауэл всемирную известность и стала одним из самых читаемых литературных произведений нашего времени. Книги, входящие в серию «Дети Земли», были изданы многомиллионными тиражами во многих странах мира.
Эйла и Джондалар держат путь через Европу. Они попадают в земли охотников за мамонтами, и Эйла наконец встречает столь долго разыскиваемых ею Других. Ее принимают в племя, ведь молодая женщина обладает неоценимыми достоинствами: она прекрасная охотница и целительница, а также умеет добывать огонь при помощи чудесных камней. Эйла находит здесь друзей и оставляет в прошлом мучительные воспоминания о жизни в клане. Один из ее новых родичей, темнокожий Ранек, не скрывает, что Эйла очень нравится ему, и она не отвергает его ухаживания. Ревность, вспыхнувшая в Джондаларе, пугает Эйлу. Незнакомая с обычаями Других, она приходит в смятение, ей кажется, что Джондалар разлюбил ее. А впереди их ждет долгая зима, в течение которой Эйла должна разобраться в своих чувствах и сделать выбор.
Перевод с английского Маргариты Юркан, Валерия Шубинского
Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья. За каждым произведением цикла стояла кропотливая работа в Национальном архиве, изучение документов, написанных на архаичном французском или на латыни. Серию исторических фресок завершает роман «Когда король губит Францию». Кардинал Эли Перигор рассказывает о бурных событиях, свидетелем которых он был, об Иоанне Втором, прозванном Добрым. Однако ни добрым, ни хорошим этот правитель не был. К 1356 году Франция разорена изнурительной войной, которой суждено продлиться еще не одно десятилетие. Однако король намерен дать англичанам решающее сражение близ Пуатье. Французским рыцарям предстоит сойтись в смертельной схватке с войсками Эдуарда Черного Принца. И хотя численный перевес на стороне французов, король отдает приказы, которые приводят к губительным последствиям. Проклятие великого магистра ордена тамплиеров, брошенное из пламени костра, продолжает действовать.
Перевод с французского Надежды Жарковой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Валерия Гореликова
416 страниц
Плановая дата готовности 30 мая 2021 года
Тизер из планов на июнь: в серии "Иностранная литература. Большие книги" ждем Исабель Альенде ("Дом духов") и Теодора Драйзера ("Сестра Керри. Дженни Герхардт"), а в серии "Азбука-бестселлер" — очередной томик Джеймса Хэрриота.
Из ловушки вырвался на свободу долгожданный сборник Клиффорда Саймака"Все ловушки Земли", изданный в серии "Мир фантастики. Коллекция делюкс". 39 прекрасных образцов малой прозы одного из лучших фантастов минувшего столетия — 37 рассказов и две повести: "Торговля в рассрочку" о конкуренции в галактических масштабах и "Необъятный двор" о "звёздных вратах", построенных пришельцами на заднем дворе дома обыкновенного торговца. Сюжеты обеих повестей весьма актуальны и по сей день, а в "Необъятном дворе" так и вовсе изложена одно из давних мечтаний человечества: чтобы уже наконец прибыли со звёзд добрые и мудрые инопланетяне и всё на планете починили — от сломанных вещей до испорченных отношений, от сложностей, в которых всё зависит от конкретных людей, до проблем, в которые вовлечено всё человечество. Это помогло бы быстрее решить вопрос с поступлением сборника в продажу. Однако все технические сложности счастливо разрешились, и на всей необъятной территории России (и не только) уже со следующей недели можно будет приобрести сборник, найдя самое выгодное предложение среди всех вариантов.
В первом большом анонсе были представлены самые важные подробности о сборнике и о дальнейших планах "Азбуки" на малую прозу Саймака. Полный список произведений, вошедших в том — в том же материале или на странице издания.
Аннотация:
Клиффорд Дональд Саймак — один из «крёстных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звёзды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твёрдые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (заглавная новелла включена в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии „Небьюла“».
Эта книга — первый том собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.
Перевод с английского Нат Аллунан, Олега Битова, Марии Вагановой, Светланы Васильевой, Владимира Гольдича, Ирины Гуровой, Льва Жданова, Дмитрия Жукова, Сергея Зубкова, Александра Корженевского, Кирилла Королёва, Геннадия Корчагина, Елены Монаховой, Ирины Оганесовой, Алексея Орлова, Игоря Почиталина, Надежды Сечкиной, Азы Ставиской, Ирины Тетериной, Сергея Удалина, Александра Филонова
Со следующей недели книга появится в продаже и её можно будет приобрести везде, включая главные торговые интернет-площадки.
В качестве необязательного дополнения — обложки первых оригинальных изданий двух повестей, вошедших в сборник малой прозы "Все ловушки Земли" и немного необязательной, но весьма интересной информации об их художниках. Это может быть интересно всем, кто интересуется фантастикой в более широком смысле, чем просто читать книги. Как всегда отмечается в материалах издательской колонки, истории людей не просто дополняют истории создания произведений и их содержание, но и каждый раз доказывают, что настоящая фантастика — это реальная жизнь, в которой множество талантливых людей создают удивительные миры, помогая увлечённым читателям избегать ловушек Земли и человеческого общества.
Небольшая повесть (новелла) "Необъятный двор" (The Big Front Yard) впервые была опубликована в октябрьском номере журнала Astounding Science Fiction за 1958 год. Автор иллюстрации на обложке — Фрэнк Келли Фрис (Frank Kelly Freas), одиннадцатикратный лауреат премии Hugo и четырёхкратный — премии Locus.
Фрис более полувека создавал иллюстрации, первой из которых стала обложка к ноябрьскому номеру Weird Tales за 1950 год. Она называлась "Дудочник" (The Piper) и была иллюстрацией к рассказу The Third Shadow Герберта Рассела Уэйкфилда, вошедшего в тот номер.
Оригинальная иллюстрация и обложка Weird Tales (ноябрь, 1950):
Одна из самых известных иллюстраций Фриса, вышедшая далеко за пределы научной фантастики и журнальных обложек вообще — с обложки октябрьского номера Astounding Science Fiction за 1953 год. Иллюстрация к вошедшему в номер журнала рассказу Тома Годвина The Gulf Between ("Посреди пропасти") была названа Fix it, Daddy. На картинке маленький робот протягивает своему отцу, оставшемуся за кадром, фигурку мёртвого человека. Эту иллюстрацию художник доработал специально для обложки шестого номерного альбома группы Queen — News of the World (1977), того самого, куда вошли такие хиты, как "We Are the Champions" и "We Will Rock You". Робот с обложки, прозванный Фрэнком, появился на концерте группы, приуроченному к 40-летию с даты выхода альбома в виде 3D-анимации. Это было во время совместного тура Queen и Адама Ламберта в 2017-2018 годах.
Оригинальная иллюстрация, обложка Astounding Science Fiction (октябрь, 1953) и обложка альбома News of the World группы Queen:
3D-изображение робота Фрэнка, появлявшегося во время исполнения "We Will Rock You" и "Killer Queen":
Интересный факт о переработанной для обложки альбома иллюстрации. Музыканты группы, увидев оригинальный рисунок Фриса, связались с художником и попросили переделать иллюстрацию, заменив одного мертвеца на тела всех музыкантов коллектива, при чём двое в ладони робота, а ещё двое музыкантов падают вниз. Внутренняя обложка изображала того же робота, наводящего ужас на толпу, пришедшую на концерт группы. При этом сам Фрис сначала был не в особом восторге от того, что его иллюстрация будет украшать альбом группы Queen, так как был верным поклонником классической музыки. Он принципиально не слушал их музыку, пока не завершит работу над проектом, поскольку считал, что так будет больше заряжен на негатив, но потом сдался — и эта музыка ему понравилась. Так что, как сказал бы робот Фрэнк: "Это я на обложке почему такой злой был? Да потому что музыку не слушал".
Полные иллюстрации, выполненные Фрисом для альбома News of the World:
Но это всё было много позже, а в 1958 году Astounding Science Fiction впервые была опубликована новелла Клиффорда Саймака "Необъятный двор", к которой Фрэнк Келли Фрис и нарисовал иллюстрацию, украсившую обложку. А позже у художника было ещё великое множество обложек. К примеру, в 70-х он создал в едином стиле 58 обложек для серии фантастических романов Laser Books, импринта издательства Harlequin Books. А в 1977 году свет увидела книга Frank Kelly Freas: The Art of Science Fiction, представившая галерею работ художника. Предисловие к книге написал сам Айзек Азимов. Зелёный человечек на обложке перекочевал с одной из старых журнальных обложек: февральский номер Astounding Science Fiction за 1955 год и иллюстрация к повести Фредерика Брауна "Марсиане, убирайтесь домой" (Martians, Go Home), ставшей основой для более позднего одноимённого романа.
Обложка Astounding Science Fiction (февраль, 1955) и обложка книги Frank Kelly Freas: The Art of Science Fiction:
Повесть "Торговля в рассрочку" (Installment Plan) впервые была опубликована в февральском номере Galaxy Magazine за 1959 год. И опять, как и в предыдущем случае, обложку украсила иллюстрация, сделанная именно к повести Саймака. Её автор — Уоллес Вуд (Wallace Wood).
Работы Вуда стали появляться как внутренние иллюстрации в журналах с самого начала 50-х, но первая обложка его авторства была опубликована в журнале комиксов Two-Fisted Tales в выпуске за март-апрель 1953 года.
Да, в первую очередь Уоллес Вуд, он же — Уолли Вуд известен знатокам комиксов. В 1950-1970-е годы Вуд работал в DC Comics и Marvel Comics, а также в EC Comics. И в индустрии комиксов он и добился наибольшего признания. Он первым был удостоен особой награды в рамках престижной в мире комиксов премии Харви (Harvey Award) — стал первым, кто в 1989 году был введён в Зал Славы Джека Кирби. Уже после него этой же чести были удостоены создатели образов Супермена и Бэтмена, и такие корифеи комиксов, как Стив Дитко и Стэн Ли. В 1992 году его имя было внесено, в один год с именами придумавших Супермена Джо Шустера и Джерри Сигела ещё и в Зал Славы премии Айснера, самой престижной в мире комиксов.
Об Уолли Вуде и его достижениях в комиксах можно написать отдельную статью. Достаточно лишь нескольких фактов, чтобы был заметен масштаб личности. В 1964 году для одного из выпусков комикса "Сорвиголова" Вуд нарисовал красный костюм этого слепого борца с преступностью, который и остаётся неотъемлемой частью образа этого героя по сей день.
Среди работ для DC Comics особого упоминания заслуживает труд Вуда над образом Пауэр Гёрл, альтернативной версии Супергёрл. В 1976-1977 году Вуд был художником серии All Star Comics и стал одним из создателей образа Пауэр Гёрл. По легенде, Уолли сразу же нарисовал, как и было принято в то время, героине большой бюст и всё увеличивал его в каждом выпуске, где она появлялась. Говорят, он хотел проверить редактора комикса на внимательность: уследит ли тот за ростом груди супергероини. Впрочем, это только внутренние байки комиксистов, но след в истории двух крупнейших издателей комиксов художник оставил.
2 ноября 1981 года он покончил с собой, застрелившись из револьвера, но оставил после себя множество реализованных проектов — в комиксах, книгах, анимации, рекламе, обложках музыкальных альбомов, упаковках продуктов. Последней из созданных им работ в комиксах была обводка тушью первых восьми страниц 269 выпуска комикса "Чудо-Женщина" (июль, 1980); остальные страницы выпуска доделывал Боб Смит. После смерти художника Marvel в память о нём выпустила в твёрдой обложке галерею его избранных работ.
Вот такие разные люди рисовали обложки к произведениям Клиффорда Саймака. Все они мечатали о возможности прикоснуться к иным мирам и побывать в иных измерениях, и это у них получалось посредством самовыражения через творческий дар, полученный ими, возможно, от добрых и мудрых инопланетян. И какая разница, что связь между Саймаком, Вудом и Фрисом весьма поверхностная: каждый из них внёс свой вклад в то, чтобы научная фантастика была больше, чем сиюминутное развлечение. Ведь всегда новые миры, в которые верят миллионы, начинаются с внутренней визуализации одного или нескольких создателей.
Для финала — первая книжная обложка авторства Уолли Вуда, к роману Мюррея Лейнстера "Колониальная служба" (Colonial Survey) (1956), изданному в Gnome Press. Это ли не лучшая иллюстрация ко всему материалу — о людях, которые способны расцветить силой воображения самые бесплодные пустыни и готовые дарит всем, кто готов смотреть и слушать, удивительные картины иных миров?
Приобщайтесь к прекрасному: сборник "Все ловушки Земли" уже в продаже.
Близится лето, а это значит, что настала пора подбирать книги для отдыха — с этим, как всегда, может помочь "Азбука". В анонсе майских новинок фэнтези и фантастики найдется и громкая новинка, и долгожданные переиздания, и прекрасные иллюстрации для эстетов!
Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните... Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с такими лидерами фэнтезийного детектива как Глен Кук с его циклом о приключениях Гаррета и Саймон Грин, подаривший читателям Джона Тейлора, мага и частного детектива, работающего на Темной стороне Лондона.
Перевод с английского Николая Кудряшева, Натальи Ульяновой
Серийное оформление и оформление обложки Виктории Манацковой
Франсуа Баранже — многоликий художник: автор комиксов, иллюстратор книг (российский читатель знаком с его великолепными работами по повестям Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» и «Хребты Безумия»), дизайнер компьютерных игр. Он много работал для кинематографа как концептуалист («Принц Персии», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Битва титанов», «Красавица и чудовище»). В 2013 году он написал научно-фантастический роман «Dominium Mundi», восторженно встреченный читателями и критикой. В 2017 году за ним последовал триллер «Эффект домино».
2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя. Урбан IX, всемогущий папа, властитель мира, железной рукой правит народами, вернувшимися к средневековому образу жизни. По его приказу космический корабль отправляется к созвездию Центавра в надежде завоевать для человечества новые территории. Новоявленные колонизаторы с удивлением обнаруживают на одной из планет неизвестный народ — атамидов. Но это открытие меркнет по сравнению с еще более ошеломляющей находкой: подлинной гробницей Христа! Посланцы Земли, движимые непоколебимой верой, пытаются завладеть ею, но терпят сокрушительное поражение. В ответ папа Урбан снаряжает гигантский космолет «Святой Михаил», способный перевезти миллион человек. В крестовом походе к новому Иерусалиму принимают участие рыцари-тамплиеры Танкред и Альберик. Найдут ли земляне контакт с атамидами или сметут их цивилизацию с лица планеты? Может ли история повториться?
«Как быть, когда кончается твой мир? Кого пытаться спасти? Где искать убежища?» Эти вопросы задает себе капитан «Злой Собаки», разумного космического крейсера, который пытается уйти от погони. У него на хвосте — непобедимый Кинжальный флот, стремящийся уничтожить все корабли человечества, а топливо почти на исходе. Согласно плану, «Злая Собака» должна дотянуть до Интрузии, области космоса с неизученными, таинственными свойствами, благодаря чему Кинжальный флот и драконоподобные твари из гипера обходят эти места стороной. Есть надежда, что там безопасно — насколько это возможно в нестабильной реальности. Но можно ли назвать реальным то, с чем придется столкнуться команде «Собаки»?..
Захватывающее завершение космической трилогии!
Впервые на русском!
Перевод с английского Галины Соловьевой
Серийное оформление Виктории Манацковой
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина
Построить убежище от ядерного удара — накладно, но вполне возможно. Обжить его, обустроить… И вот, некоторое время спустя, после того как произошло то, чего все боялись, вы, наконец, выходите из бункера на поверхность, а там… счастливое будущее Земли: высокие технологии, и при этом каннибализм; мудрые рассуждения о свободе, и при этом примитивное рабство. Роман о «свободном владении», написанный в 1964 году, многие из читающей публики считают едва ли не лучшим после знаменитого «Чужака» (1961). Во всяком случае по актуальности он не уступает последнему.
В сборник также вошли произведения, тематически примыкающие к роману, — «Год Джекпота», повесть об американском Апокалипсисе, и большой рассказ «Иноздесь», история о перемещении в пространстве и времени с выходом в параллельный мир, причем с весьма неожиданными последствиями.
Составитель Александр Жикаренцев
Перевод с английского Павла Киракозова, Владимира Ковалевского, Нины Штуцер, Михаила Пчелинцева, Александры Питчер
Серийное оформление и оформление обложки Сергея Шикина
Иллюстрация на обложке Виталия Аникина
512 страниц
Плановая дата готовности 23 мая 2021 года
Более подробный анонс книги можно найти по ссылке.
Фантастические миры Хайнлайна, будь то близкий или глубокий космос, современная или будущая Земля, благоустроенные или неблагоустроенные планеты, населены живыми людьми и выглядят порою реальнее, чем реальность, которая нас окружает.
В этом сборнике под одной обложкой собраны четыре романа грандмастера американской фантастики.
Объединенные темой космоса, они выходят за тематические пределы, в них важны не приключения тела, хотя и это немаловажная составляющая, но дух свободы, поиска, дух борьбы, и — в результате борьбы — победы.
Хью Хойланд из «Пасынков Вселенной», обреченный на борту «Авангарда», потерянного корабля-призрака,
влачить жалкое существование полураба, прозревает, увидев звездное небо.
Торби в «Гражданине Галактики», в раннем детстве похищенный работорговцами, сбрасывает невольничьи оковы и прокладывает дорогу к звездам.
Юная Подкейн Фрайз, гражданин Марсианской Республики, отправившаяся транзитом через Венеру на Землю, совершает реальный подвиг.
Максимиллиан Джонс, поставивший в жизни цель во что бы то ни стало стать астронавтом, садится за штурвал звездолета.
Пройти через невероятные испытания, победить и обрести мужество — об этом пишет Хайнлайн.
Перевод с английского Елены Беляевой, Алексея Митюшкина, Андрея Шарова, Сергея Барсова, Михаила Пчелинцева
Полюбившийся миллионам читателей цикл «Земноморье» — это грандиозная вселенная, где магия так же естественна и обыденна, как в нашем мире физические явления. По островам огромного океана, населенным людьми и драконами, щедрым на приключения и испытания, хранящим великое множество заветных тайн, странствуют удивительные герои, и нити их судеб сплетаются в роскошное полотно, имя которому — эпическое фэнтези.
«Земноморье» принесло его автору мировую славу, и сейчас оно стоит в одном ряду с такими шедеврами фэнтези, как «Властелин колец» Дж. Р. Р. Толкина и «Нарния» К. С. Льюиса.
В этот сборник вошли заключительные произведения цикла.
Перевод с английского Ирины Тогоевой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Сергея Шикина
Иллюстрации и иллюстрация на обложке Сергея Григорьева
Карты выполнены Юлией Каташинской
816 страниц
Плановая дата готовности 26 мая 2021 года
Более подробный анонс книги можно найти по ссылке.
Урсула Ле Гуин "Левая рука тьмы"
Аннотация:
Во вселенной Хайнского цикла Урсулы Ле Гуин Земля одна из многих колоний, созданных прогрессорами с планеты Хайн и на долгий срок оставленных без присмотра. Таких как закрытый для контактов мир Роканнона. Или третья планета Гаммы Дракона, планета изгнания, с непримиримыми туземными племенами, ведущими борьбу с колонистами. Или планета Зима, где жизнь ее обитателей напрямую зависит от лунных циклов… В каждом мире свои загадки, свои проблемы, свои герои. Единственное связующее звено, которое объединяет произведения цикла, — вера автора в то, что не ненависть, а сила любви и этика невмешательства в дела непохожих цивилизаций способны сплотить миры и слить народы в будущий союз Экумены.
Большинство произведений, входящих в цикл, лауреаты «Хьюго», «Небьюлы» и других престижных премий в области фантастики.
Перевод с английского Ольги Васант, Ирины Гуровой, Андрея Новикова, Элеоноры Раткевич, Сергея Славгородского, Даниэля Смушковича, Владимира Старожильца, Ирины Тогоевой, Сергея Трофимова
Серийное оформление и оформление обложки Сергея Шикина
Знаток ремесел, провидец и воин Шеф Сигвардссон поднялся из самых низов, чтобы возглавить могущественный народ викингов. Но его растущее королевство угрожает существованию всей Европы, и он обзавелся множеством опаснейших врагов.
Церковные иерархи и их союзники, фанатики из рыцарского религиозного ордена, поклялись свергнуть Шефа любой ценой. Чтобы исполнить обет, им необходимо раздобыть священное копье, оборвавшее жизнь Христа, и возродить Священную Римскую империю.
Повинуясь ниспосланным свыше видениям, Шеф сражается, чтобы изменить ход истории, но кажется, даже сами боги вступили в за говор против него.
Перевод с английского Виктора Гаврилова
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Татьяны Павловой
Иллюстрация на обложке Виталия Еклериса
576 страниц
Плановая дата готовности 24 мая 2021 года
Мария Семёнова, Анна Гурова "Аратта. Кн. 5. Зимняя жертва"
Аннотация:
По всей Аратте множатся знамения гибели мира. Пора спросить себя: зачем ты жил? Куда стремился и чего достиг? Что не можешь изменить — и главное, что еще можешь?
«Ты летишь сквозь чужие судьбы, как отравленная стрела», — говорили о лазутчице Янди. Однажды она начинает задумываться, кто выпустил эту стрелу и зачем.
Убежденная в своей божественности царевна Аюна осознает, что раз за разом за нее расплачиваются близкие и вовсе не счастье она несет людям, а горе и смуту. Но она найдет того, с кем рядом ее жизнь обретет настоящий смысл.
Ширам, правитель накхов, уверен: он лучше знает, что нужно его народу. Однако народ считает иначе. Когда боги замолкают, воля выступает против воли и брат идет на брата. Что может остановить войну?
Зимняя жертва — плата за жизнь, она не должна быть напрасной...
Цикл «Аратта» — первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве Марии Семёновой и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.
Серийное оформление и оформление обложки Сергея Шикина
Карл Май — автор книг о приключениях на Диком Западе бесстрашного вестмена Олд Шеттерхэнда (Разящая Рука) и его верного друга, молодого вождя индейцев апачи Виннету. Многочисленные экранизации и переиздания этих произведений в ХХ веке подтвердили неувядающий интерес читателей и зрителей к этим блестящим образцам приключенческой литературы.
В настоящее издание вошел первый роман о Виннету, где рассказывается о знакомстве Олд Шеттерхэнда и молодого индейца из племени апачи. Двум героям, не уступающим друг другу в силе, благородстве и отваге, прежде чем пережить множество опасностей и поклясться друг другу в вечной дружбе, суждено было стать смертельными врагами…
Впервые в России текст романа сопровождается великолепными иллюстрациями Зденека Буриана!
Кен Кизи — «веселый проказник», глашатай новой реальности и психоделический гуру, автор эпического романа «Порою блажь великая» и одной из наиболее знаковых книг XX века «Над кукушкиным гнездом», энтропического сборника «Когда явились ангелы» и авантюрной антиутопии «Песнь моряка», а также «настоящего вестерна» под названием «Последний заезд». Но даже на столь разнообразном фоне «Гаражная распродажа» и ее «5 Лотов Нарасхват с костями от гостей» стоят особняком. Этот обильно иллюстрированный том, не переиздававшийся на языке оригинала вот уже почти полвека и впервые выходящий на русском языке в полностью локализованном виде, содержит предысторию написания «Над кукушкиным гнездом» и размышления автора о собственном творчестве, инструменты из черепной коробки и мультимедийный сценарий «По ту сторону границы», написанный по следам бегства Кизи от полиции в Мексику, а также многое другое от одного из величайших писателей в мире…
«Голос Кена Кизи узнаваем сразу, и время над ним не властно» (San Jose Mercury News).
Перевод с английского Николая Караева
Оформление обложки Вадима Пожидаева
448 страниц
Плановая дата готовности: май 2021 года
И напоследок традиционный тизер из планов на будущий месяц: в июне ждем "Число Зверя" Хайнлайна и "Цирк повелителя зверей" Нортон в серии "Звезды мировой фантастики"!
Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.