| |
| Статья написана 5 февраля 2010 г. 01:03 |
— Здравствуйте, господа коты! А они мне, нестройным хором: — Здравия желаем, господин хозяин! Встали по росту, винтовки на плечо, штыки примкнуть. У Джерри каска на нос сползла. У Персика вид дураковатый, но бравый. Фенек офицера из себя корчит безосновательно, аксельбант какой-то нацепила. — К завоеванию мира готовы!
|
| | |
| Статья написана 3 февраля 2010 г. 01:27 |
Шведские, норвежские и даже датские детективы имеют в России массу поклонников. Теперь очередь за исландским детективом. В издательстве "Сorpus" только что вышел роман Арнальдура Индридассона (Arnaldur Indridason) "Трясина". Для России Индридассон — новое имя. В Европе он считается одним из признанных мастеров детективного жанра. В 2002 и 2003 он выигрывал премию «Стеклянный ключ», присуждаемую за лучшую скандинавскую книгу в жанре детектива, а в 2005 г. он получил награду «Золотой кинжал» как автор лучшего детективного произведения по версии Британской ассоциации авторов криминального жанра. Его книга «Молчание могилы» в финале конкурса обошла «Смертельную сеть» Барбары Надел и принесла исландцу премию в 3000 фунтов стерлингов. В 2009 год еще одна премия — Barry Awards Best Novel — за роман "Осушенное озеро". Аннотация:" Детективы Арнальда Индридасона пользуются заслуженной любовью читателей не только в его родной Исландии, но и во всех европейских странах. Его книги неоднократно удостаивались престижных литературных премий, критики называют Арнальда “международной сенсацией”. Роман “Трясина” был экранизирован в 2006 году. Полиция Рейкьявика находит труп одинокого пожилого мужчины, убитого в собственном доме. В поле зрения — ни мотивов, ни улик, кроме чрезвычайно странной коротенькой записки. Следователь Эрлендер, чувствуя, что за преступлением скрывается давняя и глубоко личная драма, по крупицам собирает разгадку мрачной медицинской тайны, уходящей корнями в прошлое и сломавшей не одну жизнь. "
|
| | |
| Статья написана 1 февраля 2010 г. 23:34 |
Вспоминает дочь начальника личной охраны Сталина Ада Ивановна Юсис, 1918 г.р. -- дочь Ивана Францевича Юсиса. И.Ф.Юсис умер от инфаркта в 1931-м году. Тезисно из её воспоминаний. "В 1928 году мы с семьёй перебрались жить в Кремль -- в нижние апартаменты Большого кремлёвского дворца. Сталин очень часто болел, поэтому летом он всегда выезжал в Сочи, принимать сероводородные ванны в Мацесте. У Сталина было прекрасное чувство юмора. Например, у него был шофёр Николай Иванович, который страшно боялся насекомых и всяких гадов. Однажды Иосифу Виссарионовичу стало скучно, и он предложил вместе со мной разыграть шофёра. Мы поймали жабу и положили её на Николая Ивановича. То страшно испугался. Все очень смеялись. Сталин очень любил пикники. Мы ехали в горы, брали с собой шашлыки, бутерброды с икрой и осетриной. Ещё он очень любил домашний сыр, кинзу и колбасу из медвежатины. Тогда же, в конце 20-х Сталину охранники подарили медвежонка. Медвежонок был прелестный! Мы с Иосифом Виссарионовичем играли с ним. Сталин к нему очень привязался, и когда зверь вырос и постарел, он категорически отказался его уничтожать. Нас, детей, очень любила Надежда Аллилуева. Она и Полина Жемчужная регулярно ездили в Германию за покупками, и всегда оттуда привозили нам подарки. В кремлёвской жизни случались и инциденты. Когда оттуда выселяли поэта Демьяна Бедного, он унёс мои лыжи".
Газета "Кремль, 9", 21-27 декабря 2009 года.
|
| | |
| Статья написана 31 января 2010 г. 13:01 |
Уже неоднократно приходилось слышать мнение, что пропагандистская атака на МВД организована не с целью поменять пропутинского министра на промедведевского, а, наоборот, чтобы подготовить общественное мнение к готовящейся ликвидации МВД, то есть к фактическому слиянию МВД и ФСБ в одно суперведомство. Разумеется, на базе ФСБ. Идея, впрочем, не новая. У нас в стране менты с чекистами сосуществовали в одном ведомстве: с июля 1934 года по февраль 1941 года с июня 1941 года по март 1946 года с марта 1953 года по март 1954 года Каждый раз перед суперведомством стояли суперзадачи. В первом случае — организация суперрепрессий и полная зачистка политического поля. Во втором случае — война. В третьем случае — удержание власти после смерти Сталина. Какую задачу планируется поставить перед суперведомством сейчас? Кстати, в пандан к этой предлагаю ознакомиться с небольшим стихом поэта и журналиста Е. Лесина. Соответствует. http://elesin.livejournal.com/911322.html
Менты на завтрак, менты на ужин, По всем каналам: беда! беда! Да что вы, братцы, не стали хуже, Менты не стали вдруг резко хуже, Менты такие же, как всегда. Война с ментами? Да нет, едва ли. Хоть ты и впрямь их сейчас не зли. Но все ж, когда тебя избивали, Когда менты тебя избивали, Чекисты, что ли тебя спасли? Примечание. Стихотворение никак не связано с российской действительностью. Менты – группа австралийских филологов, группирующихся вокруг толстого литературного журнала «Закрытый космос» (Сидней). Чекисты – филологи, большею частью публикующиеся в журнале «Частный репортер» (Мельбурн). Конец примечания.
|
| | |
| Статья написана 29 января 2010 г. 23:27 |
Попалась мне тут в руки новая книжка издательства "Амфора" "Испанский сон". В 2-х томах Автор — некто Феликс Аксельруд. Объем двух книг, честное слово, впечатляет: 1-й том — 576 стр., 2-й — 640 стр. Впрочем, признаюсь, что книжка мне не просто "попалась", а была самым наглым образом экспроприирована у коллеги, которая занимается обзорами новинок худлита. Том 1 Том 2 Более всего мое внимание привлекла нижняя обложка 2-го тома: Рассмотрите ее повнимательнее, и вы поймете причину моего интереса. Нахально используя рабочее время в личных целях, я принялся за чтение этого самого Феликса Аксельруда (который, как я подозреваю, вовсе никакой не "Феликс" и уж совсем не "Аксельруд"), На данный момент прочитано почти 400 стр. 1-го тома. И вот что скажу я вам, дорогие редакции: более странной, одновременно притягивающей и отталкивающей книги я давно не читал. "Испанский сон" это смесь: эротического (если не сказать порнографического) романа и визионерства в стиле "Видений" Уильяма Батлера Йейтса; Это Владимир Сорокин, Станислав Потоцкий, Клайв Баркер, Даниил Андреев, Франц Кафка, Николай Лесков, Милорад Павич и еще много-много кто в одном флаконе. "Испанский сон" притягивает и раздражает одновременно. Дважды я хотел бросить чтение, но спустя несколько минут не выдерживал и вновь раскрывал книгу. Сейчас уверен, что дочитаю до конца. Я никого не призываю бросать все дела и завтра, с утра пораньше, бежать в Олимпийский и покупать роман Аксельруда (Тем более, что стоит он, скорее всего недешево). Просто мне хотелось рассказать вам о том, что существует такая странная, необычная книга. И что современная литература еще способна приносить нам некоторые сюрпризы.
|
|
|