Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Yelin на форуме (всего: 997 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 7 июля 2010 г. 00:00
Ему придется посмотреть на имя автора. А если он читает стихотворение в первый раз и автор не указан — может и правда стереотип поломает, не вижу проблемы. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:58
Я же специально слово СЧИТАЮТСЯ жирным шрифтом выделила. Может хоть теперь увидите. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:50
Я где-то сказала, что лирику сочиняют только женщины? Читайте внимательнее — речь шла о том, что описание внутреннего мира и переживаний автора считаются основным содержанием женской литературы. И поэтому есть немалая вероятность ошибки у тех, кто подвержен этому стереотипу. И даже в этом случае, нашлись люди, которые ошибались существенно реже. Стало быть различия действительно есть, хотя доступны далеко не всем, а лишь немногим тренированным специалистам. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:41
С чего бы вдруг |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:37
Насколько я поняла, в других исследованиях, результаты далеко не столь однозначные, как Вы хотите изобразить. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:34
поэтические тексты — это, если не ошибаюсь, лирика, то есть описание внутреннего мира и переживаний автора — то, что обычно считают основным содержанием женской литературы. Понятно, что тут ошибиться легче, и все равно -
|
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:19
Да нет, я-то как раз дочитала. И теперь действительно могу поверить, что есть эксперты, которые сумеют отличить мужской и женский стиль по двум абзацам — если все что Вы смогли найти в подтверждение своего мнения, это рассказ о тестировании на группе тинейджерок, у которых знание психологии, равно как и литературы, если и не на нуле, то весьма близко к плинтусу. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 23:07
Дальше можно не читать... |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 6 июля 2010 г. 09:37
Тут даже не в том дело, что нравятся, а в том — насколько. Ту же Буджолд, Семенову, Коростелеву, Володину, Резанову я читаю с большим удовольствием. Но чтобы их книги стали не просто очень приятными, а действительно любимыми, как Снегов или Борхес или Лях — никак не складывается. Что самое забавное, я это только теперь и заметила, когда стали выяснять, у кого какие авторы любимые. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 5 июля 2010 г. 23:48
Возможно, тем более нашла-таки одну даму под псевдонимом — Дж.Типтри-мл. — рассказ "Тебе мы, Терра, навсегда верны." Но это может быть то самое исключение, по поводу которого ломают копья в соседней теме Алиса Шелдон, судя по ее биографии, имела на редкость неженский склад ума. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 5 июля 2010 г. 23:38
Нет, среди них нет таких, которые написаны женщинами под мужским псевдонимом. То есть, неважно кто там этот Фрай — мне его книги что так что эдак не нравятся.
Предпочитаю доверять собственному опыту. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 5 июля 2010 г. 23:29
Просмотрела список тех,кому ставила оценки 9 и 10 — не нашла. Насколько я понимаю,это вообще довольно редкое явление. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 5 июля 2010 г. 23:19
Много, кто бы спорил, но должна же быть какая-то причина, в том, что любимые мои книги написаны исключительно мужчинами — вне зависимости от псевдонимов. То есть можно в принципе предположить, что женщины вообще писать не умеют, но я предпочитаю думать, что есть в их книгах какие-то не заметные без тщательного изучения особенности, которые мне не нравятся, а многим другим безразличны. Что до Дюма без обложки — а люди вообще доверчивые, вон когда Макса Фрая вздумали разоблачать, были высказывания в духе — а, понятно, а то что-то странные у него какие-то герои. А раз женщина — тогда все складывается. |
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению |
Отправлено 5 июля 2010 г. 22:08
По-моему, ничего ни у кого не выйдет. И не потому, что различий нет — они таки есть — а потому что для их целенаправленного поиска нужен не отрывок в пару абзацев, а большой законченный текст. Чтобы видны было не только количество и подбор эпитетов, а расстановка и развитие персонажей, общая идея произведения, способы разрешения конфликта и много чего еще, что по отдельности действительно мало чем может помочь, а вот в комплексе будет вполне показательным возможно даже и не для специалиста, а просто для начитанного человека. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Отправлено 5 июля 2010 г. 14:58
Знают, но не скажут Это один из вопросов конкурса — если скажут, будет спойлер |
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению |
Отправлено 2 июля 2010 г. 21:57
А у меня почему-то практически все мужчины. Вот так и усомнишься в собственной гендерной принадлежности |
Другая литература > Поэзия ролевиков. > к сообщению |
Отправлено 2 июля 2010 г. 16:53
Еще Могултай: Доброе орочье дело. Фельдфебель варгалерийской роты орков — хильфу-истерлингу. Посв. Лесю Поддеревянскому. Эх, союзник, эх, браток, а мотал бы ты до хаты. Да не гладь мою Жужу, а чеши к своим друзьям. Вас прислал сюда Восток уработать супостата, только я тебе скажу — карачун-то будет нам. Как он может победить — он же сам уже не хочет! "Се на смерть грядет Жених", все предвидя наперед, слышь ты, мать твою итить — слишком гулко в них бормочет, слишком сыплется из них пэпиль дерева Нимлот! Слишком много черных арф, слишком громко песни льются, слишком часто воют майа: "Смерть-де лучше, чем позор!" Слишком часто гнут базар, как помрут, но не сдадутся, слишком часто вспоминают, как умыли Нуменор. Я не первый день гребусь, у меня лет двести строя, кто вывозит тех героев? Только мы да унтера... Хош на "Сильме" поклянусь — хоть бы нас тут было втрое, я бы с этаким настроем не пошел на комара... Нам-то нечего терять, нас не доведут до штаба... Мы и сами не пойдем — лучше всем до одного... А тебе что помирать? У тебя, небось, и баба, у тебя, небось, и дом, и детишки ничего! Так что, друг, бери свой взвод, и вали отсюда на хрен. Мне тебя не то что жалко, а чего сдыхать щенку? Нас прикончит этот год — только что-то будет завтра? И тогда твоя махалка пригодится Новичку! Речи орков Я откосил два раза, — да это все фигня, - а с третьего приказа достали и меня. Прощай, короче, Дуня, — я исполняю долг: военкомат в Удуне, Второй Пехотный полк! Полкан нас не обидел: хоть жучил, да любя; а назгула, брат, видел, ну, прямо как тебя! Его все звали батей, за ним — хоть пить, хоть бить... Ну надо ж было, мать их, такого загубить! Ему не лезть бы в дело в последнем-то бою, а он — про Глорфиндейла, про пифию свою; а тот все эдак глухо — без кружки не понять - кто б знал, что эта шлюха попрется воевать! Сперва-то все беседы, кормежка через край, а как пошли победы, так хоть не вспоминай. Ты только победитель, и сразу гонят вон: победа при Тирите, победа в Мораннон! Теперь-то все стратеги, раскладывают враз, как этот Фродо пегий прогресс упас от нас; слыхал я эти бредни, подумать — смех и стыд: его же гном последний соплей перешибит! А ты задай, ворона, работу кочану, и сам поймешь: масоны прогадили войну! Кольцо — одна, брат, слава, а Голлум — подставной... Он был мне не по нраву: уж больно тормозной. Ни с кем не пил ни разу, — ну, ни в одном глазу! А пел-то как, зараза, аж сам пускал слезу: "Ищи, кто хочет, в море богатых янтарей, а мне — мое колечко с надеждою моей!" О драке на ночь глядя рассказывать облом: орел, тот сверху гадит, а тарк дает копьем, полкан-то сразу смылся, — а че же он, дурной? А тут и Сам накрылся, и я пошел домой. Чего брюзжишь, зеленый? Ты, что ли, воевал? Что — "зенки на погонах"? Не ты мне их давал! Чего? Ах, мало дали? Молчали бы, умы! Кого ж мы, блин, спасали от западной чумы? Ну и пошел народец... куда ж ты лезешь, гад?! Да ты не плюй в колодец, побереги фасад! Эх, брат, заныли раны, дорога далека - поставьте ветерану бутылочку пивка!.. |
Другая литература > Поэзия ролевиков. > к сообщению |
Отправлено 30 июня 2010 г. 06:59
Могултая сюда надо непременно Там и совершенно серьезные вещи есть: * * * Император Мордора переламывает хлеб бережно, но решительно: мешкать будем в гробу. Следи за его пальцами внимательно, кто не слеп: точно так же он переламывал, бывало, судьбу. Он ест бесшумно и медленно, точно дней не в обрез, без спешки кивая тем, кто стоит у его руля. Что ему плоть и пища, духу Из-За Небес? Что ему наша служба и наша земля? Но видно, есть в ней что-то, в нашей земле и воде, что Маленький Десятник с неулыбающимся лицом выходит делить наше дело в радости и беде, обрученный навеки Эндору своим Единым кольцом. и стеб разудалый: Разговор в трактире Почему это странный наш вид? Ничего и не странный. Что зеленый такой? Маскируюсь под иву, долдон! Мы – особый патруль Дориатской секретной охраны Очень Важных Персон. Да, за Береном смотрим. Приказано – рады стараться. А по правде – за что ж человеку такая-то честь? Вы про Чары, хранящие Тингола, слышали, братцы? Ну так мы эти чары и есть. Сам велел не светиться при детях. Ну надо, так надо. Только нас здесь, при парочке этой, с полтысячи душ. Ох и тяжкое дело – в количестве полубригады имитировать полную глушь! Да еще Лэтиэн, в комбинации "смерть пионеру", носом к носу столкнулась со мной, понимаешь, вчера! Притворился кустом – а чего тут придумать-то, Эру? А потом шелестел до утра! По ночам Даэрон в меру сил добавляет веселья. Исцарапал какими-то "рунами" сотню дубов, а неделю назад из дворца заявился в похмелье И давай распевать про любовь! А когда он завел о ее удивительной силе – , веревольфы на этот скулеж набежали зараз. Так ему-то до лютни, ему они даже подвыли... а потом как полезли на нас! Мы, конечно, отбились, чего там чаевничать с ними. Но рука до сих пор не сгибается, как не своя... Не люблю веревольфов. Уж больно еврейское имя. А кусаются – мама моя! Нет, служить на границе, я вам доложу, это что-то! Только-только уснул – и опять затыкают в наряд. От такого житья не захочешь – подашься к Морготу... Эх, родной Дориат! а также идейные программные произведения Заря Четвертой эпохи (пролетарско-интернационалистический дуэт) – Острые ушки, кошачьи глаза... С орчанкой водиться – кто против, а я за! Она косы разбросает, в страсти бурной искусает, в общем, не девка, а гроза! – Ровные зубы, прямая борода... С парнем водиться – кто нет, а я так да! Руки коротки, да хватки, ласки коротки, да сладки, в общем, для смертных хоть куда! – Мам, ну без пены про их лихую стать – мне до Ниенны, кем их велят считать! Выкинь ты к свиньЯм в загоны наши расовы законы – сам разбираюсь, где мне спать! – Пап, ну не тычь мне про Нирнаэт опять, всем твоим притчам уже лет тысяч пять! Только и слыхала сроду про трагедию народа – что ж мне, с трагедией гулять?! /Хором/ – Эх, расцветай, любви пожар! Вот вам купец, а вот товар! Мальчик будет или дочка – регистрируемся. Точка. Лопни от злости, Джей-Ар-Ар! |
Другие окололитературные темы > Герои. Другая ориентация. Сексуальная корректность в отечественной фантастике. > к сообщению |
Отправлено 12 июня 2010 г. 20:42
Ну о чем и речь. Хотя, бывает, и женщины об этом пишут. У Алферовой в "Мечте Империи" 14-15-летняя девочка практически насилует взрослого мужчину. Правда дело происходит типа в древнем Риме, но все равно, непривычно, да |
Другие окололитературные темы > Герои. Другая ориентация. Сексуальная корректность в отечественной фантастике. > к сообщению |
Отправлено 12 июня 2010 г. 17:26
Вот педо- это как раз и есть тот случай, когда женщина — активная сторона. Историю о том, как взрослый мужик совращает малолетку в печать не пропустят ни при каких условиях, а вот если сама нарывается — это вам "Лолита" и много всего по мотивам. |
Другие окололитературные темы > Герои. Другая ориентация. Сексуальная корректность в отечественной фантастике. > к сообщению |
Отправлено 7 июня 2010 г. 12:21
Без разницы. Встречала отлично написанные вещи с линиями "розовыми", "голубыми", и даже зоофилией. Читать не мешает. |
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению |
Отправлено 7 июня 2010 г. 12:18
Они проводят конкурсы начинающих авторов, 2-3 рассказа в год печатают. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 20:42
А дальше практика — критерий истинности. Где общество живет спокойнее, безопаснее, удобнее, там и выводы из общего принципа сделаны правильнее. Если бы такой критерий был в искусстве: столько-то метафор на единицу текста — красиво, а больше — уже перебор. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 17:36
Отсюда вытекают все общеизвестные заповеди — не убий, не укради, не лжесвидетельствуй и пр. — они все нацелены на упорядочение и устроение общественной жизни. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 16:56
Она во многом действительно универсальная. Самый общий принцип — думай не только о себе, но и о других. Соответственно тот, кому до других нет дела, считается аморальным, а тот, кто заботится о других не меньше, чем о себе — высоконравственным. Впрочем, детали действительно сильно разнятся в зависимости от эпохи и региона. Но в искусстве нет даже этого. Понятие красоты зависит скорее от моды, чем от каких-то объективных признаков. Красивым называют то гармоничное произведение, то наоборот, рваное и путаное. Произведения, которыми восхищаются в одних кругах, в других обвиняют в безвкусице. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 16:13
Человек — общественное животное. Так вроде бы. Вот этим и объясняются нормы этики — необходимостью жить в обществе. У единственного разумного существа во Вселенной никакой этики не будет в принципе. Она ему незачем. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 15:51
Человек — существо общественное, а жизнь в обществе должна подчиняться определенным правилам, иначе общество самоликвидируется. Эти правила и есть нормы этики, их легко проверить, и они отлично вытекают из самой природы человека. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 15:17
Спасибо. Но там опять же — "вот этот прием в древности считался очень хорошим, а сейчас он не в чести". "Надо использовать вот этот ритм, но ни в коем случае не переборщить, а иначе будет некрасиво". То есть никаких счетных, вещественных признаков нет, все снова упирается в интуитивное чувство прекрасного — а оно разное не только в разные времена, но и у разных людей. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 14:35
Лингвистические — да А вот филологических законов тут так и не привели, хоть и грозились. А хотелось бы понять, каким правилам подчиняется использование метафор, аллитераций и прочих языковых украшений в художественном произведении и в живой речи. А также — до какой степени допустимо нарушение этих правил, чтобы произведение не стало считаться образцом дурного стиля. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 6 июня 2010 г. 14:21
Из эмпирических, я думаю. Средство испытано, в сходных условиях должно дать ожидаемый эффект. Со словами ситуация совсем иная. Нет никакой гарантии, что фраза, содержащая примерно тот же образ (даже выраженный теми же словами) вызовет одинаковые чувства у читателей, если они встретят ее в романе прошлого века, позапрошлого, у современного писателя, в переводе и т.д. Никто не может сказать, почему одни и те же метафоры у одного автора кажутся правильными и свежими, а у другого пошлыми и банальными. И знание названий всех этих приемов и тропов к пониманию их действия на читателя что-то не приближает |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 3 июня 2010 г. 19:46
И что люди копья ломают. Давно ведь известно, что наблюдение изменяет наблюдаемый объект. Сказал критик — прием, и хоть сам автор рви на себе рубашку, что случайно вышло, все равно будет прием, хотя бы и для критика И вообще, правила меняются. Нынешние ревнители стиля за фразу шкуру бы с автора спустили, а тут гляди-ка, классик. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Отправлено 3 июня 2010 г. 10:57
d0s-sant0s Сильно напоминает "Танец отражений" Буджолд" |
Другие окололитературные темы > "кавайные вампиры" - общая тенденция > к сообщению |
Отправлено 3 июня 2010 г. 06:06
У М.Елиферовой в "Смерти автора" вампир совершенно не кавайный. То есть героиня честно пытается его считать кавайным — но не выходит. Это даже не потустороннее чудовище, а нормальный балканский повстанец, совершивший и совершающий по ходу сюжета все те зверства, которые повстанцу и положено. И британские джентльмены его боятся не потому, что он пьет кровь — ну подумаешь кровь, мало ли какая причуда может быть у настоящего джентльмена — а потому что он в джентльменский канон намеренно не вписывается и издевается над ним. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 2 июня 2010 г. 10:56
А мне тоже кажется, что это прием такой намеренный — специальность автора очень в эту тему ложится. Но тут проблема — он не будет виден тому, кто читает книгу про себя. Только вслух — а так читают очень немногие. В стихах нормально — стихи в основном и рассчитаны на чтение вслух, а в прозе вот такой прием — именно для произнесения (даже не проговаривания про себя — тут звонкие и глухие все равно не различаются) — выглядит ненужным излишеством. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 31 мая 2010 г. 18:44
Вот еще пример:
Кстати, в другом переводе, этого нет. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 31 мая 2010 г. 11:39
kagerou Я так понимаю, оба приведенных примера — стилизации. Значит ли это, что оригинального своего стиля в эпоху постмодернизма ждать уже не стоит? В принципе, мне очень нравятся стилизации. У Коростелевой, у Елиферовой, много еще у кого. Но это же не оригинальный стиль, а заимствованный. |
Другие окололитературные темы > САМИЗДАТ: fantasy и НФ - достойное внимания > к сообщению |
Отправлено 30 мая 2010 г. 23:47
О, нет, это скорее сюр — такая изрядно карикатурная современность, и параллельно абстрактный иной мир, о котором гл. героиня рассказывает сказку. И рассказ тоже — сюрреалистический. |
Другие окололитературные темы > САМИЗДАТ: fantasy и НФ - достойное внимания > к сообщению |
Отправлено 30 мая 2010 г. 21:47
На Самиздате редко бываю, но это в свое время очень понравилось: Н.Володина "Яблоко для Тролля" http://zhurnal.lib.ru/w/wolodina_n/jhv.sh... "Игра на дурочке" http://zhurnal.lib.ru/w/wolodina_n/khg.sh... |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 30 мая 2010 г. 20:14
Да, конечно, но я несколько не в этом смысле. Ну вот эпизод с мечом в "Ремонте" — сам по себе он настолько затасканный, что я уж и не знаю с чем сравнить. Но в рассказе он совершенно на месте, и играет всеми красками. |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 30 мая 2010 г. 19:31
Лях, например. Это как опровержение к тезису Соболева, что плохую книгу язык не вытянет. У меня есть очень сильное убеждение, что многие эпизоды "Реквиема", да и других его вещей, в исполнении кого-нибудь менее талантливого были бы беспредельно пошлыми. И только стилистический талант Ляха заставляет ими восхищаться и перечитывать по нескольку раз. |
Другие окололитературные темы > Как вы оцениваете качество перевода? > к сообщению |
Отправлено 30 мая 2010 г. 16:19
Мне больше понравился третий. Второй самый неудачный — пассажи типа выглядят не то что не русскими, а какими-то нечеловеческими даже |
Другие окололитературные темы > Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный? > к сообщению |
Отправлено 30 мая 2010 г. 16:04
Что Вы имеете в виду под владением языком? Умение сочинять хорошую прозу или банальную начитанность? |
Другие окололитературные темы > Когда читаю книгу, мне не нравится... > к сообщению |
Отправлено 28 мая 2010 г. 17:01
Жутко достал фрейдизм, который любят впихивать где ни попадя американские авторы. Иногда думаешь — ну может хоть тут нормальная живая психология, автор подсмотрел и срисовал. Приглядишься — опять Фрейда начитался |
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению |
Отправлено 8 мая 2010 г. 20:35
Ну в этом же духе и "Братья Львиное Сердце" Линдгрен. Такой религиозный хэппи-энд. У Снегова наоборот — война окончена, народы мира ликуют, а главным героям жизни нет, хоть ты тресни. |
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению |
Отправлено 8 мая 2010 г. 20:21
В моем любимом "Диктаторе" С.Снегова финал типа "все умерли" маскируется под классический хэппи-энд. |
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению |
Отправлено 8 мая 2010 г. 18:29
А.Романовский "Волонтеры хаоса". Но там это как раз хэппи-энд, они за тем и шли, чтобы освободить Темного Властелина. |
Другие окололитературные темы > Образцовый правитель (в фантастике): есть ли такие? > к сообщению |
Отправлено 4 мая 2010 г. 12:46
Гамов рулит |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
Отправлено 26 апреля 2010 г. 03:44
Прочитала "Смерть автора" М. Елиферовой. Потрясающая стилизация — в самом начале книги я чуть не прыгала от радости, настолько понравилось. Но послесловие меня крупно обломало. Вроде объявлено уже — прямо на обложке — что автор в книге вообще не присутствует, рассказывают только персонажи. И тут на тебе — автор выскакивает как чертик из табакерки и начинает с места в карьер объяснять, как надо воспринимать ее героя. Спасибо, но это тот самый момент, когда лучше помолчать... |
Произведения, авторы, жанры > Гордон Далквист. Обсуждение творчества. "Стеклянные книги пожирателей снов". > к сообщению |
Отправлено 25 апреля 2010 г. 16:55
Вот что я обнаружила в ЖЖ http://alexvirochovsky.livejournal.com/28... А на Фантлабе, почему-то ни гугу |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 25 апреля 2010 г. 11:45
Согласна с Hermit Мне тоже герои Бэккера — все, кроме Келлхуса, который таким и задуман — показались совершенно сухими, безжизненными и не вызывающими никакого эмоционального отклика. Автор старается изо всех сил, честно вымучивает многие страницы "психологизма", но персонажи так и остаются схемами, а не людьми. И речь не об их низких моральных качествах — ровно такие же неидеальные и даже резко отрицательные персонажи Далквиста воспринимаются как совершенно живые и полнокровные. Возможно, проблема Бэккера в том, что он не оставляет читателю простора для домыслов — все мысли и подсознательные стремления героев он вываливает на бумагу разжеванными, нам остается только глотать или выплевывать... |