В реальности фейри, или Горячая сестринско-братская любовь
Кэтрин Хелстон, сестра преподобного Лаона, испереживалась за брата.
Немудрено, если учесть в какие края он понес Слово Божие. Не индейским племенам, восточным людям или африканским дикарям. А в Аркадию – землю нечестивых фейри.
Кэтрин отправляется по следам Лаона, и, прибыв в Эльфан, понимает, что ее волнение было не напрасным.
Страна фейри таит в себе массу опасностей. А покинуть ее прежним – нет и вовсе никаких шансов.
За Фейриленд — в этом мире абсолютно реальную страну фейри — автору однозначный зачет. Территория, которая находится неведомо где, но куда можно целенаправленно доплыть (а может и доехать?). Правда, просто необходимо в процессе сбиться с пути. Качественно и всерьез. Без этого никак. Земля, впервые исследованная небезызвестным капитаном Куком, во время своего четвертого путешествия. Ставшего последним. Страна, где реальность — очень странная вещь, а расстояния ненадежно-условны («далеко ли до места — два откровения одно прозрение, но есть путь покороче — два тягостных воспоминания, одна мечта»). Край иллюзий, безумной космогонии и изменчивых городов. Состоящий в частности из снов и мыслей, которым лишь разум способен придать форму (Яцек, ты ли это?). Держава, внутренние области которой практически не видывали людей. Место, где Солнце является фонарем (в буквальном смысле), висящим на конце длинного шнура. Фонарем, раскачивающимся как маятник, дарящим свет по очереди разным частям поверхности. А Луна находится на «удилище» огромной и зубастой рыбы.
Родина мотыльков, питающихся напечатанными словами. И морских (потому что в них обитает море) китов, живущих в земле (мы их увидим не только снаружи), содержащих в себе соленую воду и рыб. Невыразимо гигантских созданий, раза в два больше привычных нам китов.
Населенная существами, далеко не всех из которых можно спутать с людьми. Крылья, рога, перья, тени, хвосты, кровоточащие глаза на ладонях, оживающие картины, «ангелы», старушки, вызывающие снег. А главное – психология. Лишенные духа любви. По-другому относящиеся к слову, лжи и правде – являющейся оружием.
Мы, вместе с Кэтрин, ощутим себя полностью вне людского мира. Непременная соль. Портовый город, где еще попадаются представители гомо сапиенс. Уединенный готический замок, полный теней, шорохов, ветра, иллюзий. Пугающий роковой дверью в никуда. Место, где заблудиться раз плюнуть. Окруженное непроглядным туманом. А из компании – новообращенный гном да подменыш. Но когда население замка увеличивается, легче не становится. Ведь сюда прибывает Бледная Королева Маб со своим двором. И начинается самый смак. Словесные игры, отголоски политических интриг. Нюансы отношений между волшебным народом. Воздействие на людей. Осознание разницы между фейри и подменышами. Безумный бал с автоматонами и откровениями. Зверино-илюзорная сущность «дивных». Охота с сюрпризами. Базар гоблинов, где можно прикупить что угодно: от воспоминаний до истин. Правда, порой за немалую цену.
Второй приятной стороной книги стала главная героиня. Изложение идет от ее первого лица, с большим количеством воспоминаний, монологов, раздумий и рефлексий. Кэтрин Хелстон – молодая незамужняя девушка, выпускница школы для дочерей священников. С детства мечтающая о новых землях. Лишившаяся иллюзий и некоторых порывов в той самой школе. Долгое время просто неразлучная со своим братом. Безоглядно, не имея никакой информации о происходящем, бросившаяся ему на выручку. Столкнувшаяся с непостижимыми обитателями Эльфана. Запутавшаяся в сомнениях, эмоциях, переживаниях, загадках и опасениях. Ощутившая непозволительные желания, чувства и влечения. Не признающаяся в них сама себе. Получившая сногсшибательное откровение, кардинально изменившее жизнь.
Третьей — размышления о вере и религии. Богословские, теологические вопросы. Роман переполнен цитатами из Писания и трудов теософов. Сомнениями миссионера, раздумьями как нести Слово Божье тем, кто воспринимает реальность по-другому, попытками отыскать им место в библейской картине творения. Подготовкой Лаона к проповедям. Искренним энтузиазмом новообращенного гнома, задающего неудобные вопросы о неоднозначных моментах из Писания. Мыслями о грехе, душе, ее наличии у фейри, жертве, божественном плане, апокрифах. О притчах, как способе проповедника общаться с паствой. О том, что кроме осознавших – избранных, в религиозной картине мира всегда должны быть непонимающие.
Любопытна в этом ключе судьба предыдущего миссионера Джейкоба Роша (ставшего еще одним заочным героем повествования), чья судьба долгое время остается для персонажей загадкой. А дневники – своеобразной путеводной нитью.
Стоит отметить обширные эпиграфы, открывающие главы. Перед нами выдержки из работ, посвященных фейри, легенд и преданий. Переводы, раскрывающие их происхождение. Зоологические и психологические описания чудного народца, их волшебной фауны. Заметки, отрывки из дневников. Джаннет красиво подвязала свои эпиграфы к реальным трудам реальных людей, порой чуток меняя акценты, а порой лишь пару-другую слов. В результате страна фейри приобретает дополнительную глубину, облекается источниками, обрастает серьезными научными работами. Становится реальной.
Жаль, остальной мир оказался вне внимания автора. А ведь людское сообщество 19 века, где наряду с привычными континентами имеется подтвержденная, описанная, принятая научным и религиозным сообществом земля фей, не может остаться неизменным. Взглянуть на него не только глазами Кэтрин (которая практически не уделяет внимания своей старой жизни) было бы любопытственно.
Внутренних переживаний, загадок, озарений в романе на порядок больше, чем внешнего действия, и порой кажется, что некоторые из рефлексий можно было бы заменить описаниями особенностей Эльфана. Повествование от этого только бы выиграло. Как и от уменьшения многословия героини во внутренних монологах.
Да и первый финт, связанный с откровением, полученным Кэт на охоте, читается слишком рано. А если вспомнить рассказы о натуре фейри, то и второй тоже.
Эрго. Еще одна история о фейри и людях, с радующими глаз особенностями Эльфана, приятной, хотя и многословной во время внутренних переживаний героиней. А вот минимум внешнего действия, отсутствие внимания к остальному миру, и некоторую предсказуемость сюжетных финтов к достоинствам романа не отнесешь.
P. S. Выступления автора на вручении премии Кэмпбелла оставим за кадром, хотя, по большому секрету, дулю ей с маком после такого хамства, а не премию.