Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «монтажник 21» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 7 ноября 2018 г. 17:23

После длительного перерыва 8-]8-]8-] решил сделать дополнение в "Архив БПНФ".

На этот раз книжка переводная — она воспроизводит издание 1907 года (вышедшее в Сан-Франциско) небольшой повести У.Г. Роудса "Дело Саммерфилда" (1871). В своё время (а именно в 1871 году) этот текст, опубликованный в газете "Сакраменто Юнион" наделал много шуму и вызвал даже панику — читатели поверили истории, напечатанной на страницах газеты — о том, что якобы есть некто, способный поджечь всю воду в океанах.

У.Г. Роудс (1822—1876) почти неизвестен российскому читателю. Единственное его произведение, опубликованное у нас в стране (в СССР) — «Горячее сердце Земли» вышло в молодогвардейском сборнике «И грянул гром» (1976). «Дело Саммерфильда» (1871) — признано лучшая история писателя.

Я делал перевод для задуманного сборника калифорнийской фантастики 19 века, в котором Роудсу отведено важное место. Но когда эта книга состоится — трудно загадывать...

Традиционно в книжке помещена статья. Имеется также портрет писателя, присутствуют иллюстрации (совсем немного8-])

Мягкая обложка + суперобложка.

Вот изображение последней:

Бумага 80 гр/м

Тираж будет зависеть от количества заказов

Задавайте вопросы — постараюсь ответить.


Статья написана 12 сентября 2018 г. 23:00

Сообщаю: «Артефактъ» выпустил в свет уникальное (не побоимся этого слова8-]8-]8-]) издание – сборник научно-фантастических произведений одного из самых талантливых советских фантастов 1920-х гг. Владимира Орловского (Грушвицкого).

Сборник включает все НФ произведения писателя + автобиографический очерк. Все тексты воспроизводятся в первых редакциях, включая НФ повесть (ставшую затем романом) «Бунт атомов». Издание иллюстрировано Е.Н. Мельниковым (роман «Машина ужаса») и рисунками из журнальных публикаций 1920-х.

Сканы нескольких страниц (чтобы представлять о чем речь):

ИСТОЧНИКИ И СОДЕРЖАНИЕ:

ФОРЗАЦ;

Объем книги 352 стр.

Тираж 220 экз.

Бумага 80 гр/м, печать офсет.

Сегодня получил сигнальные экз-ры. Отдадут весь тираж вскоре.

Задавайте вопросы — отвечу:beer:


До 30-го сентября, скорее всего, не смогу общаться — отпуск. Поэтому все ответы после этой даты


Статья написана 24 июля 2018 г. 12:21

В "Азбуке" вышел сборник рассказов Лафкадио Хирна в моих переводах

Книга вышла в "демократичной" серии "Азбука-классика", в мягком переплете, по цене весьма недорогая, а потому доступна самой широкой аудитории.

Вот ее состав:

• А. Танасейчук. Лафкадио Хирн: сочинитель странных историй (статья)

o Лафкадио Хирн. Кайдан. Истории и сведения о вещах странных и примечательных (сборник) Лафкадио Хирн. Волшебная история о слепом музыканте (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Осидори (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История О-Тэи (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Сакура кормилицы (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Искусство дипломатии (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. О зеркале и колоколе (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о гоблине, поедавшем людей (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Мудзина (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Рокуро-куби (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Тайна мёртвой женщины (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Юки-онна (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История Аояги (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Сакура шестнадцатого дня (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Сон Акиносукэ (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Рики-Бака (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Подсолнух (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Хорай (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Карма и другие истории (сборник)

o Лафкадио Хирн. Мальчик, который рисовал кошек (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Гоблин-паук (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о женщине, которая потеряла клёцку из рисовой муки (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Тин-тин Кобакама (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Сокрытое во мгле (сборник)

o Лафкадио Хирн. Примирение (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Девушка с бумажного экрана (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Наездник мертвеца (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Любовь поэта (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Благодарность (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. В призрачной Японии (сборник)

o Лафкадио Хирн. Фрагмент (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Фурисодэ (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о предсказании (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Пионовый фонарь (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Предположение (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Руки злой кармы (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История Тэнгу (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Кокоро. Оттенки и отголоски потаённой жизни Японии (сборник)

o Лафкадио Хирн. Монахиня храма Амиды (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Хару (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Сила кармы (эссе, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Кимико (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Романтическая история Млечного пути и другие истории (сборник)

o Лафкадио Хирн. Дева зеркала (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о самурае по имени Ито (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Истории о китайских призраках (сборник)

o Лафкадио Хирн. Предисловие (статья, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Душа Великого колокола (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История Мин Ю (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Легенда о Чжи Нюй (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Возвращение Ян Цзинь-цзина (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Котто. Японские истории о странных вещах и всякой всячине (сборник)

o Лафкадио Хирн. Легенда о Юрэй-даки (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Чашка чая (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Здравый смысл (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Живой призрак (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Сирё (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История О-Камэ́ (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о мухе (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о фазане (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История Тюгоро (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Дело привычки (рассказ, перевод А. Танасейчука)

• Лафкадио Хирн. Японская смесь (сборник)

o Лафкадио Хирн. Исполненное обещание (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Нарушенное обещание (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. Пред Высшим судом (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о старике Кодзи (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История об Умэцу Тюбэе (рассказ, перевод А. Танасейчука)

o Лафкадио Хирн. История о монахе-художнике (рассказ, перевод А. Танасейчука)

Сборник, в основном (за исключением 3-х историй из книги "С востока"), повторяет замечательное издание "Престиж бук" (2015 года, минус чудесные иллюстрации Анастасии Слонь). Есть некоторые изменения в тексте (редактура, правка имен, названий), статья к данному изданию мною была переработана.

Таким образом, Хирн "идёт в массы":cool!:Это — радует:cool!:Писатель — удивительный:cool!: Он этого достоин!!!

"Азбука" — МОЛОДЦЫ!!!


Статья написана 3 июля 2018 г. 13:16

Сообщаю о долгожданном выходе А. Числова: типография наконец-то отдала тираж (последствия ЧМ преодолеваются8-)8-)).

Переплет:

Картинка та же, что и в предыдущей статье, но в действительности переплет куда красивее — с фактурой, оттеняющей тиснение

Помещаю также некоторые картинки (сканы в разворот) из книги:

Содержание:

На все вопросы с удовольствием отвечу:beer:


Статья написана 23 июня 2018 г. 17:34

На грядущей неделе выходит книга одного из самых загадочных российских писателей-фантастов 1910-х гг. А. Числова. Дискуссии и пересуды по поводу этого автора (в том числе и на пространствах Фантлаба) ведутся давно и не стихают. Но книга таинственного автора так до сих и не "родилась". Ни электронная, ни бумажная. Восполняем этот пробел. "А. Числов" этого, безусловно, достоин.

Вот переплет книги:

Аннотация

А. Числов – таинственный персонаж отечественной журнальной действительности 1910-х гг. Литературная жизнь загадочного писателя длилась недолго – с 1913 по 1917 г. Истории публиковались в журналах «Мир приключений», «Природа и люди», «На суше и на море» и в «Журнале приключений». Их было немного, но они становились событием – автор выделялся умением выстроить коллизию, незаурядным юмором и научной проработкой фантастических сюжетов. Кто скрывался за этим псевдонимом? Можно строить предположения, но наиболее вероятное: «А. Числов» – одна из многочисленных «масок» Я.И. Перельмана – «доктора занимательных наук», неутомимого популяризатора научных знаний и… сотрудника большинства изданий, в которых печатался «А. Числов».

Кроме научно-фантастических текстов, в сборник вошли несколько рассказов и очерков, опубликованных Я.И.Перельманом под собственным именем и псевдонимами (М. Пушкарский, Л. Исидорский и др.).

Книга содержит иллюстрации (более 60-ти) из журнальных публикаций начала ХХ века, некоторое количество современных рисунков (к двум не иллюстр. текстам).

Изданием комментированное, есть статья — предисловие, приведены сведения об источниках.

Тираж 200 экз.

320 стр., переплет (разумеется;-)) твердый, тиснение в два штампа (черный и золото)

Бумага 80 гр/м, офсет.

Формат 60х84 1/32 (200х130 мм)

ISBN 978-5-7493-1915-6

Задавайте вопросы — отвечу





  Подписка

Количество подписчиков: 299

⇑ Наверх