В эти дни – первые нового, 2024-го – имеет место быть своеобразный юбилей: 110 лет таинственного исчезновения классика американской литературы (и выдающегося фантаста) Амброза Гвиннета Бирса (1842 – 1914?). И это – безусловный повод вспомнить замечательного автора.
У меня осталось несколько экземпляров последнего по времени, изданного «Артефактом», сборника произведений писателя «Хозяин Моксона»:
Чтобы отметить событие, решил объявить акцию: последние экземпляры книги отдаю по себестоимости (+ почтовые расходы, конечно). У кого появится интерес – пишите.
Сообщаем: получен тираж романа «Дочь пирата» Фрэнка Стоктона. На русском языке – обращаем особое внимание! – роман издается впервые.
Автор перевода: хорошо знакомый форумчанам по множеству текстов С.Н. Тимофеев (г. Москва).
Книга прекрасно иллюстрирована – в ней около сотни иллюстраций. С малой толикой оных форумчане, вероятно, знакомы по анонсу. Но это только малая часть. Каждая глава снабжена собственной передовой заставкой. Основной источник – первая (журнальная) публикация (Collier’s Weekly, 1901). В этом смысле журнальная публикация выигрывает по сравнению с книжным изданием.
Переплет (коленкор, цвет — насыщенно-желтый).
Вот такой имеет вид:
Аннотация:
Форзац:
— так любимая форумчанами старинная морская карта.
Это карта начала XVIII века – т.е. относится к тому времени, когда разворачивается действие романа.
Сообщаем: на следующей неделе из типографии ожидается роман «Дочь пирата» Фрэнка Стоктона (1834 – 1901).
Как можно догадаться, это приключенческий роман о пиратах (и не только). Поразительно, но он неизвестен русскоязычному читателю. Фрэнка Стоктона на рубеже 19-20 вв. на русский переводили много, но мимо этого произведения … прошли мимо, хотя, конечно, он заслуживает иной судьбы. Вот эту ошибку «Артефактъ» и пытается исправить. Уверяем: любители приключенческой литературы (особенно «пиратской темы») разочарованы не будут.
Книга готовилась долго. Необходимо было серьезно поработать над текстом перевода, поискать иллюстрации – они присутствовали как в первом книжном издании (1901 г.), так и в журнальном варианте. И вот примерно после полугода подготовки, книга была сдана в печать, и очень скоро должна появиться.
В этом издании (без ложной скромности) – все уникально: и текст (доселе неизвестный), и иллюстрации (их много: и это не только, собственно, иллюстрации, но и разнообразные графические элементы – заставки, спусковые полосы, буквицы, «дролери»).
Вот примеры нескольких страниц (из макета):
Как вы понимаете, это распечатки с макета — не более
Подробнее – по выходе книги. Тогда же — переплет, форзац, аннотация и т.д.
Сообщаю: очередная новинка – сборник «Черный паук» в серии «По страницам старых журналов» в «рамке» вышла!
Дублирую «лицо» переплета:
Содержание дублировать не буду – оно было в анонсе от 22.09.2023 г.
Но небольшое количество сканов иллюстраций продемонстрировать стоит, тем более что их (иллюстраций) в книге очень много, и все они, разумеется, из первоисточников:
В ближайшее время типография обещает отдать очередной сборник в серии «По страницам старых журналов» под названием «Черный паук».
Вот так выглядит лицевая крышка переплета:
Содержание сборника:
Танасейчук А. «Первым делом самолеты…»
Григорьев С. Тройка Ор-Дим-Стах
Шпанов Н. Таинственный взрыв
Бенар. Н. Черный паук
Палей А.Р. Убийство инженера Днепрова
П.Н.Г. Стальной замок
Харитонович Э. На морском берегу
Беляев А. Замок ведьм
Источники
Аннотация:
Три года назад — в 2020-ом — «Артефактъ» издал сборник под названием «Страшный заговор», составленный из фантастических и приключенческих историй, опубликованных на страницах советских литературно-художественных журналов 1920-х гг. Тему, которая их объединила, можно обозначить словами: «Враги не дремлют». Недавно закончилась кровопролитная Гражданская война, молодая республика находилась в неприятельском кольце, поэтому образ врага (внутреннего и внешнего), который только и ждет, чтобы «вонзить нож в спину пролетариата», был востребован в беллетристике тех лет. Выпустив сборник, мы полагали тему исчерпанной. Но жизнь — как всегда! — вносит свои коррективы: парадоксальным образом современная Россия оказалась в ситуации, перекликающейся с советскими 1920-ми, поэтому мы решили продолжить тему и выпустить второй сборник. За ним последует и третий.
Нетрудно заметить: произведения, вошедшие в сборник, — безусловные редкости. Это относится даже к «Замку ведьм» А.Беляева, визуальный ряд которого мы взяли из журнала «Молодой колхозник» — первую публикацию иллюстрировал замечательный, но, к сожалению, рано умерший (в 1951 г.) художник Д. Красильников. Что говорить о романе Натальи Бенар, подаривший название книги? Он «изъят» со страниц редчайшего журнала «Самолет» за 1925 год. Как и масса рисунков, сопровождавших публикацию. К числу "раритетов", несомненно, относится и "Тройка Ор-Дим-Стах" Григорьева — текст и рисунки из самого первого номера "Всемирного следопыта"! Графикой из первоизданий сопровождаются и все остальные произведения сборника. И всего их в книге порядка полусотни!
Когда книга выйдет, обязательно покажем некоторые из них. Все они талантливы и… весьма колоритны.
Объем книги 320 стр.
Формат стандартный – 130х200
Бумага 80 гр/м
Печать офсетная.
Тираж — как всегда — ограничен – 200 экз. и допечаток, конечно, не будет.