Переводчик — Александр Безыменский
Дата рождения: | 18 января 1898 г. |
Дата смерти: | 23 июня 1973 г. (75 лет) |
Переводчик c: | украинского |
Работы Александра Безыменского
Переводы Александра Безыменского
1939
- Самуил Галкин «Преданье говорит, что был Гомер слепым...» / «Преданье говорит, что был Гомер слепым...» [= Поэтам] (1939, стихотворение)
- Самуил Галкин «Моя тайна» / «Моя тайна» (1939, стихотворение)
- Тарас Шевченко «Свете ясный! Свете тихий!..» / «Світе ясний! Світе тихий!» [= «Свете ясный! свете тихий!»] (1939, стихотворение)
- Тарас Шевченко «Н. Т. («Великомученица дева!»)» / «Н. Т. («Великомученице кумо!»)» [= Н. Т. («Великомученица-дева!..»)] (1939, стихотворение)
1945
- Леонид Первомайский «Скорая помощь» / «Скорая помощь» (1945, стихотворение)
1954
- Тарас Шевченко «Не греет солнце на чужбине...» / «Не гріє сонце на чужині...» [= «Не греет солнце на чужбине»] (1954, стихотворение)
- Тарас Шевченко «Подражание Иезекиилю (Глава 19)» / «Подражаніє Ієзекіїлю. (Глава 19)» [= Подражание Иезекиилю. Глава 19] (1954, стихотворение)
1956
- Леся Украинка «Проклятия Рахили» / «Прокляття Рахілі» [= Проклятия Рахили (Апокриф)] (1956, стихотворение)
1960
- Тарас Шевченко «Катерина» / «Катерина» (1960, поэма)
1964
1972
1985
1993
- Карл Май «Виннету» / «Vinnetou I» (1993, роман)
1994
- Карл Май «Виннету» / «Vinnetou I» (1994, роман)