|
Описание:
Антология английской новеллы XIX — первой половины XX века.
Художник не указан.
Содержание:
- Роберт Льюис Стивенсон.
- Роберт Льюис Стивенсон. Сатанинская бутылка (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 3-33
- Редьярд Киплинг.
- Редьярд Киплинг. Суд Дeнгары (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 34-43
- Редьярд Киплинг. Лиспет (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 43-48
- Редьярд Киплинг. Маленький Тобра (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 49-51
- Оскар Уайльд.
- Оскар Уайльд. Кентервильское привидение (рассказ, перевод И. Разумовской, С. Самостреловой), стр. 52-83
- Томас Харди.
- Томас Харди. Роковая ошибка церковных музыкантов (микрорассказ, перевод И. Линецкого), стр. 84-87
- Томас Харди. Музыкальная карьера старого Эндри (рассказ, перевод И. Линецкого), стр. 87-89
- Томас Харди. Запрет сына (рассказ, перевод И. Линецкого), стр. 89-105
- Артур Моррисон.
- Артур Моррисон. На лестнице (рассказ, перевод И. Комаровой), стр. 106-111
- Артур Моррисон. Эта скотина Симмонс (рассказ, перевод И. Комаровой), стр. 111-119
- Джозеф Конрад.
- Джозеф Конрад. Аванпост прогресса (рассказ, перевод А. Кривцовой), стр. 120-146
- Джером К. Джером.
- Джером К. Джером. Миссис Корнер расплачивается (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 147-162
- Джером К. Джером. Падение Томаса-Генри (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 162-167
- Джордж Мур.
- Джордж Мур. Театр в глуши (рассказ, перевод Б. Томашевского), стр. 168-179
- Арнольд Беннетт.
- Арнольд Беннетт. Мэри — твёрдая рука (рассказ, перевод И. Разумовской, С. Самостреловой), стр. 180-194
- Г. К. Честертон.
- Г. К. Честертон. Невидимка (рассказ, перевод Е. Алексеевой), стр. 195-213
- Артур Конан Дойл.
- Артур Конан Дойл. Женитьба бригадира (рассказ, перевод А. Ставиской), стр. 214-223
- Герберт Уэллс.
- Герберт Уэллс. Человек, который делал алмазы (рассказ, перевод Н. Рахмановой), стр. 224-232
- Герберт Уэллс. Дверь в стене (рассказ, перевод М. Михаловской), стр. 232-252
- Джон Голсуорси.
- Джон Голсуорси. Рваный башмак (рассказ, перевод Г. Журавлёва), стр. 253-258
- Джон Голсуорси. Совесть (рассказ, перевод Г. Журавлёва), стр. 258-266
- Сомерсет Моэм.
- Сомерсет Моэм. Дождь (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 267-311
- Кэтрин Мэнсфилд.
- Кэтрин Мэнсфилд. Актриса (рассказ, перевод П. Охрименко), стр. 312-322
- Кэтрин Мэнсфилд. Чашка чаю (рассказ, перевод Э. Линецкой), стр. 322-331
- Эдвард Морган Форстер.
- Эдвард Морган Форстер. Сирена (рассказ, перевод Н. Рахмановой), стр. 332-340
- Олдос Хаксли.
- Олдос Хаксли. Волшебница крестная (рассказ, перевод Л. Поляковой), стр. 341-353
- Уильям Плоумер.
- Уильям Плоумер. Сын королевы Виктории (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 354-394
- Дилан Томас.
- Дилан Томас. Кого бы ты взял с собой? (рассказ, перевод И. Комаровой), стр. 395-407
- Герберт Эрнест Бейтс.
- Герберт Эрнест Бейтс. На маленькой ферме (рассказ, перевод М. Шерешевской), стр. 408-439
- Грэм Грин.
- Грэм Грин. Поездка за город (рассказ, перевод М. Шерешевской), стр. 440-456
- Джон Соммерфилд.
- Джон Соммерфилд. Первый урок (рассказ, перевод А. Ставиской), стр. 457-467
- Альфред Коппард.
- Альфред Коппард. Комментарий Диксена (рассказ, перевод И. Разумовской, С. Самостреловой), стр. 468-484
- Дорис Лессинг.
- Дорис Лессинг. Саранча (рассказ, перевод И. Боронос), стр. 485-493
- Дорис Лессинг. Колдовство не продаётся (рассказ, перевод И. Манёнок, С. Дзенит), стр. 493-501
- Джеймс Олдридж.
- Джеймс Олдридж. Последний дюйм (рассказ, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 502-529
- Юрий Ковалев. Заметки об английской новелле (статья), стр. 530-556
Информация об издании предоставлена: ona
|