1 |
Виктор Гюго
Отверженные / Les Misérables
роман, 1862
Бывший каторжник Жан Вальжан, отбывавший наказание за кражу хлеба, бежит из заключения, и после встречи с епископом решает поменять свою жизнь. Он берет себе новое имя, богатеет и начинает заботиться о девочке Козетте, мать которой умерла. Но отголоски старой жизни преследуют Жана Вальжана в лице инспектора полиции Жавера.
#
|
|
|
2 |
Иван Тургенев
Рудин
роман, 1856
В деревенской усадьбе Дарьи Михайловны Ласунской, знатной и богатой помещицы, ждут некоего барона, эрудита и знатока философии, обещавшего познакомить со своими научными изысканиями. Вместо ожидаемой знаменитости приезжает Дмитрий Николаевич Рудин, которому барон поручил доставить свою статью. Дочь...
#
|
|
|
3 |
Октав Мирбо
Дневник горничной / Le Journal d'une femme de chambre
роман, 1900
Откровенный роман французского прозаика и драматурга Октава Мирбо о пороке, страсти и буржуазном быте XIX века в жанре дневника. Героиня ведет записки собственного опыта жизни и пикантных развлечений своих господ.
#
|
|
|
|
|
|
7 |
Готфрид Келлер
Сказка про котика Шпигеля / Spiegel, das Kätzchen [= Котик Шпигель]
рассказ, 1856
Шпигель был весьма благополучным котом, пока его хозяйка не умерла. После этого он оказался на улице и стал голодать. Однажды отощавший Шпигель попался на глаза городскому чернокнижнику, который неожиданно предложил коту заключить договор, согласно которому обязывался несколько месяцев кормить...
#
|
|
|
|
|
10 |
Николай Лесков
Леди Макбет Мценского уезда [= Леди Макбет нашего уезда] [Очерк]
повесть, 1865
Леди Макбет Мценского уезда — история молодой Катерины, страстной особы, познавшей сметающую все на своем пути чудовищную любовь. А порой любовь женщины бывает страшна; любовь мужицкая может быть пуста. А может, и не любовь это вовсе. А так, решил приказчик скоротать вечерок с барыней, а она уже...
#
|
|
|
11 |
Иван Тургенев
Бежин луг
рассказ, 1851
Пятеро детей в возрасте от семи до четырнадцати лет отвели на ночь табун лошадей к реке. Разожгли костер, поставили вариться картошку, расположились вокруг поудобнее и начали травить байки. О домовых, леших, русалках и прочей нечисти...
#
|
|
|
12 |
Иван Бунин
Тёмные аллеи
рассказ, 1943
Холодной осенью стройный военный Николай Алексеевич встретился с Надеждой, красивой не по возрасту женщиной, с которой не виделся тридцать лет.
#
|
|
|
13 |
Иван Бунин
Пароход «Саратов»
рассказ, 1943
Молодой офицер приходит к своей любовнице, которая живёт на его содержании, и узнаёт неожиданную и неприятную новость: женщина, с которой он привык делить постель, и в которую вложил так много денег, решила вернуться к мужу, а его больше видеть не хочет.
#
|
|
|
14 |
Иван Бунин
Кума
рассказ, 1943
На подмосковную дачу приезжает в гости друг хозяина. Но того дома не оказывается, да и ночевать он сегодня будет в Москве. Зато дома жена хозяина, с которой гость когда-то крестил ребёнка у Савельевых.
#
|
|
|
15 |
Иван Бунин
Красавица
микрорассказ, 1946
Когда сей пожилой вдовец вторично женился, опять на молоденькой девице, то вторая красавица возненавидела его семилетнего мальчика от первого брака. И отец мальчика, от страха перед ней, тоже перестал общаться с сыном.
#
|
|
|
16 |
Иван Бунин
Ночлег
рассказ, 1953
В маленьком городке, расположившемся в глухой гористой местности на юге Испании, стоит небольшой постоялый двор, который содержит тощая старуха и её пятнадцатилетняя племенница.
Одной темной ночью заезжает к ним марокканец, которому нужны ужин, ночлег... и не только.
#
|
|
|
17 |
Иван Бунин
Месть
рассказ, 1946
Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.
#
|
|
|
18 |
Иван Бунин
Таня
рассказ, 1943
Он - обычный молодой человек, приезжающий погостить в небольшой деревенский домик из Москвы. Она - служанка в этом доме. Вместе они срывают нечто вроде запретного плода любви. Что они могут пережить, когда на их пути встаёт расстояние и его странный характер?
#
|
|
|
19 |
Иван Бунин
Галя Ганская
рассказ, 1946
Разговор в парижском кафе о весне, о весне в Одессе и о прелестной дочке неудавшегося художника.
#
|
|
|
20 |
Иван Бунин
Генрих
рассказ, 1943
Знаменитый писатель Глебов, оставив в Москве трёх своих любовниц, уезжает с четвёртой любовницей в Европу. В вагоне первого класса их ждёт упоительная ночь любви.
#
|
|
|
21 |
Иван Бунин
«Мадрид»
рассказ, 1945
Он встретил её на Тверском бульваре, а потом повёл к себе - в номера "Мадрид".
#
|
|
|
22 |
Иван Бунин
В Париже
рассказ, 1943
Случайная встреча отставного русского офицера и русской же официантки в русской столовой на улицах Парижа неожиданно принимает очертания прекрасной истории о любви!
#
|
|
|
23 |
Иван Бунин
Чистый понедельник
рассказ, 1945
"Мы оба были богаты, здоровы,молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, и на концертах нас провожали взглядами." И была любовь, он любовался, она удивляла. Каждый день он открывал в ней что-то новое. Друзья завидовали их счастливой любви. Но однажды утром она ухала в Тверь, а через 2 недели...
#
|
|
|
24 |
Иван Бунин
Натали
рассказ, 1942
Восемнадцатилетний студент Мещерский приехал на каникулы в имение своего дядюшки, где традиционно "играл в любовь" со своей двоюродной сестрой Соней. И тут в гости к Соне приехала её подруга красавица Натали.
#
|
|
|
|
|
27 |
Николай Гоголь
Старосветские помещики
повесть, 1835
Афанасий Иванович и его жена Пульхерия Ивановна, два старичка, которые сквозь века не утратили нежную и трогательную любовь друг к другу. И после нелепой смерти супруги, всякая жизнь мужчины словно потускнела. У него осталась единственная отдушина, что после смерти они опять будут вместе.
#
|
|
|
28 |
Иван Тургенев
Жид
рассказ, 1847
Полковник Николай Ильич рассказывает о драматических событиях, происшедших в 1813 году под Данцигом.
#
|
|
|
29 |
Иван Тургенев
Бирюк
рассказ, 1848
Недалеко от деревни стоит ветхая избушка лесника по прозвищу Бирюк. Он почти ни с кем не общается, ревностно следит за хозяйским лесом, и подкупить его невозможно...
#
|
|
|
30 |
Иван Бунин
Кавказ
рассказ, 1937
Он заказал заранее купе первого класса и приехал на вокзал как можно раньше, незадолго до отправления поезда появилась и она в сопровождении провожавшего ее мужа, который должен был приехать на Кавказ позднее. План у любовников был дерзок - уехать на кавказское побережье и прожить там вместе три-четыре недели.
#
|
|
|
31 |
Иван Бунин
Три рубля
рассказ, 1942
Она предложила ему себя... Трагическая история большой любви.
#
|
|
|
32 |
Иван Бунин
Крик
рассказ, 1911
Рассказ о прорвавшемся горе старого турка, карантинного сторожа, подпоенного моряками на пути из Порт-Саида в Батум, который, проснувшись среди ночи, рыдает и повторяет имя сына, увезённого в Стамбул, а потом отправленного воевать в Аравию, откуда не возвращаются.
#
|
|
|
33 |
Иван Бунин
Косцы
рассказ, 1923
Воспоминание об ушедших временах, когда жизнь была простой и бесхитростной. Как символ этой жизни - рязанские батраки косцы с их песнями и нехитрым бытом. Где бы ни оказались люди в те времена, в каком бы уголке страны не очутились, они были дома, на родной земле. Но это тогда…
#
|
|
|
34 |
Иван Бунин
Баллада
рассказ, 1938
Зимой в усадьбе гостила набожная странница Машенька, седенькая женщина, похожая на девочку. Среди ее молитв прозвучало и обращение к господнему волку, зарезавшему старого князя. Было нетрудно убедить Машеньку рассказать балладу, раскрывающую суть господнего возмездия.
#
|
|
|
35 |
Антон Чехов
Толстый и тонкий [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Встретились два старинных приятеля, которым в детстве довелось учиться вместе в гимназии. Очень друг другу обрадовались...
#
|
|
|
36 |
Антон Чехов
Выигрышный билет [= Семьдесят пять тысяч] [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1887
Иван Дмитрич, как-то, после ужина, решил посмотреть таблицу тиражей лотереи, тем более что есть билетик, и увидев, что серия совпала, начал подшучивать над женой и мечтать о выигрыше в 75 000 рублей...
#
|
|
|
37 |
Александр Пушкин
Барышня-крестьянка [= Барышня крестьянка]
повесть, 1831
Иван Петрович Берестов не ладил со своим соседом - Григорием Ивановичем Муромским, любившим всё английское. И вот в деревню приезжает сын Ивана Петровича - Алексей...
#
|
|
|
38 |
Александр Пушкин
Выстрел
повесть, 1831
Однажды человек с десять офицеров обедали у Сильвио. Пили по-обыкновенному, то есть очень много; после обеда стали уговаривать хозяина прометать банк...
#
|
|
|
39 |
Александр Пушкин
Пиковая дама
повесть, 1834
Молодой, амбициозный и достаточно беспринципный инженер Германн хочет разбогатеть. Игра в карты кажется ему подходящим, но слишком рискованным средством. Германн готов играть, но только зная беспроигрышный вариант. В обществе ходят слухи о том, что некая старая графиня знает особый секрет…
#
|
|
|
40 |
Евгений Гришковец
Как я съел собаку [монодрама]
пьеса, 2001
О жизни и о причинах. Об эмоциях и чувствах. О человеке и его надеждах.
#
|
|
|
41 |
Антон Чехов
Отец семейства [= Козлы отпущения (Посвящается молодым папашам); Козлы отпущения (Посвящается многим папашам)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Степан Степанович Жилин на утро после попойки решает научить свою семью тому, как следует жить.
#
|
|
|
42 |
Антон Чехов
Шило в мешке [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Чиновник по особым поручениям Пётр Павлович Посудин, соблюдая строжайшее инкогнито, спешил в уездный город N, где намеревался вскрыть злоупотребления местной власти. И невдомёк ему было, что там его давно ждут и всякая собака знает о цели его поездки.
#
|
|
|
43 |
Антон Чехов
Кухарка женится [= Кухарка женится (Рассказ)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
В дом, где живёт семилетний мальчик Гриша ни с того, ни с сего явился какой-то извозчик, и пошли разговоры, что кухарка Пелагея выходит за него замуж. Зачем, непонятно, но кухарку очень жалко.
#
|
|
|
44 |
Антон Чехов
На гвозде [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Компания коллежских регистраторов во главе с именинником Стручковым шла к нему домой отпраздновать пирогом и жареным гусем с воронцовским коньяком, но в передней, на гвозде, они увидели фуражку начальника, зашедшего поболтать с женой Стручкова…
#
|
|
|
45 |
Антон Чехов
Оба лучше [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Молодой муж очень конфузится от мыслей о том, что надо представить жене своих родственников, которые, мягко говоря, не вызывают восторга. Ведь среди знакомых супруги числятся полковницы, генеральши да баронесса. Но оказывается, что всё совсем не так страшно, как ему представлялось…
#
|
|
|
46 |
Антон Чехов
Последняя могиканша [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Даже самому захудалому дворянину не пристало сидеть как разночинец какой, или упаси Господи, проситель. Да и ходить на охоту, играть в шашки и даже закусывать следует исключительно в положенной компании. Впрочем… многое здесь зависит от благоверной.
#
|
|
|
47 |
Антон Чехов
Мыслитель [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
В знойный полдень под листвой старой липы после трех выпитых бутылок водки тюремный смотритель Яншин и его гость, штатный смотритель уездного училища Пимфов завели разговор о грамматике и пунктуации русского языка.
#
|
|
|
48 |
Антон Чехов
Мелюзга [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
М-да… если ты десять лет не можешь перейти с шестнадцатирублевого чиновничьего места на восемнадцатирублевое, значит, дела твои и впрямь премерзейшие. И доля нелегка, и положение беспросветно.
#
|
|
|
49 |
Антон Чехов
Мёртвое тело [= Мёртвое тело (Картинка)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Муторная крестьянская повинность, страх перед покойным, заплутавший паломник… Простая ночь конца августа в средней полосе России.
#
|
|
|
50 |
Антон Чехов
Симулянты [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Генеральша Печонкина организовала в своем имении прием больных, которых сама и лечила гомеопатическими средствами. Да так удачно лечила, что уже 10 лет, как отбоя не было от страждущих. Но однажды, благодарить за исцеление от недуга, приперся сосед, помещик Замухришин. И открылась целительнице Истина!
#
|
|
|
51 |
Антон Чехов
Репетитор [= Репетитор (Сценка)]
рассказ, 1884
Гимназист VII класса Егор Зиберов готовит мальчика Петю во II класс гимназии. Он экзаменует ученика при отце. Пусть тот узнает, как невежествен и глуп его сын! Латынь позади, впереди маячит задача по арифметике. Петя "плавает", репетитор, снисходительно надумав помочь ему, с ужасом понимает, что "та...
#
|
|
|
52 |
Антон Чехов
Разговор человека с собакой [= Разговор человека с собакой (Сценка)] [Под псевдонимом Человек без селезёнки]
рассказ, 1885
Возвращаясь домой в сильном подпитии, Алексей Иваныч Романсов встречает во дворе степную овчарку и заводит с ней очень эмоциональный диалог.
#
|
|
|
53 |
Антон Чехов
Надлежащие меры [= Надлежащие меры (Сценка)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Тяжелое это дело блюсти санитарный порядок в городе, хоть и целой санитарной комиссией: из городового врача, полицейского надзирателя, двух уполномоченных от думы и одного торгового депутата и городовых - то в лавку к мошеннику-купцу не войдешь - товаром забилась, то просто закрыто без указания...
#
|
|
|
54 |
Антон Чехов
Осенью [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Как легко в этой жизни все потерять. Особенно, если ты малодушен, не силен волей и живешь только верой в несостоявшееся.
#
|
|
|
55 |
Антон Чехов
Экзамен на чин [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Приемщик почтового отделения Фендриков очень боялся, что не выдержит экзамена на чин коллежского регистратора. Но затем пришел к выводу, что учился он слишком много.
#
|
|
|
56 |
Антон Чехов
Хирургия [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Фельдшер Курятин подменяет врача в земской больнице. К нему приходит дьячок с больным зубом. Справиться с зубом - не такая простая задача, как представлялось фельдшеру поначалу.
#
|
|
|
57 |
Антон Чехов
Русский уголь (Правдивая история) [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Рассказ о том, как русский граф Тулупов пригласил молодого горного инженера, немца Имбса, снабжать родину графа углем из недр юга России.
#
|
|
|
58 |
Антон Чехов
Хамелеон [= Хамелеон (Сценка)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Однажды на базарной площади случилось невообразимое происшествие: собака укусила пьяного золотых дел мастера Хрюкина. Полицейский надзиратель Очумелов тут же быстро собирается навести порядок и прекратить безобразие, а собаку истребить. Хотя, а ну как собака не простая дворняга, а генерала Жигалова?
#
|
|
|
59 |
Антон Чехов
Клевета [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Жуткие сплетни распространились по городу о Сергее Капитоныче Ахинееве. Вред нанесли серьёзный эти сплетни ему и по служебной, и по личной стороне его бытия. Но кто же является источником этих наветов?..
#
|
|
|
60 |
Антон Чехов
Брожение умов: (Из летописи одного города) [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Над большой базарной площадью летела стайка скворцов, а за тем как они сели в сад протоирея с увлечением следили два обывателя: Оптимов и Почешихин, которые из-за птиц чуть не стали нарушителями общественного порядка…
#
|
|
|
61 |
Антон Чехов
Винт [= Новинка. (Вниманию гг. винтёров)] [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Азарт вещь заразная, так и действительный статский советник Андрей Степанович Пересолин, случайно заехавший после театра в возглавляемое им правление, увидел, как его подчиненные играют в странный винт, в котором картам были присвоены имена реальных людей, присел посмотреть и забыл о времени...
#
|
|
|
62 |
Антон Чехов
Дачница [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
По окончанию института Леля ожидала увидеть рядом с собой тургеневского героя, бойца за правду и прогресс, а вместо этого столкнулась с иным созданием мужского пола.
#
|
|
|
63 |
Антон Чехов
Зеркало [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Желая увидеть будущее, помните, что оно многогранно. И жизнь может повернуться к вам любой из этих граней.
#
|
|
|
64 |
Антон Чехов
Тоска [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
В крещенские морозы у извозчика Ионы случается несчастье - умирает сын. Он хочет поделиться своим горем со своими пассажирами, но никому до этого нет дела.
#
|
|
|
65 |
Антон Чехов
Детвора [= Детвора (Сценка)] [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
Взрослых нет дома, и дети играют в лото по копейке за кон.
#
|
|
|
66 |
Антон Чехов
Не судьба! [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Помещик Шилохвостов хотел баллотироваться в мировые судьи, но не вышло. Примета плохая - отец Онисим навстречу попался. Хотел в председатели податься. Так заяц дорогу перебежал. Куда уж тут ехать!
#
|
|
|
67 |
Антон Чехов
Упразднили! [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Если вдруг упразднить чины, то как же понять, что из себя представляет человек?
#
|
|
|
68 |
Антон Чехов
Брак по расчёту (Роман в 2-х частях) [= Брак по расчёту, или за человека страшно!] [под псевдонимом Человек без селезёнки]
рассказ, 1884
В семье вдовы Мымриной свадьба, отдают замуж третью дочку Дашеньку за хорошего человека, Егора Федоровича Апломбова, и отдают по любви, не по корысти. Так даже телеграфиста, который случайно заговорил о пустяшности приданного, выгнали вон...
#
|
|
|
69 |
Антон Чехов
Устрицы [= Устрицы (Набросок)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Безденежный провинциальный чиновник не сумел отыскать в столице место и вынужден просить милостыню. С собой он берёт малолетнего сына, который мутнеющим от голода взором силится прочесть, что же такое написано на вывеске трактира напротив. "Устрицы", разбирает он, и спрашивает отца - что это? Их...
#
|
|
|
70 |
Антон Чехов
Тапёр [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Автор писал заказанный ему фельетон в стихах, когда вдруг к нему пришёл тапёр...
#
|
|
|
71 |
Антон Чехов
Анюта [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
Анюта шатается по меблированным комнатам, живёт то с одним студентом, то с другим, помогает по дому как может. Если надо, её одалживают соседу. Когда её общество надоедает, Анюту прогоняют прочь. Она безропотно со всем соглашается.
#
|
|
|
72 |
Антон Чехов
Шведская спичка (Уголовный рассказ)
рассказ, 1884
6 октября 1885 года к становому приставу С-кого уезда явился управляющий имением отставного гвардии корнета Марка Ивановича Кляузова и заявил, что его хозяин убит…
#
|
|
|
73 |
Антон Чехов
Заблудшие [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Присяжный поверенный Петр Козявкин привез к себе на дачу коллегу Алешу Лаева. Оба сильно навеселе и уже отмахали пешком через лес пять верст, но вот, наконец, и поселок! Теперь бы еще разыскать нужный дом...
#
|
|
|
74 |
Антон Чехов
Иван Матвеич [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
Что соединило, что почти сроднило их – известного ученого и гимназиста-недоучку, не знающего ни Тургенева, ни Гоголя?
#
|
|
|
75 |
Антон Чехов
Художество [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
Сережка - пропойца, лентяй и вообще вздорный малый. Но один раз в году, в канун Крещения, он имеет возможность продемонстрировать свой талант - чудесную "иордань", украшенную ледяными скульптурами.
#
|
|
|
76 |
Антон Чехов
Восклицательный знак: (Святочный рассказ) [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Ефим Фомич Перекладин чувствует себя оскорблённым. Какой-то мальчишка заявляет, мол, чтоб грамотно ставить знаки препинания, это надо делать сознательно, имея соответствующее образование. Засыпая, он понимает, что ни разу за сорок лет не поставил восклицательного знака, и не знает, когда тот употребляется...
#
|
|
|
77 |
Антон Чехов
Господа обыватели [= Господа обуватели] [пьеса в двух действиях. Под псевдонимом Человек без селёзенки]
пьеса, 1884
Трудна служба брандмейстера: и каланча низка - ничего с неё не видать, и людишки так себе, через одного пьяница, и содержание не то что в Париже, а как пожар, так и ехать некому...
#
|
|
|
78 |
Антон Чехов
Пересолил [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Чтобы добраться от железнодорожной станции до удаленного имения, землемеру Глебу Смирнову приходится воспользоваться услугами случайного мужика. Сумерки сгущаются быстро, места вокруг глухие, а возница имеет довольно опасный вид... Все сильнее нервничая, землемер решает предостеречь его от глупостей.
#
|
|
|
79 |
Антон Чехов
Актёрская гибель [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
Могучего сложения и преклонных лет актер Щипцов чувствует, что вскоре все. Его не будет. И так хочется на родину, в Вязьму... Но успеется ли не стать трупом с такой труппой?
#
|
|
|
80 |
Антон Чехов
Комик [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Комик Воробьев-Соколов ищет в себе решимости, чтобы высказать актрисе Марье Андреевне предложение довольно интимного характера.
#
|
|
|
81 |
Антон Чехов
Ну, публика! [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Тяжела работа обер-кондуктора, да еще и публика такая. Ничего не делаешь — сердятся, начнёшь делать — тоже сердятся…
#
|
|
|
82 |
Антон Чехов
Загадочная натура [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
В поезде можно первому встречному излить душу. А если этот первый встречный тонко чувствующий писатель — тем более!..
#
|
|
|
83 |
Антон Чехов
О вреде табака [сцена-монолог в одном действии. Под псевдонимом А. Чехонте]
пьеса, 1886
Paх, почтеннейшая публика, а стало быть, hoc age... Господин Нюхин, заведующий хозяйственною частью в пансионе, а заодно учитель всего на свете, примерный муж и трепетный отец, имеет вам сообщить нечто важное, а именно - прочесть лекцию о вреде табаку. Сам он курит, но коль уж супруга велела.....
#
|
|
|
|
85 |
Антон Чехов
Свистуны [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Андрей Федорович Восьмёркин объясняет приехавшему к нему брату преимущества крестьянского мировоззрения.
#
|
|
|
86 |
Антон Чехов
Стена [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Агроном Маслов хочет наняться к помещику Букину управляющим, но тот ставит одно непримиримое условие...
#
|
|
|
87 |
Антон Чехов
Два газетчика: (Неправдоподобный рассказ) [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Что интереснее читателю: переход Бисмарка в магометанство, или вопросы выеденного яйца? Из чего не выжать больше пяти строк петитом, а что потянет на передовицу, новостную заметку и фельетон одним махом? Едва не полторы сотни лет прошло, а журналистские профессиональные дилеммы не изменились.
#
|
|
|
88 |
Иван Тургенев
Ася
повесть, 1858
Главный герой повести Н. Н., путешествуя по Германии, случайно знакомится со своими соотечественниками, братом и сестрой, которые проводят здесь своё время. Между Н.Н. и девушкой возникает чувство, перерастающее в настоящую любовь.
#
|
|
|
89 |
Антон Чехов
Дочь Альбиона [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
У помещика Грябова есть одна страсть - рыбалка. Англичанка-гувернантка всегда его сопровождает в его хобби.
#
|
|
|
90 |
Антон Чехов
Раз в год [Под псевдонимом А. Ч.]
рассказ, 1883
Пожилая княжна ждёт поздравлений в день рождения, а никто не едет. Старому слуге Марку нужно набрать деньжат, чтоб князь Жан согласился навестить тётку…
#
|
|
|
91 |
Антон Чехов
Патриот своего отечества [Под псевдонимом Ч. Б. С.]
рассказ, 1883
Двое русских оказались в маленьком немецком городке, дабы испить целебных вод. В один прекрасный вечер на террасе отеля они пили пиво, играли в шашки и беседовали об успехах лечения ожирения печени. В тот день немцы праздновали какое-то немецкое событие, в котором решили принять участие и эти две русские души.
#
|
|
|
92 |
Антон Чехов
Отставной раб [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Бывший крепостной каждый вечер рассказывает молодой сиделице о своей прошлой жизни при барине.
#
|
|
|
93 |
Антон Чехов
Смерть чиновника [= Смерть чиновника (Случай)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Иван Дмитрич Червяков в один прекрасный вечер, находясь в театре, случайно чихнул на затылок статского генерала Бризжалова. А потом предпринял несколько попыток извиниться...
#
|
|
|
94 |
Антон Чехов
Герой-барыня [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Брошенная жена скорбит о сбежавшем в Одессу муже.
#
|
|
|
95 |
Антон Чехов
Тёмною ночью [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Ночь, ни луны, ни звезд, только по проселочной дороге вдоль оврага медленно. Спотыкаясь бредет пара кляч, запряженная в таратайку, в которой сидят промокшие инженер-путеец, его жена и пьяный ямщик...
#
|
|
|
96 |
Антон Чехов
Егерь [= Егерь (Сценка)] [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Егерь давно не видел своей жены. О чем они будут говорить?
#
|
|
|
97 |
Антон Чехов
Орден [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Учитель военной прогимназии решил одолжить у друга орден, чтобы произвести в гостях должное впечатление.
#
|
|
|
98 |
Антон Чехов
Сонная одурь [= Сонная одурь (Сценка)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Под монотонное чтение, тем более, если это чтение обвинительного акта малоинтересному вам человеку, обвиняемому в мелких финансовых махинациях, хорошо засыпается, вспоминается, грезится… Причем без разницы, праздный ли вы зевака, забредший в суд от безделья, знакомый обвиняемого, присяжный или адвокат.
#
|
|
|
99 |
Антон Чехов
Случай из судебной практики [= Случай из судебной практики (Уголовный рассказ)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Шел суд над Сидором Шельмецовым, обвиняемом в краже со взломом, мошенничестве и проживательстве по чужому виду...
#
|
|
|
100 |
Антон Чехов
Размазня [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Глава семейства рассчитывает молоденькую и скромную гувернантку. Если вычесть выходные, да три праздника, да порванный сюртучок... Причитающиеся 80 рублей стремительно тают, превращаясь в жалкие одиннадцать, а Юлия Васильевна только дрожит и кивает.
Ну разве можно быть такой размазней?!
#
|
|
|
101 |
Антон Чехов
Горе [= Горе: (Зимняя картинка)] [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Токарь Григорий Петров везёт свою старуху-жену к доктору...
#
|
|
|
102 |
Антон Чехов
Вор [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Что ж, кто-то крадет, попадается, уезжает ссыльным в Сибирь, и живет вполне себе неплохо. И даже более, чем неплохо. А кто-то, идя по той же дорожке… То ли красть больше надо?..
#
|
|
|
103 |
Антон Чехов
Налим [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
О том, как несколько человек пытались поймать рыбу.
#
|
|
|
104 |
Антон Чехов
Старость [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Восемнадцать лет назад, уезжая в Санкт-Петербург уже состоявшимся человеком и архитектором, он и не думал, что вернется когда-нибудь в родной город. Но случился выгодный заказ, и, здравствуй, малая родина! Ах, как все здесь изменилось, как мало осталось знакомых…
#
|
|
|
105 |
Антон Чехов
Канитель [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Богомолка Федосья пришла в церковь заказывать едва ли не за всю деревню церковное поминание. Вот только путает убогая, кого за здравие поминать, кого за упокой. Дошло до того, что и себя самое в покойницы записала. В этих списках один господь разберётся, и ещё, может быть, отец дьякон. Он в...
#
|
|
|
106 |
Антон Чехов
В аптеке [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Больному, с температурой и в скуке ждать целый час, пока приготовят выписанную микстуру? В этом никогда не меняющимся аптечном запахе, который нюхали наши деды, и будут нюхать внуки? Думает, что ничего не может быть хуже? Ошибаетесь.
#
|
|
|
107 |
Антон Чехов
Трифон [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
Трудновато приходится старику с молодой женой, но удержать её надо любой ценой, вот и приходится подстраиваться даже под всяких мужиков…
#
|
|
|
108 |
Антон Чехов
Певчие [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1884
К приезду графа Василия Ивановича готовятся дьякон и псаломщик, собирается на репетиции хор. А графу и певчих не надо, и о голосе дьякона он невысокого мнения…
#
|
|
|
109 |
Антон Чехов
Циник [= Циник (Сценка)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
«Зверинец братьев Пихнау» привлекает публику не только экзотическими животными, которые томятся в его клетках, но и запоминающейся личностью управляющего. Егор Сюсин, отставной портупей-юнкер и горький пьяница, всякий раз устраивает для гостей настоящее комедийное шоу, делая несчастных зверей...
#
|
|
|
110 |
Антон Чехов
У предводительши [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
В имении вдовы покойного предводителя каждый год собираются гости, чтобы почтить память усопшего...
#
|
|
|
111 |
Антон Чехов
Капитанский мундир [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Пришёл как-то к ткачу Меркулову капитан мундир пошить. Сразу видно - из благородных...
#
|
|
|
112 |
Антон Чехов
В рождественскую ночь [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Дрейф льда, начавшийся в ночь под Рождество, грозит гибелью рыбачьей артели помещика Литвинова. Ожидающую его на берегу супругу Наталью Сергеевну эта страшная ночь заставит окончательно разобраться в своих запутанных чувствах к мужу.
#
|
|
|
113 |
Александр Куприн
Чудесный доктор [= Чудесный доктор (истинное происшествие)]
рассказ, 1897
На лечение от брюшного тифа Мерцалова ушли все скудные семейные сбережения, его уволили с работы, умерла одна дочь, а вторая девочка сейчас тяжело болела. Всё семейство жило теперь в совершенной бедности, денег на еду и врачей у них не было. Сам Григорий Емельянович Мерцалов был в отчаянии..
#
|
|
|
|
115 |
Антон Чехов
Добродетельный кабатчик: (Плач оскудевшего) [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Кабатчик Ефим Цуцыков заботливо опекает оскудевшего барина, у которого раньше состоял в крепостных. И, кажется, нету предела этой беззаветной мужицкой щедрости... Или есть?
#
|
|
|
116 |
Антон Чехов
Верба [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Сгорбленная старая верба, растущая на берегу речки Козявки и подпирающая собой не менее старую мельницу, становится молчаливым свидетелем трагических и страшных событий.
#
|
|
|
|
118 |
Александр Куприн
Олеся [= Олеся (Из воспоминаний о Волыни)]
повесть, 1898
Молодого мужчину судьба забросила в северо-западную Украину, Полесье Волынской области. Чтобы убить скуку, он интересуется местными обычаями и поверьями. А однажды ранней весной узнает про старую ведьму, которая живет на болоте. Волей судьбы герой знакомится с её внучкой, которая решает раскинуть...
#
|
|
|
119 |
Александр Куприн
Гранатовый браслет
повесть, 1911
Он не был богат, красив и знатен, он любил ее, любил безмерно, безответно и самозабвенно. Она была польщена, она стеснялась его любви, она была замужем. Он прислал ей в подарок гранатовый браслет. Она смеялась над этой выходкой, смущаясь и кокетничая, ее гости забавлялись историей, ее муж был снисходителен. А он...
#
|
|
|
120 |
Лев Толстой
Воскресение
роман, 1899
Скучающий светский человек незадолго до женитьбы попадает в присяжные и вдруг узнает в одной из подсудимых некогда соблазненную им девушку.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Чарльз Диккенс
Сигнальщик / No. 1 Branch Line — The Signal-man [= The Signalman; На станции железной дороги. Сигнальщик; Стрелочник; Связист; Боковая линия №1. Путевой смотритель; Сигнальный сторож]
рассказ, 1866
Сигнальщику на железнодорожной станции является призрак и пытается его предупредить о чём-то ужасном...
#
|
|
|
|
|
|
|