Антон Чехов «Хамелеон»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Ироническое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Однажды на базарной площади случилось невообразимое происшествие: собака укусила пьяного золотых дел мастера Хрюкина. Полицейский надзиратель Очумелов тут же быстро собирается навести порядок и прекратить безобразие, а собаку истребить. Хотя, а ну как собака не простая дворняга, а генерала Жигалова?
Впервые — «Осколки», 1884, № 36, 8 сентября (ценз. разр. 7 сентября), стр. 4, с подзаголовком: Сценка. Подпись: А. Чехонте.
Включено без подзаголовка, с мелкими поправками, в сборник «Пестрые рассказы», СПб., 1886, и во все последующие издания сборника.
Вошло в издание А. Ф. Маркса.
При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, венгерский, немецкий, польский, сербскохорватский, финский и чешский языки.
Экранизации:
— «Чины и люди» 1929, СССР, реж: Яков Протазанов
Графические адаптации:
- А. Зеленков Хамелеон
Входит в:
— сборник «Пёстрые рассказы», 1886 г.
— сборник «Сочинения А. П. Чехова. Том II. Повести и рассказы», 1900 г.
— антологию «Детский альманах», 1910 г.
— антологию «Ф. М. Достоевский. А. П. Чехов», 1980 г.
— антологию «Мелочи жизни», 1988 г.
— антологию «Канитель», 1990 г.
— антологию «Классика русского рассказа», 2005 г.
— антологию «Внеклассное чтение. 6 класс», 2007 г.
— антологию «Новейшая хрестоматия по литературе. 6 класс», 2007 г.
— антологию «Золотая русская классика», 2009 г.
- /языки:
- русский (94), украинский (1), белорусский (1), болгарский (1), эсперанто (1), якутский (1), калмыцкий (1), марийский (1)
- /тип:
- книги (91), аудиокниги (10)
- /перевод:
- Т. Вшивцева (1), К. Крапива (1), Ж. Купенова (1), Д. Мутанов (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
URRRiy, 5 июня 2023 г.
Подхалимаж подхалимажем, но есть здесь и бессмертные жемчужины типа: «и прочий бродячий скот», и вполне заслуженный хэппи-энд (все таки собачка цапнула не просто так — ей в морду цигаркой тыкали), и душевный запас грамотных «юридических» советов, не говоря о вечном соблюдении политеса служивым людом.
В общем и целом, классика есть классика.
artem-sailer, 4 июля 2021 г.
Знакомый с детства рассказ во время сегодняшнего прочтения вдруг остро напомнил детали инцидента, имевшего место с президентом Туркмении Сапармуратом Ниязовым:
«Однажды на отдыхе в резиденции на каспийском побережье, когда глава Демократической партии Туркменистана Онджук Мусаев назойливо досаждал подхалимством, Туркменбаши дал ему пинок под зад. Мусаев, нисколько не смутившись или обидевшись, повернулся и подобострастно сказал: «Простите, мой дорогой президент, за то, что я неосторожным движением своего зада задел Вашу ногу».»
Википедия (с)
А ведь будущий Туркменбаши и его оппонент учились в советской школе, где рассказ «Хамелеон» был включён в обязательную программу. Наверное, этот мир следует признать странным, если в нём нарочито сатирические, на грани гротеска рассказы Чехова так похожи на происходящее в действительности.
Alex Kolz, 10 января 2013 г.
При приближении признаков депрессии нужно сразу хвататься не за антидепрессанты, а за юмористические рассказы Чехова.
Ну вот сценка «Хамелеон» — вечно живая, остроумнейшая, такая понятная и актуальная до сих пор. Фразочки, цитаты из этой сценки мы можем припомнить в нашей обычной жизни. При помощи этого рассказа можем увидеть за напыщенным чинопоклонством его комическую, жалкую сторону. Во скольких людях, а особенно русских чиновниках, сидит этот вороватый дурак Очумелов.
dydyka, 23 мая 2010 г.
Полицейский надзиратель решает устроить суд над пойманной на улице собачонкой. В самом деле, укусила человека за палец; распустили тут собак! Но прополз слух, что она-то, возможно, генеральская. Надзиратель находит, что палец поврежден самим потерпевшим, а псинка ничего так, породистая, нечего ей было руку подставлять. Нет, все же не генеральская это живность. Истребить немедля! Хотя, похоже, что генералова брата. Ишь ты, шустрая какая, славная.