![]() | Все отзывы на произведения Виктора Пелевина |
Отзывы | Рейтинг отзыва |
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
Всего отзывов: 1829
Страницы: «(–10) 1 2 3 4 5 . . . 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 . . . 33 34 35 36 37 (+10)» (+22)»»
«Бубен Верхнего мира» |
| |||
Kriptozoy, 04 апреля 2009 г. в 11:09 | ||||
Это один из ранних рассказов Пелевина, наиболее часто перечитываемых мною. Может быть за оригинальное содержание, может быть за какую-то человечность, присутствующую в нём. Во всяком случае рассказ сильный и необычный. Необычный потому, что несмотря на такую нарочитую повседневность и персонажей, обычных людей, где-то на задворках сознания ощущаешь ледяной замогильный холод и чего-то такого, разложившегося и формалинового. И это конечно не случайно. Словно бы вот так неосознанно, на фоне проблемы женского поиска мужчины для создания семьи приоткрывается дверь в нечто запредельное, туда, где всё совсем не так, как мы привыкли. Может быть я впервые прочитал этот рассказ в каком-то особом настроении, может быть дело в чем-то другом, но от раза к разу при перечитывании эмоции нисколько не ослабевают. Словно бы гул ветра за окном в ночи слышится. Очень занятный персонаж эта Тыймы. Словно бы создана как сплав всего шаманского разных народов мира, но несмотря на это получилась она весьма достоверно и живо. Это ж надо — всю жизнь училась заглядывать в потустороннее, воспитывалась на этом, и теперь это для нее словно бы обычная повседневность. Интересно, боится ли она умереть? Ведь она точно знает, что после смерти её ждет долгая жизнь где-то ещё. Ну и наконец финал рассказа. Действительно щекочет нервы. Майор Звягинцев пригласил Машу к себе в гости, дал дудочку, с помощью которой этот визит можно осуществить. А ещё сказал, что если всё здесь совсем осточертеет, эта же дудочка поможет насовсем перебраться к нему, к майору, в Верхний Мир. А Маша эта простая одинокая женщина, которая так неожиданно, так внезапно влюбилась в майора, гостя с того света. И такое у нее выражение лица, когда она смотрит на дудочку, такая тоска на нем написана, что верится в то, что недолго будет она думать и собирать вещи. Сильный ход. Вот сейчас перечитал рассказ и почему-то подумал, что стиль этого рассказа мне напоминает стиль какого-то русскоязычного писателя из известных. Вспомнил. Что-то общее есть в рассказе с произведениями Евгения Лукина. | ||||
| ||||
«Чапаев и Пустота» |
| |||
UnSeen, 05 февраля 2009 г. в 17:41 | ||||
Сложный сюрреалистический роман, впрочем, как и все творчество Пелевина. Не первый роман Пелевина, который я читал, но и не лучший. Поначалу при прочтении вообще плевался и хотел бросить, но решил дотерпеть. В итоге не пожалел! Очень глубокое произведение, заставляющее задуматься. Читается легко и быстро. Местами конечно напрягает, но, в общем, целостный. Стоит также отметить чувство юмора автора. Много афоризмов, некоторые даже выписал себе в блокнотик... «В сущности, приближение к цели само по себе выше, чем цель» | ||||
| ||||
«Омон Ра» |
| |||
Katriona, 24 января 2009 г. в 02:28 | ||||
Редкий бред. Возможно, этот опус результат арт-терапии какого-то странного и, видимо, мучительного, психологического состояния автора. Короче, «творчество душевнобольных» в чистом виде. | ||||
| ||||
«Ассасин» |
| |||
Paranoid android, 01 декабря 2008 г. в 23:09 | ||||
Ну наконец-то же,подумал я,когда до этого рассказа добрался. Вот он,настоящий,«в голосе» Пелевин. Так у него и должно быть,зачем «скатываться»? Пусть всегда будет (не,не Солнце) Мудро и Смешно! Прекрасно передан этот их исламский ДУХ,-читал не отрываясь,как кино смотрел. Порадовали также комментарии. Всё обосновано,по крайней мере для уровня художественного произведения. И лингвистические финты тоже,в данном конкретном случае-вполне оправданы,и никогда не «выставлялись»,как например задорновская блажь. И ещё интересно-кто у Виктора Олеговича за консультанта? | ||||
| ||||
«Жизнь и приключения сарая Номер XII» |
| |||
vsvld, 21 октября 2008 г. в 13:22 | ||||
Пелевин написал стандартно-трогательный рассказ, герой к-рого выбирает побег из страшного ему мира. Образ оказался привязчивым — побег лисы А Хули ведь вышел очень сродни... А ведь истинный смысл рассказа другой: почвенничество (аксеновская бочкотара (еще и с огурцами!)) или западничество (набоковский велосипед) — и вся альтернатива. | ||||
| ||||
«Бубен Нижнего мира» |
| |||
Sawwin, 20 октября 2008 г. в 08:06 | ||||
Профессионально сделанный поток сознания. Никаких открытий, но и ни малейших претензий, крепкая ремесленная работа. Читал, удовлетворённо хмыкал и готов был поставить семь баллов или около того. Пока не добрался до финальной фразы... Пелевин автор модный и склонный к эзотерике, в результате среди его читателей велик процент внушаемых, мистически настроенный людей. А такие могут и помереть. Некогда «Страдания юного Вертера» вызвали эпидемию самоубийств среди экзальтированной молодёжи. Конечно, Пелевин не Гёте, но даже если у одного читателя остановится сердце из-за того, что автор неумно пошутил... Ставлю рассказу единицу. | ||||
| ||||
«Водонапорная башня» |
| |||
Kriptozoy, 17 октября 2008 г. в 18:12 | ||||
Это, пожалуй, единственный пелевинский рассказ, который не вызвал у меня абсолютно никакого восторга. Более того, он мне активно не понравился. Не понравился за то, что нудный, за то, что в процессе чтения теряется нить повествования и постоянно возвращаешься взглядом на строчку вверх, чтобы понять, о чем в данный момент идёт речь, за то, в конце концов, что неинтересный. «Поток сознания», это своеобразное литературное упражнение, которое выполняется практически на всех писательских курсах. Все написанные образцы получаются тяжелыми, неудобоваримыми и невнятными. Мне кажется, что преподаватели их никогда сами и не читают. Только редкий раз просят выборочно кого-нибудь из учащихся зачитать своё творение перед всей аудиторией. Но включать нечто подобное в сборник, или публиковать... Для этого нужна очень веская причина. В рассказе Пелевина, в отличие от многих, хотя бы прослеживается четкая сюжетная линия и существует внятная причина этого самого потока сознания. Эту причину я понял примерно на второй странице и остальное дочитывал, чтобы убедится, верна ли моя догадка. Прочитав аннотацию и имеющиеся отзывы, я понял, что свою задумку Пелевин не сумел как следует донести до читателя и поэтому многие не поняли о чём идёт речь. А всё очень просто, хотя и трагично. Пожилой мужчина стоит перед окном, из которого открывается вид на водонапорную башню. Внезапно у него случается очередной (на этот раз последний) сердечный приступ и вся прожитая жизнь за несколько мгновений проносится у него перед глазами. И последнее, что запечетлевает его сознание, это водонапорная башня. А весь текст, это как раз и есть поэтапное описание жизненного пути. Если не ошибаюсь, в антологии Фантастика-2006 издательства АСТ было нечто подобное, какой-то совершенно ужасный рассказ, но там было до такой степени всё непонятно, что я так и не сумел заставить себя дочитать. | ||||
| ||||
«Хрустальный мир» |
| |||
Alisanna, 02 октября 2008 г. в 15:33 | ||||
«Хрустальный мир», по-моему, отражает прежде всего хрупкость мира, истории, человеческих судеб... Может быть, это не совсем соответствует формату отзыва, но тем, кого Пелевин не раздражает, очень рекомендую посмотреть театральную постановку по мотивам этого рассказа. Интересно то, что актёры, исполняющие роли юнкеров, читают наизусть и обыгрывают большие куски пелевинского текста, всё действо сопровождается очень подходящим звуковым фоном и видеорядом вместо декораций. Атмосфера, настроение рассказа «Хрустальный мир» переданы просто здорово. Для меня после просмотра спектакля Пелевин раскрылся по-новому. Если заинтересовало, за информацией идите по ссылке http://thecrystalworld.info/ . | ||||
| ||||
«Встроенный напоминатель» |
| |||
Kriptozoy, 01 октября 2008 г. в 22:47 | ||||
Как сейчас помню. Прочитал три первых абзаца из этого рассказа, которые показались мне просто завораживающими, и тут мне позвонили друзья и позвали меня на улицу. Я вышел, и всё то время, пока мы не разошлись по домам, у меня в голове прямо-таки пульсировала мысль о том, как я сейчас приду, открою книгу и прочитаю «Встроенный напоминатель» до конца. Заодно и перечитаю три первых абзаца. Я буквально не мог усидеть на месте и почти мечтал о том, чтобы пошёл дождь. А когда я оказался дома, то сделал всё, как и задумывал. Запивая этот классный рассказ горячим, крепким чаем (люблю почаёвничать с хорошей книжкой). Эта авангардная выставка находилась (может быть существует и сейчас) на недостроенной, ещё не заселенной улице, через которую люди ходили, чтобы путь с работы домой вышел покороче. Их привлекала яркая, интересная вывеска и они заходили посмотреть. И оставались. Потом людей искали. Искали долго, но не могли найти, потому что в том месте, где располагалась выставка, ткань реальности истончилась и превратилась в проход в параллельное пространство, где действуют несколько иные физические законы. Поэтому многие эту выставку просто не видели. Не ощущали. Да. Так всё и было :-) Уж не знаю почему, но этот самый Никсим очень напомнил мне продавца из магазина «Самое необходимое», который описал Стивен Кинг в своем романе «Самое необходимое», или «Нужные вещи». Не знаю. Может быть навеяло, но есть что-то схожее. | ||||
| ||||
«День бульдозериста» |
| |||
vsvld, 27 сентября 2008 г. в 14:40 | ||||
Шедевр! Помимо суперской «майской» ругани («маюгов») много чего ценного, но главное — первый подступ к методу написания ЖН. Герой одновременно и американский шпион и советский работяга — что не удивительно, ведь в СССР убежденность, что «у нас все плохо» и восхищение пепси-колой и адидасами, в общем-то, неплохо сосуществовало с совестким патриотизмом. «Широк человек! Я бы сузил» (Достоевский). | ||||
| ||||
«Хрустальный мир» |
| |||
vsvld, 27 сентября 2008 г. в 14:31 | ||||
Отличный рассказ. Как я убедился, мало до кого дошел его истинный смысл. Юнкер-то, конечно же, не пропустил демона. И тогда демон пролез «в разливе» — в бутылках. Пелевин, как, кстати, и Сорокин, всегда любил овеществлять метафоры (помните, в ДПП (нн) «На дворе стоял конец горбачевской оттепели...»). Данный рассказ так понимать и следует — история была бы иной, победи демон в своем изначальном виде — в кепке, в пальто... А он победил в бутылках. У Пелевина в «Оружии возмездия» выражалась мысль, мол, хорошо бы путем наведения в зеркале отражения уметь воссоздавать перед этим зеркалом, в реальности, то, что отразилось в нем. Здесь, чтобы понять реальный объект рассказа, нужно посмотреть в пропитую позднесоветскую реальность — и таким образом увидеть, что из 1917 года в ней отразилось. | ||||
| ||||
«Empire V» |
| |||
vsvld, 27 сентября 2008 г. в 11:30 | ||||
Весьма хорошо, хотя и не дотягивает до ДПП (нн) (сравниваю с последними вещами). Возможно, чуть-чуть сказалось желание автора сконструировать цельный, непротиворечивый, замкнутый в своей логичности мир. От этого актуальность книги немного затуманилась. Воздуху стало меньше. Толстой и Достоевский, в принципе, хоть и не курят, вопреки уверению на обложке, но, думаю, уважают. Но не отметить этой ошибки Пелевина не могут. Автор, претендующий на мироконструирование поверх актуальности, должен обращать больше внимания на язык, на героев, на побочные линии... Главная линия в книге отличная, но мир не оживлен — побочных линий почти нет, герой ходит как бы в пустоте. Куда б он ни вынырнул — все вокруг него оказывается главной линией. Такое ощущение, что главному герою все прислуживают, ждут, когда ж он поумнеет — в жизни же так не бывает! Нет жизни там, где живет только кто-то один.Сравните с «Generation П» — ведь там совсем другое дело в этом отношении, там и куча фирм (на к-рых работает Татарский), и Гуссейн, и Гиреев, и даже спиритизму место нашлось (не говоря о Радуеве и Б.Б.)! Однако в глубину «Ампир В» роет куда глубже. Все же нельзя обойти вниманием то, что со временем ПВО из традиционного писателя превратился в конструктора схем. Если бы этот роман был его первым, никто не поверил бы в умение автора описывать, скажем, психологию детей — ведь все герои Ампира на одно лицо, отличия между ними определяются не личностными, иррациональными, параметрами, а лишь количеством владеемой информации об истинном мироустройстве. Если бы Пелевин писал о Германии 19 века, то, по логике, ее должен был бы объединить не Бисмарк, а Гегель (ну, или Шопенгауэр), поск. его информированность о мироустройстве была выше. Чушь? Чушь! То, что недостатки пелевинской прозы обоснованы в пространстве романа, не отменяет реальности факта: все, кого я знаю, ностальгически вспоминают прежнего Пелевина, умевшего скупыми (а оттого легкими) штрихами нарисовать, скажем, спальню мальчиков в пионерлагере... Как бы ее рисовал нынешний Пелевин, если бы обитатели спальни не занимались вампиризмом со сложной обрядовостью, а просто болтали бы, лежа в кроватях — так, как это было тогда? | ||||
| ||||
«Колдун Игнат и люди» |
| |||
Kriptozoy, 17 августа 2008 г. в 21:28 | ||||
Рассказ, как сеанс Кашпировского, или Алана Чумака обеспечивает задор и хорошее настроение. А как оригинально составлен! Жаль только, что он закончился лишь только я в него вчитался и увлекся. Что хорошо в крупных книжных магазинах, в которых принято самообслуживание, там можно открыть томик в начале, или посередине и надолго зачитаться. Всё таки покупаешь не пачку сигарет и не пакет молока, а Книгу, поэтому хочется, чтобы содержание соответствовало ожиданию. В общем, взял я в руки пелевинский сборник и прочитал несколько штук как на духу. А этот рассказ был первым в списке. Мне так он понравился, что по дороге домой я ещё долго улыбался, вспоминая содержание «Колдуна Игната». | ||||
| ||||
«Священная книга оборотня» |
| |||
irish, 30 мая 2008 г. в 23:48 | ||||
Из всех пелевинских романов этот, пожалуй, самый приятный — во-первых, потому, что рассказ ведется от лица женщины, во-вторых, за основу взят один из самых интригующих мифологических образов — китайская лиса-оборотень. Пелевин, с присущей ему дотошностью, вписал в рамки романа целый трактат о физиологии, психологии и хвостах лис, но при этом ухитрился сохранить присущее китайскому первоисточнику очарование. Так что натуралистические подробности здесь не производят столь гнетущего впечатления, как, например, в «Числах» — хотя количественно эротики в «Священной книге оборотня» даже больше. Я бы даже сказала, что основной тон книги — не сатира, а добродушная ирония: чего стоит хотя бы подмеченный А Хули в интернет-заметке оборот «нас пронзает острая жалость», а также лисий спорт, заключащийся в охоте на английских аристократов. Кроме лис, пожалуй, в романе нет ничего принципиально нового — или, точнее сказать, в процессе чтения для меня в нем последовательно отразились основные мотивы пелевинского творчества. В самом начале текста мелькнула старая знакомая — транссексуалка Нелли с партийным прошлым, героиня рассказа «Миттельшпиль». Ей и воспоминаниями А Хули отмечена тема СССР, характерная для ранних пелевинских рассказов. Кстати, и оборотень Александр подозрительно смахивает на программиста-оборотня Сашу из «Принца Госплана» и «Проблемы верволка в Средней полосе». Затем появились Владилен Татарский и мотивы постсоветской России, включающие нефть, бабло, олигархов и «оборотней в погонах». :) Последняя часть романа, содержащая нудноватые рассуждения А Хули о природе ума, это явный мостик к тематике и стилистике «Шлема ужаса». Наконец, финальные страницы, где говорится о любви, вернули меня вновь к раннему (и одному из лучших) рассказу «Затворник и Шестипалый». Получился эдакий уроборос, змея, кусающая саму себя за хвост, — важнейший образ текста, символизирующий тот самый бесконечно морочащий себя ум (или, если угодно, самого писателя, без конца перепевающего одни и те же идеи буддийской философии Тем не менее, только 8 баллов, поскольку рассказы у Пелевина ощутимо лучше, отточенней. Все ж таки от романа ждешь большей динамики, насыщенности событиями, а их в «Священной книге оборотня» дефицит. | ||||
| ||||
«Реконструктор (Об исследованиях П. Стецюка)» |
| |||
Yazewa, 26 января 2008 г. в 21:13 | ||||
Занятно. Оригинально. Иосиф Андреевич, значит? И про грузовик в тупике Победы мне понравилось. | ||||
| ||||
«Зигмунд в кафе» |
| |||
Showmetheway, 27 декабря 2007 г. в 11:15 | ||||
Очень тонкий, ироничный, блестящий стеб! Смеялся долго ) | ||||
| ||||
«Омон Ра» |
| |||
viv, 05 декабря 2007 г. в 18:00 | ||||
Иногда цель всей жизни оказывается фарсом! Достигаешь вершин, вот тебе в космос уже пора, и тут-то тебе говорят: луноход-автомат — это несусветно дорого. Поэтому полетишь ты... Вместо мотора... (Ох, как вспоминается реклама С«никерсов» с мужиком в моторном отсеке!). И предстоит тебе прокрутить по луне сколько-то колеса этого лунохода, а потом выбраться на поверхность и застрелиться, чтобы не мучиться без воздуха. А герой-то застрелиться не успел... Прочитал с огромным удовольствием! | ||||
| ||||
«Македонская критика французской мысли» |
| |||
baroni, 24 апреля 2007 г. в 11:31 | ||||
Абсолютно точная, 100 %-но мотивированная, остроумная критика французских левых интеллектуалов! | ||||
| ||||
«Омон Ра» |
| |||
momus, 11 декабря 2006 г. в 05:52 | ||||
Отличный роман! Но не надо все воспринимать все так буквально. Есть здесь и львиная доля стёба, но в каждой шутке есть доля...шутки. Конечно, мы можем и должны гордиться своей космонавтикой. Но сколько народу сгорело и погибло в битве за космос? А сколько из нас ходило без штанов, осуществляя тыловую поддержку? Не Пиррова ли это победа? | ||||
| ||||
«Омон Ра» |
| |||
Мордорец, 26 ноября 2006 г. в 22:42 | ||||
Прочтение проиизвело довольно странное впечатление. Роман понравился, а автор нет. Все таки советской космонавтикой мы все можем гордиться небезосновательно. | ||||
| ||||
«Чапаев и Пустота» |
| |||
asb, 01 августа 2006 г. в 03:21 | ||||
В принципе не очень нравится вся эта пляска на костях Чапаева. Сюжет и герои — иногда было просто неприятно. Идея про пулемёт и пустоту — браво. | ||||
| ||||
«Круть» |
| |||
getoutaway, 24 октября 2024 г. в 09:14 | ||||
Никогда не был поклонником творчества автора, похоже что и не стану. Если объективно то концепция трансгуманизма inc. любопытна и хороша, в самом романе мне не хватило более детального описания мира, да и событий то же, осталось впечатление смазанной истории, тут наляпали, сюда мазнули и так сойдёт. Незавершённость, вот что осталось после прочтения, нет, автор конечно логически «замкнул» все цепочки, но осадочек остался. | ||||
| ||||
«Круть» |
| |||
Manowar76, 07 октября 2024 г. в 07:31 | ||||
«Небинар-трансгендеры зеленых совершат то, чего не сумели сделать панцер-гренадеры СС.» Есть хорошие шутки-афоризмы. Но неловко, что они тебе нравятся, такие они неловко-банальные. Про колючую проволоку хорошо, но ведь так избито: «А если у нас забор с колючкой между женским и мужским юнитом, тогда проблемы нет. Называется «надлежащая методология эксперимента». Майор Тоня вздохнула. – Да уж, колючка у нас все проблемы решает.» Сюжет, честно слово, во всей серии «TH INC» настолько неважен, что и говорить о нем смысла нет. Стоит отметить достаточно громоздкую экспозицию: мостик от «Элевсина», долгие вводные от разных персонажей. Когда началось новое расследование вторжения предвечного царя демонов Ахилла, я не сразу понял. Решил, что это всё ещё подготовка. Роман понравился. Остроумно, легко. Но даже у меня, ярого поклонника творчества автора, появляется смутное ощущение, что Пелевин «отбывает номер». Слишком легкомысленно, как будто очередной выпуск не самого интеллектуального комикса прочитал. Интересно, но мало. Даже какого-то кардинального раскрытия мира «TH INC» не произошло. Эпическое спасение мира промелькнуло, как серия-филлер. 9(ОТЛИЧНО) | ||||
| ||||
«Жёлтая стрела» |
| |||
kindral1976, 03 сентября 2024 г. в 20:16 | ||||
Возможно, что в 1993 году, да вообще в те «святые 90-е», данное произведение могло поразить и взволновать взрослых людей. Но, спустя 30 лет, уже не катит. Выдохлось. Молодым, особенно тем, кто в 16 лет пытается судить о жизни в целом и о геополитических катастрофах в частности, наверняка понравится сюжет. Им будет интересно анализировать текст, проводя аналогии с теми событиями, о которых им блогеры рассказывали доморощеные,и находить тайный смысл, о котором, естественно, обычные люди и не догадываются, ибо погрязли в быту и не слышат стук колёс времени. Мне же было интересно ознакомиться с текстом, как образчиком иной манеры изложения, чем мне привычна. Я допускаю, что творчество Пелевина глубоко и многогранно. Допускаю. Но не более. Ничего сверхъестественного не обнаружил. Обилие восторженных отзывов напомнило времена, когда помешались все на книгах г-на Д. Брауна, занявшись поиском черной кошки в тёмной комнате. В общем книга данная вполне может быть переделана под любую страну, где проложены рельсы. Основная масса людей, как и Антон с Наташей, живут толтко своим миром, и ходят на работу только потому, что за это платят деньги, которые можно потратить на семью. Всё. Это реалии современного мира. В который окунули всех советских людей в одночасье. Сорвали двери с души каждого! Вот о чём писать нужно было бы. Да хрен кто напишет, с этим не прославишся. Посему, в плане глубоких умозаключений, мне ближе творчество Казанцева, Ефремова, Снегова и ранних Стругацких. А Пелевину до гениальности упомянутых писателей, как Феде Бондарчуку до своего отца. Коньюктура, она так притягательна.) | ||||
| ||||
«Путешествие в Элевсин» |
| |||
gramlin, 10 апреля 2024 г. в 17:00 | ||||
Я очень люблю ПВО, но эта — абсолютно проходная книжка. У Пелевина всегда в книгах 3 нарратива (говоря его же языком): какая-то история, введение в буддизм для чайников и перефразы современной попкультуры и культуры в широком смысле вообще. И в этой книге подкачали все три. Древний рим невыразительный, и без занятных исторических подробностей, как было в Непобедимом солнце, да и баночная вселенная гораздо лучше раскрыта в первых двух книгах. Пересказ буддийских притч какой-то блёклый и без огонька (я, правда, столько их вариантов переслушал у него, что честно говоря, просто скипаю). Из современного — только описание работы ЛЛМ, которую и так, по-моему, уже каждая бабушка у подъезда знает. При этом небывало много отсылок к своим произведениям, такого у него не припомню. Сходу, кроме уже отмеченных трёх книжек я узнал отсылки к Iphuck, Empire V и T. | ||||
| ||||
«Путешествие в Элевсин» |
| |||
Manowar76, 17 ноября 2023 г. в 12:40 | ||||
Удивительная ситуация сложилась. Я не согласен с разгромными рецензиями на роман, я не согласен с хвалебными рецензиями на роман. И при этому у меня нет какой-то своей точки зрения по поводу нового романа Пелевине. Как-то всё слишком гладко. Более того, раньше я всегда, за исключением пары моментов в «iPuckе», безоговорочно принимал чувство юмора Виктора Олеговича. В «Путешествии» же юмора и в целом не много, а в практически кульминационной сцене боя на мечах ангелов, очень резанули глаз кнопочки в виде слона и осла на рукоятях световых мечей. Да, я понял (и цветом мечей на это тоже намекают), что имеется ввиду символы республиканской и демократических партий США, но к чему они в этой сцене? Ровный третий том трилогии. Есть, короче, чувство некоторой неловкости за роман. Как будто любимое чадо на утреннике стишок забыло. 7(ХОРОШО) | ||||
| ||||
«Путешествие в Элевсин» |
| |||
smartmd, 28 октября 2023 г. в 10:31 | ||||
Я календарь переверну и снова — Пелевин в сентябре. К сожалению не понравилось. Какой винегрет из его прошлых книг с вкраплениями современной повестки. | ||||
| ||||
«Путешествие в Элевсин» |
| |||
zazai, 22 октября 2023 г. в 19:36 | ||||
Название не обманывает, под обложкой, действительно, чудесный сюрРеалистичеый роман в стиле «путешествие к особой цели. Лестным эпитетам удивлятся не стоит, ведь Пелевин и на самом деле, один из лучших современных писателей, просто факт. К тому же как единичное произведение текущий роман взаправду хорош (несмотря даже на спекулятивный греко-римский сеттинг, который я и сам не люблю) и я могу смело посоветовать его кому угодно. Два предостережения тем, кто не знаком с Пелевиным. Во-первых, «сюрреалестичный» это не как у Кэролла.. ну а там в «Введении» автор сам обьяснит. И второе, в заключительных главах автор, традиционно для себя, перегибает с пост-модерном. Я предупредил. Читайте, наслаждайтесь — есть чем. В рамках авторской вселенной этот роман просто филлер и никак ее не двигает, так что, ежли кто решил «передохнуть», «взять паузу» итп, то это подходящий момент. **** По-моему ощущению Пелевин не просто страдает самоповторами, а поднялся на уровень выше и клепает целые ремейки своих «шедевров». В рамках этой концепции тут у нас имеет место ремейк «t», впечатлениями от которого я, к слову, остался доволен. Порфирий из АйФак, кстати тоже мой любимчик... бэ-кицэр, этот роман писан для меня )) | ||||
| ||||
«Жёлтая стрела» |
| |||
Groucho Marx, 17 сентября 2023 г. в 11:36 | ||||
Очень советская инфантильная повесть (вернее, притча, при помощи подробной детализации растянутая до размеров повести), основанная на убеждении, что деньги берут из тумбочки, а еду из холодильника, что чай производит проводник вагона, что весь мир состоит из оффисных работников, собственно, и составляющих человечество. Никто не задаётся вопросом, откуда берётся постельное бельё, еда и электричество для движения поезда — это как бы проявление природных сил. Если повесть действительно писалась в начале 90-х, когда экономика уже развалилась благодаря усилиям новой власти и миллионы людей оказались выброшеными на улицу, беспомощными и безработными, то Пелевин просто шулер, подменяющий тезисы. В 90-е годы стало понятно, что никто никого, увы, «за просто так» в поезде не повезёт, хотя бы и к «взорванному мосту», и что за место в поезде надо платить. Но, скорее всего, «Желтая стрела» придумывалась и была написана ещё во время Перестройки, в 80-х, когда простые советские интеллигенты (пассажиры поезда) даже не задумывались о функционировании общества в целом и вообще не интересовались низменными темами, типа «откуда берётся хлеб в булочной», сосредоточившись на духовных проблемах, типа самосовершенствования и выработки правильного мистическорго самосозерцания. Тогда Пелевин предстаёт не злонамеренным фальсификатором, навязывающим читателю фальшивую картинку, а всего лишь типичным перестроечным публицистом, впрочем, артистичным и забавным, типа уже ныне забытых Нуйкина и Клямкина. | ||||
| ||||
«KGBT+» |
| |||
Ekgregor, 14 апреля 2023 г. в 16:18 | ||||
Прочитал сегодня. Вот знаете, буду честен. Нет, это не значит, что сейчас будет выплеснут чан с нечистотами. Постараюсь максимально точно передать свои ощущения от прочтения. В последнее время, а это предыдущий роман и непобедимое солнце, Пелевин дается мне с трудом. Начинаю читать сразу после выхода, но страниц через 20-50 останавливаюсь с четким ощущением, что буду читать это потом. В течение зимы принимаюсь еще несколько раз и все с тем же результатом, оставляю на потом. Потом наступает весной. Иногда ближе к лету, когда уже можно гадать о чем будет очередной роман. Хотя, конечно, занятие это довольно странное, ведь, в сущности, понятно, о чем он будет, потому и ждем. Вообще, выход новой книги Пелевина это уже какая-то многолетняя традиция, по которой я сужу о стабильности на своем личном «таере» — пишет, значит все еще не так плохо, значит, еще не все потеряно. В предыдущем романе автор, как видно, решил потягаться с Сорокиным. И это при том, что у обоих есть весьма убедительные, и даже в чем-то похожие миры, но совершенно нет сюжета. Имеется ввиду, хороший, интригующий и пр, пр,пр. События просто развиваются в вымышленном мире от одного рассуждения к другому и часто служат лишь аккуратной подводкой к следующей мысли. Иной раз начинаешь ловить себя на мысли, что может быть это и есть она, современная литература? Вроде как в современном обществе принято плевать на старые обычаи, традиции, правила, придуманные «еще тогда». Так и здесь. Ну, типа, зачем современному роману сюжет, если он современный? Обойдусь без аналогий, а не то идеологически-правильно настроенная публика взминусит мою местную карму до земных недр. А вообще, Виктор Олегович, спасибо вам за проповедь. Это уже не ирония. Если бы такого уровня смогли достичь проповедники других религий, скажем так, более распространённых в нашей стране и более рукопожатных, порядка в головах сделалось бы больше. А вот это уже ирония. Продолжение прошлогоднего романа лучше уже тем, что в нем больше Тхеравады, и даже есть шутливая (правда, оттого не менее серьезная и конкретная) полемика с буддистами махаяны. Эти моменты лучшие, они прямо как бальзам на душу. Так хотелось этого в романах ПВО после «тайных видов», кто бы знал... Скажу максимально честно, если следующий и последующие работы будут сделаны по принципу «тех же щей, да побольше влей», то я согласен. В плане наличия проповеди Тхеравады. С другими пунктами все не так радужно, как хотелось бы. Итак, сюжета нет, но есть Тхеравада. А что же еще? Ведь массовый читатель даже не всегда поймет о чем я говорил в предыдущем предложении. Ну а как вы сами думаете? Что обязательно наличествует во всех романах Виктора Олеговича последние... много лет? Правильно, повесточка. Здесь ее хоть ложками жуй да глотай. Интересно, автор действительно видит мир таким в общем и целом, каким описывает его в своих работах, или просто прикалывается и поджигает фитили, уходящие в пятую точку читателей? Правда, следует отметить, что в этот раз «вуман павер» удался Виктору Олеговичу не таким обидным и задевающим, появился даже намек на то, что женщина в его романе сможет стать женщиной (в абстрактном будущем). Нет, правда, читаешь, и понимаешь, что тебя все так же, как и год назад задевают, в ту же точку, но тебе уже не так больно. А может, это такой терапевтический эффект? Хорошо удалась и «нейтральная исповедь», видно, что автор читает свою критику, и она, все же, его задевает. Кстати, в этом романе Пелевин перешел от обычной проповеди к педагогике. Нашел несколько по-настоящему мудрых и полезных высказываний, а не абстрактную софистику. Применимо в жизни, учит, а что еще надо? Роман оставляет по себе доброе впечатление. Хорошее, крепкое, законченное. Да, со всеми своими типичными и привычными недостатками, но это лучше первой части. Новизны в визуальном плане не ощутил, все та же игра образами и словами, картинками, смыслами, столь привычные слогу и стилю ПВО. Чтение ежегодных презентаций автора можно сравнить с катанием на колесе. Вот тебе начинает казаться, что ты опустился в самый низ и ничего интересного уже не увидишь, как вдруг начинаешь ощущать подъем и от этого просыпается эффект новизны и полноты, и ты снова радуешься, что одного из любимых авторов еще можно открывать. Если пишет, значит не все еще потеряно. Ждем, Виктор Олегович. | ||||
| ||||
«Числа» |
| |||
whatever_it_is, 12 февраля 2023 г. в 08:20 | ||||
Если миром управляют числа, то кто тогда распоряжается числами? По Пелевину, у олигарха начала 2000-х было только два способа вырваться из замкнутого круга взяток и откатов — сбежать заграницу с паспортом и пачкой долларов, либо получить пулю в задницу. И сомневаться в правдивости этого не приходится. Роман «Числа» — удивительно точно передает тот период когда девяностые закончились, но лишь на календарях. Гомерически смешной и гротескно страшный слепок времени, в некотором смысле продолжающий идеи «Generation П», (что можно сказать практически о любом романе Пелевина нулевых, каждый из них так или иначе развивает схожие темы, в этот раз смещая градус безумия в сторону значения навязчивых состояний в современной истории, а в случае главного героя — одержимости числом 34 и китайской Книгой перемен). Что, кстати, позволяет ему заработать целое состояние в банковской сфере. Невольно задумываешься, почему современные корпорации и миллиардеры доверяют тарологам, медиумам и «профессиональным интуитам» (реальный современный термин настолько звучит по-пелевински, что остаётся только удивляться авторской проницательности). Мысль о том, что логика и здравый смысл на самом деле ничто иное как самый настоящий хаос еще получит свое развитие в следующем романе. И тема тайного устройства мира тоже. Но в «Числах» сарказм и злая ирония достигают особенных высот, безжалостно препарируя новую реальность, завязанную на нумерологии, курсе доллара и счетах на офшорах. И, что не менее важно, оставляет надежду на освобождение. | ||||
| ||||
«Мой мескалитовый трип» |
| |||
bur_zumer, 23 декабря 2022 г. в 23:07 | ||||
«Внутренний мир дороже денег, делись им только с проверенными» — писал когда-то поэт. Одна из самых личных, в плане открытости, работ Виктора Олеговича, сравнимая по уровню откровенности автора с такими эссе как «Мост который я хотел перейти» и «Последняя шутка воина». Строится оно не на одних лишь наблюдениях автора, но на его глубинных переживаниях и чувствах без прикрас. В «трипе» Пелевин объясняет читателю ту сакраментальную значимость, которую обретали в глазах советского человека незаконные для печати книги, являвшие собой противоположность бестпринтерам, вроде покрытых пылью изданий задумчивой прозы Брежнева. Подобно редким кассетам из видеосалонов 80-х, переписываемым десятками раз и превращающим просмотр и обсуждение содержимого в культ, десятью-пятнадцатью годами раннее такую же роль на себя брала «самиздатовская литература». Именно благодаря этому факту, процесс чтения мистически-оккультной литературы, вроде работ Кастанеды, превращался для узкого круга читателей в некое подобие археологических раскопок древних магических развалин. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) «Иногда буквы были настолько бледные, что когда наконец удавалось дочитать страницу, вы чувствовали себя египтологом, сумевшим реконструировать надпись на полуразрушенном обелиске.» Что до антисовесткой «похабной выходки против отечества», обнаруженной пользователем vfvfhm, то её здесь вовсе нет. Просто одной из особенностей жизни, а не только работ Пелевина, является то, что каждый, кто рьяно будет искать плевок и очернение канувшего в лету государства найдёт его во всём: в культуре, искусстве, окружающих. Но только не в своей голове. Так же происходит и с восприятием данного эссе некоторыми читателями. В действительности , автор выдвигает в противовес привычному определению «самиздата» как системе тайной публикации антисоветских текстов в странах бывшего восточного блока, определение литературы, которая позволяла читателю выбраться на время за пределы советского быта, увидеть мир, другие страны и культуры. Слово же «гулаг» в тексте отсылает нас работам Солженицына, которые в массовом сознании иностранного читателя и являлись «самиздатом». А уж о том, что Александр Исаевич писал не о жизни в центре Москвы в 1960-1970-е годы, не об английской спецшколе, и не об отдыхе в Артеке товарищ vfvfhm должен знать. И скорее всего он бы куда лучше разобрался со смысловым содержанием эссе, если бы не глубинное желание в очередной раз обвинить Пелевина осквернении своей родины. Да, у автора есть произведения, наполненные живой злобой и саркастической насмешкой над системой, государстом, правящим классом. Но данное эссе о другом. Оно о любви к книгам, обладающим душой. | ||||
| ||||
«KGBT+» |
| |||
PeregaRrr, 10 декабря 2022 г. в 14:06 | ||||
Позади крайний роман Пелевина. Эх, ужасная грусть переполняет изнутри от понимания, что уже не будет того восхитительного чувства новизны от книг ПВО. Не испытаешь того трепета и восторга от этих хитросплетений, многослойности, бесконечной философии и бескрайнего стёба…. Но давайте о романе. КГБТ+ — это прямое продолжение Трансгуманизма Инк. На мой взгляд предыдущий роман Виктора Олеговича абсолютно завершён и лично я совсем не ждал, да и не хотел его продолжения. Но имеем, что имеем. Да и по сути мир этот лишь декорации, а все основные шутки, идеи и посылы можно было бы разметить в совершенно любом сеттинге. Роман про то, как вдолбить_вбить_поселить в голову человека мысль. Именно этим ПВО и занимается всю жизнь, а сейчас открыто и прямым текстом говорит это читателю, которого, без всякой иронии, уважает и любит. Роман о «вбойках» и на мой взгляд сами эти «вбойки» одно из слабых мест книги. Нет они написаны круто, продуманно и даже стильно, но Пелевин использует на мой взгляд крайне неудачный приём, когда устами ГГ говорит читателю – и вот я написал свою лучшую «вбойку» и зачитывает нам её. По-моему это так не работает. Когда тебе говорят – вот сейчас будет круто, круто почему-то не становится. Вернее становится, но не всегда. Вот когда Кей(главный герой) впервые сам попадает на концерт вбойщика и осознает, что это за искусство, то мурашки бегут по телу. А вот последующие погружения в вдалбливание мыслей прошли менее удачно. Роман рассказывает нам будущее мира Трансгуманизма. Читать о Добросуде, Уютных местечках и прочих боливарах очень интересно. Юмора в романе хоть отбавляй и он очень меткий и звонкий. Пелевин в этот раз отлично прошёлся по метавселенным, хорошим русским, мобилизациЯМ, в очередной раз по повесточкам и климате. Снова высмеяны либералы и наверняка у них опять подгорает одно место от текстов автора. По ватникам ПВО тоже прошёлся, как и всегда, но по ним он проезжается, как то любя, нежнее, ласковее. К сожалению, в романе снова много стёба про феминизм. Он уместный, смешной, классный, но уже приелся. Нет, феминизм определённо является одним из основных сегментов вселенной ПВО, но давайте уже чуть-чуть поменьше его. А? Отдельно хочется упомянуть первую часть. В ней чувствуются отголоски и колебания молодого Олега Викторовича. Это трогательно, мило и щемит сердце в груди. Подводя итог хочется сказать, что это великолепная книга. Пускай выше я выплеснул (помои) критики чуть, но все эти шероховатости забываются буквально через неделю и в памяти остаётся прекрасный, многослойный, очень личный, красивый и стройный, заставляющий думать роман. Снова браво, Виктор Олегович! П.С. Как же бесновался Быков (тот, что писатель и которого травили новичком пару раз с его слов) от этого романа. Как он чуть ли не орал, что в такое сложное время, когда страна на пороге неизвестности (а ведь она, эта неизвестность непредсказуема – будет ли она чернее ночи, или явится нам ярким светом Солнца?) можно писать такие лёгкие вещи и умалчивать о кровавом тоталитаризме. Ну Быковы_Шихман_Шульман_НевзоровоДуди пускай каются, каются, с*уки, каются каждый божий день, как сказал один классик. А я продолжу читать прекрасные книги Пелевина. П.С.С. Занятно, что никто не обратил внимание на обложки книг. Вернее на их цвета. Трансгуманизм обычный был белый, а подарочное издание чёрное, тут же наоборот Хотите красивый, стильный двутомничек, обязательно придётся переплатить. Ох уж этот капитализм. Оценка 8 из 10ти. Не 10-ть лишь потому, что Пелевин может лучше. И обязательно лучше ещё напишет и не раз! | ||||
| ||||
«Чапаев и Пустота» |
| |||
bur_zumer, 03 декабря 2022 г. в 23:28 | ||||
2022-й год мог быть ознаменован не только началом «одного из важнейших военно-исторических событий на постсоветском пространстве». Ведь если бы в мире существовал некто Виктор Пелевин, то в этом году он отмечал бы свой 60-й день рождения. Россияне же, вместе с тем, испытывали бы на себе новую волну интереса к произведениям автора, не в последнюю очередь из-за юбилея господина П, а также по причине выхода нового документального фильма о Викторе Олеговиче и кинокартины по мотивам романа «Empire V». Однако, ничего этого не происходило, как не было и этого отзыва, и этого писателя, и этого 22-го года. Разве что, только во сне, или в Пустоте… Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) «- Если от твоих кошмаров тебя разбудят таким же способом, как этого китайца, Петька, — сказал Чапаев, не открывая глаз, — ты всего-то навсего попадешь из одного сна в другой. Так ты и мотался всю вечность. Но если ты поймёшь, что абсолютно всё, происходящее с тобой — это просто сон, тогда будет совершенно неважно, что тебе приснится. А когда после этого ты проснёшься, ты проснёшься уже по-настоящему. И навсегда. Если, конечно, захочешь. — А почему всё происходящее со мной — это сон? — Да потому, Петька, — сказал Чапаев, — что ничего другого просто не бывает.» Признаться честно, поначалу роман давался нелегко. Я знакомился с произведениями автора в хронологическом порядке, отчего стал почитателем манеры изложения, хода мыслей и философии Виктора Олеговича с самых ранних рассказов. Данный же роман встречает читателя обилием экшена и круговоротом событий, молниеносно сменяющих друг друга в самом начале повествования, отчего может показаться не столь глубоким, как предыдущие работы. Однако первые главы, это заманчивая обёртка для массового читателя. Когда же дело доходит до метафорического переложения религиозно-философских учений на окружающие нас время, культуру и быт, понимаешь, что равных Пелевину просто нет. В «Чапаеве» читатель встретится с уже известной по рассказу «Иван Кублаханов» солепсистсой концепцией иллюзорности мира, которая удивительным образом совпадает с идеей несуществующей реальности «майя», представленной в индуизме. Отсутствие пространства и времени, цикл вечного перерождения, единство бога и сознания — все те идеи, что приходят в голову людям, употребляющим психоактивные вещества, находят своё отражение в адаптированной трактовке идей шиваизма и буддизма на страницах романа. Поэтому, читателям стремящимся найти ответы на вопросы бытия данная книга сможет, если не дать ответ на все вопросы, то, по крайней мере, укажет на ориентиры и составит стратегическую план-карту действий. Помимо экзистенциального вопроса, автор не обошёл стороной и одну из любимых тем раннего творчества, а именно, ироничные подколки в сторону людей, вставших на грудь окружающих, и шедших по головам, для получения и удержания власти в советский/постсоветский периоды истории. В вечном стремлении закрепиться в иллюзорном мире с помощью накопления силы и ресурсов, такие индивиды, в лице красных революционеров или братков из 90-х, еще глубже укрепляли свои убеждения в существовании единственного и исключительно важного в этой реальности «Я». Отдаваясь первичным порокам (злобе, страсти и неведению) каждый из них и по сей день продолжает жить во снах, сотворённых собственным ЭГО. Роман можно смело назвать пособием по выходу из матрицы/ достижению нирваны/ сошествию поезда с рельс. Однако подойдёт он, не каждому. Для того, чтобы «Чапаев» стал билетом из дурдома №17, Вам понадобится определённый багаж опыта жизненного, философского, религиозного, или психоделического. Но даже если у Вас ничего из этого нет, всё равно попробуйте. Быть может, Вам будет интересно, смешно или даже страшно, на что искренне надеюсь. Ну а если Вы всё-таки осмелитесь проснуться, то обязательно присоединяйтесь к нам с Петькой, Анкой и Чапаевым! Полетаем среди несуществующих полей эфедры, в бесконечном потоке условной реки абсолютной любви…
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) «Единственный путь к бессмертию для капли воска — это перестать считать, что она капля, и понять, что она и есть воск. Но поскольку наша капля сама способна заметить только свою форму, она всю свою короткую жизнь молится Господу Воску о спасении этой формы, хотя эта форма, если вдуматься, не имеет к ней никакого отношения. При этом любая капелька воска обладает теми же свойствами, что и весь его объем. Понимаете? Капля великого океана бытия — это и есть весь этот океан, сжавшийся на миг до капли. Но как, скажите, как объяснить это кусочкам воска, больше всего боящимся за свою мимолетную форму? Как заронить в них эту мысль? Ведь именно мысли мчат к спасению или гибели, потому что и спасение, и гибель — это тоже, в сущности, мысли.» | ||||
| ||||
«KGBT+» |
| |||
kadim, 25 ноября 2022 г. в 21:36 | ||||
А по-моему, — это лучший Роман Пелевина за многие последние годы. Во-первых, он смешной, я откровенно ржал во многих местах, и это не лёгкий стёб, это реально смешно! Во-вторых это необычно, продолжение основанное на прошлом романе, прекрасно дополняет мир и строит очень «разухабистую Вселенную», которая цепляет! В-третьих, это сатира, просто посмотрите вокруг и скажите, разве Пелевин не гениально, тонко и метко прикалывается над происходящим вокруг? Роман не затянут, он динамичен, выверен и читается на одном дыхании. Думаю, пора начинать писать «вбойки»... :) Не поставил 10 балов, только за то, что концовку чуть-чуть всё же смазал Виктор Олегович, может намеренно, но всё же... Жду с нетерпением продолжения — Трансгуманизм в массы! | ||||
| ||||
«Чапаев и Пустота» |
| |||
Витас88, 29 марта 2022 г. в 22:16 | ||||
Пытался прочесть роман раз 10, так и не смог. Какой-то несвязный бред. Вообще ничего не понятно... Хотя Омон Ра и Generation P прочёл на одном дыхании. | ||||
| ||||
«TRANSHUMANISM INC.» |
| |||
Тимолеонт, 06 марта 2022 г. в 18:42 | ||||
А ведь получилась настоящая антиутопия, ради которой, наверно, всё и писалось. Нечто среднее между «О дивным, новым миров» Хаксли, где все люди живут прекрасно, а кто нет, тот вообще самый счастливый (но при этом от такой благости становится тошно и хочется долбануть по ней ядерным зарядом), и «1984», с его тотальной цензурой, слежкой и абсолютной подконтрольностью всех сторон и аспектов жизни без исключений. Единый сюжет по факту отсутствует, это набор из нескольких косвенно связанных, но в целом самодостаточных и независимых историй. Каждая из них по отдельности показывает какой-нибудь аспект нового мира — как живут разные слои нового мира, как они развлекаются, как проводят свой досуг и т.д. Все истории примерно одного уровня — среди них нет откровенно провальных-скучных, но и нет шедевров. А в остальном — типичный Пелевин в хорошем смысле. Он много прогнозирует и пытается смоделировать гипертрофированное развитие современной культуры и социальных взаимоотношений. Если честно, моментами выглядит пугающе правдоподобно и закономерно. Но в любом случае это, как и всегда, неплохое высмеивание современной повесточки. | ||||
| ||||
«Generation «П» |
| |||
artem-sailer, 18 января 2022 г. в 18:40 | ||||
Книга, конечно, сильная, отдельные фрагменты вызывают восхищение находчивостью, изобретательностью, воображением и меткостью автора, однако ближе к концу чтения я всё чаще ловил себя на мысли о том, что вполне можно было бы и не читать. Время потратил не зря — по крайней мере, теперь я могу сказать, что прочитал это знаменитое произведение, но к книге уже прочно пристало клеймо «знаковости», «культовости» и прочих «атмосферностей», что провоцирует на предвзятое отношение. Подобно Чичикову главный герой романа проходит по галерее современных мёртвых душ. «Сейчас особое время, такого никогда раньше не было и никогда потом не будет», — говорит Татарскому Морковин. Дочитав книгу, я подумал: ну, и слава богу. Теперь самое главное — побыстрее забыть. | ||||
| ||||
«TRANSHUMANISM INC.» |
| |||
lex_art, 19 ноября 2021 г. в 16:03 | ||||
Для героев романа Пелевина современное для нас время зовется карбоном. Карбон (он же каменноу́гольный) — один из периодов фанерозоя. Википедия подсказывает, что начался он 358,9 ± 0,4 млн лет назад, а закончился 298,9 ± 0,15 млн лет назад. Хороший способ намекнуть на то, что наша нынешняя современность — это глубокое прошлое с точки зрения текущего времени произведения. А раз так, то какой вообще смысл жителю Доброго Государства (явная аллюзия на творчество Васи Ложкина) как-то равняться на древний карбон и нравы его обитателей? Вот он и не равняется. Тем более, что у героев романа своих странных проблем хватает. Книга получилось именно про это. Про странные проблемы непонятных персонажей, про которые рассказывается живым языком. Пелевин с годами становится все больше похож на Сорокина. По крайней мере неофеодализм у обоих писаталей получился очень похожим. От будущего Виктор Олегович явно не ждет ничего хорошего. Не сказал бы, чтобы все стало черным и будущее превратилось в каторгу. Скорее — в «колонию запутанного режима». Структурно вселенная романа принадлежит к вампирскому циклу. В далеком будущем вампиры освоили новые технологии по переработке податного населения на баблос. Все остальное, что происходит в романе и мире, стало либо следствием основного технического процесса, либо его побочным эффектом. Чернь перерабатывают массовым образом, элиту — индивидуальным. Основное занятие невампира — работать так, чтобы быть достойным индивидуальной переработки. Вспоминается комментарий сируфа из «Поколения П», который про сгорающие человеческие жизни говорил: «Вы все равно не знаете, что с ними делать» и «Лучше греться у огня потребления, чем гореть в нем заживо». Карбон остался далеко позади, но оба утверждения мистического божества из вавилонской мифологии все еще истинны. Вот люди и вкалывают, пытаясь прикоснуться к элитному потреблению. Про это тоже уже было во второй книге про Раму: мало того, что ты истратишь кучу своих и одолженных денег на то, чтобы прикоснуться к элитному потреблению, так потом окажется, что тебя за твои же деньги скормили чертям. Можно негодовать, что у автора пошли повторы. Но если вы, как и я, любите думать одну и ту же мысль по-разному, то можете смело браться и за эту книгу. Писать автор все еще не разучился. В книге есть по крайней мере один очень хороший совет от автора. Каждый раз, когда испытываешь сильную эмоцию, стоит задуматься, кто выступает ее спонсором. Даже в наше простое (по сравнению с книжным) время заявлять, что ты сам и выступаешь, может быть не всегда достоверным. Исполнитель и организатор может и ты, а кто заказчик? | ||||
| ||||
«TRANSHUMANISM INC.» |
| |||
MadRIB, 18 ноября 2021 г. в 14:34 | ||||
Вот и настала осень, а значит пришло время поговорить о новой книге Виктора «Наше всё» Олеговича. Про содержание книги, про богатый внутренний мир автора, про то, что он «исписался, выдавая по книге в год», про самоповторы и про буддизм для бедных написано множество рецензий, причём людьми умнее меня, так что, желающим узнать об этом, я предлагаю погуглить. Для меня интереснее поговорить о другом – о построении текста и о стилистике. Этим вещам почему-то обычно уделяют крайне мало внимания. Начнём с того, что перед нами не роман в классическом понимании, а роман в рассказах – сборник из нескольких историй, события которых развиваются в одном и том же сеттинге в одно и то же время. Персонажи одной истории могут стать второ- и третьестепеннными персонажами в другой, а поступки главного героя одной повести могут стать важными для понимания контекста другой. Более того, местами Пелевин отсылается и к другим своим работам, подтверждая то, о чём многие читатели уже догадывались – события каждого его произведения развиваются в одном и том же мире, и нужно лишь расставить тексты в верном хронологическом порядке. «TRANSHUMANISM INC.» даёт несколько зацепок, чтобы встроить ранее выбивающиеся из общей картины произведения на стрелу времени, и уже этим книга по умолчанию ценна для почитателя творчества Виктора Олеговича. При этом, мне так сходу сложно вспомнить какие-нибудь аналогичные примеры подобного построения текста в современной литературе (за исключением других книг Пелевина). Ближайшей аналогией будет «Кетополис» – десятилетней давности эксперимент русских фантастов «цветной волны», где несколько авторов сложили мозаику текстов про один день жизни таинственного вымышленного острова, скрещенный с метавселенной Тёмной Башни Стивена Кинга, где «всё живое служит лучу», а все дороги ведут в Касл-Рок. С формой разобрались. А что сам текст? Следует отметить, что малая форма Пелевину (за редким исключением) удаётся лучше, чем большая, и разбираемая книга в силу особенностей построения имеет все недостатки как короткой прозы автора, так и длинной. И, к счастью, имеет также и все их достоинства. Например, в своих романах Пелевин превосходно описывает миры. Да, они неуютные, даже неприятные, наполнены непостижимыми и чуждыми для человека силами, но прописаны очень живо и детально. «TRANSHUMANISM INC.», полемизируя с Сорокиным о том, что нас ждёт в прекрасной России будущего, показывает киберпанковский мир победившего феминизма с клонами-холопами, социальным рейтингом, всеобщей цифровизацией, и мозгами давно почивших олигархов, подключенным к виртуальной реальности (привет «Додж в аду» Стивенсона!). Тут есть где развернуться, и Пелевин разворачивается. Но, увы, первая повесть под названием «Гольденштерн всё» здесь является одной большой экспозицией. Добрую сотню страниц устами героев нам рассказывают, как устроен мир, разъясняют термины, намекают, как общество докатилось до жизни такой, и выглядит это как прямая речь автора, не способного подать информацию более гармонично. Персонажи, обсуждающие привычные для них бытовые мелочи, выглядят так же нелепо, как если бы мы сейчас в разговоре с друзьями на кухне вдруг начали говорить о том, как работают мобильные телефоны или процедуру выборов в Государственную Думу. «Как вам известно...» и прочие её производные в первой повести встречается на каждом шагу, а как вам известно, фраза «Как вам известно...», часто встречающаяся в произведении, является главным признаком плохо поданной экспозиции. Это можно бы было простить, если бы в последующих частях то же самое нам не повторяли снова и снова, иногда теми же самыми словами. Редактура подкачала? Или авторский замысел? Непонятно. Остальные повести в книге продолжают раскрывать придуманный автором мир, и, надо сказать, делают это максимально подробно и со всех сторон. Нам покажут, как работают спецслужбы, как функционируют клоны-холопы и какое место занимают в обществе, как выглядит виртуальный мир для мозгов в банках и по каким принципам он устроен, затронут жизнь молодёжи нового мира и судьбу протеста, расскажут про секс в мире победившего феминизма и про то, как развлекаются богачи и гангстеры. Повести дополняют друг друга, складываясь в единое яркое полотно, и такая композиция играет повествованию на руку. Также короткие Пелевинские тексты, зачастую, удачно стилизованы («Хрустальный мир», «Ника», «Зигмунд в кафе» и т.д.), но на длинной дистанции поддерживать высокий уровень языка у автора получается редко – Пелевину куда важнее донести мысль, нежели красиво её сформулировать. В «TRANSHUMANISM INC.» такая стилизация встречается, например, в повестях «Поединок» и «Митина любовь», но тонко написанные абзацы на одной и той же странице могут соседствовать с казённым канцеляритом и откровенным косноязычием. Читается, конечно, бодро, не в последнюю очередь из-за желчного зубоскальства автора, экстраполирующего современные тренды в далёкое будущее, и подающего полученный маразм в виде анекдотичной антиутопии, но если брать всю книгу, то уровень текста получается крайне неровный. Также неровными оказываются анекдоты-предостережения. Избрав своей целью культуру пориджей и «отмены», радикальный феминизм и локдаун, Пелевин, к сожалению, в этот раз промахнулся. Аудитория, которая вместе с автором ещё с 90-х годов, возможно, оценит шутки про нейрострапон, матчества и «кукуху», но современному поколению вряд ли будет интересно. По большей части молодёжь уже живёт в этом самом антиутопическом мире «TRANSHUMANISM INC.», и для них предостережение запоздало. В этом опоздании заключается главная проблема романа. Где-то с середины двухтысячных Пелевин перешёл от вневременных историй про путь духа к сатирическим, почти стендапным зарисовкам о нашем быте, буквально выхватывая свежие мемы и актуальную повестку со страниц газет на страницы своих книг, и потому оставался на коне, но вот именно сейчас запоздал – на год или на два. Оттого обязательные каламбуры, шутки и остроты, пардон за тавтологию, потеряли остроту. Они, конечно, временами забавны, но, увы, не актуальны. В 2021 году можно посмеяться над анекдотом про новых русских, но только если ты сам помнишь те времена. Штуки «TRANSHUMANISM INC.» устарели не настолько, но суть сравнения, думаю, ясна. Штуки по поводу Михалкова, Бондарчука, Ленина... серьёзно? Да и в целом общий мессадж романа не столько злободневен, сколько отдаёт старческим брюзжанием по поводу молодёжи, этих ваших интернетов и травы, которая раньше была зеленее, а жвачка «бумер» за два рубля. Кстати, есть ли связь между названием жвачки и наименованиями поколений? Оставим эту идею Пелевину, про «бумеров», «зумеров» и «фрумеров» в романе всё и так уже написано. Зато вневременными становятся (или остаются?) прорезавшиеся у позднего Пелевина нотки романтики и сентиментальности. Всё в тех же повестях «Поединок» и «Митина любовь», одна из которой замешана на восточном образе мысли, а другая отсылает к Бунину, сатира на время отступает, чтобы показать глубину чувств персонажей, подкинуть им испытание не по силам и посмотреть на довольно предсказуемый, но не мене печальный оттого итог. Ровно такие эмоции вызывает и концовка книги, изящно закольцовывающаяся не только с первой повестью, но и с целым корпусом пелевинских текстов – будто что-то прекрасное и великое коснулось на мгновение персонажей и читателей. Прикоснулось, и снова исчезло в небытии, оставив мучительно-сладкое послевкусие. Вердикт: Довольно стандартная, пусть и не самая актуальная и ровная вещь Пелевина. Более насыщена идеями и смыслами, чем предыдущий роман. Может понравится поклонникам романов «S.N.U.F.F.» и «iPhuck 10». Повествовательное и идейное продолжение сразу нескольких циклов автора, связывающее их воедино. Читать? Можно. | ||||
| ||||
«Пространство Фридмана» |
| |||
lex_art, 26 декабря 2020 г. в 11:41 | ||||
«Нередко сами богачи стремятся узнать, как они живут, изучая размышления на этот счет людей если и не совсем нищих, то достаточно близких к этому состоянию». Первая фраза из сборника «П5», которую захотелось записать отдельно. Рассказ действительно выделяется на фоне остальных. Мне он показался наиболее интересным из пятерки. Меняет ли большая сумма денег мировоззрение обладателя? Да, безусловно. Про то, «как?» это происходит, с упором на результат уже написано много чего. А вот про «почему?» — не столь много. А значит это достойное поле для проявления фантазии. Автор изобретает интересный механизм и предоставляет его на суд читателя. А раз есть механизм, то должен найтись и тот, кто захочет его исследовать. И такие находятся. Тут есть и энтузиасты-одиночки и серьезные силы. И даже свои герои-испытатели. Баблонавты — замечательное и главное очень точное слово. Человек, который временно погрузился в пучину бабла в научных целях. Тоже не без риска для здоровья, но тут уже ничего не поделаешь: такова судьба всех пионеров-исследователей. Деньги — тоже наркотик. Пока ты на нем сидишь, реальность кажется немного измененной. «Странное и даже абсурдное предположение было подтверждено на практике». Читаешь все это и думаешь, что фантастическое предположение автора вполне может быть правдой. А почему бы и нет? «Насмешники хорошие пророки». ИМХО аналогия с гравитацией кажется интересной. | ||||
| ||||
«Empire V» |
| |||
majj-s, 15 декабря 2020 г. в 07:55 | ||||
Очень недоумевала, прочтя отзыв Дмитрия Быкова о первой части нового романа великого человека. Раз за разом, с настойчивостmю необычайной вменяет он автору в вину, что несмешно. Совсем растерялась, каюсь, бессильная припомнить в прежде читаных пелевинских книгах шуток юмора, достойных музы Петросяна. Не то, чтобы большая поклонница, не все читала, лет на восемь перерыв делала, сломала меня «Ананасная вода для прекрасной дамы». Нашлись добрые люди, убедили вернуться, за что искренне благодарна. Это к тому, что «Еmpir V» с большим опозданием прочитала и теперь понимаю Дмитрия Львовича. Живя в определенное время, адаптируешься к его характерным особенностям и перестаешь замечать их. Вроде, так надо и так было всегда. Хотя не мной и давно замечено, что любой конец века характеризуется усилением внимания к разного рода эзотерике, а всякая середина — затуханием. Окончание связано бывает с пресыщенностью и всеобщим убеждением: «ничто не ново в подлунном мире» и «все новое — это хорошо забытое старое, поданное под острым соусом». А ко второму десятилетию глянь — свежая поросль и что-то, чего прежде никогда не было. Но то когда будет, а экзистенциальный кризис с тобой здесь и сейчас. Нам повезло не на стыке веков даже — тысячелетий, да еще во время перемен. Нет, конечно, вполне себе комфортное существование. Главное ведь — чтобы войны не было. Но обе тенденции: интерес к потустороннему и «ничего нового» усилились в тот период необычайно. И странно теперь, когда новые ветра дуют во все щеки, испытать ощущения того времени. Но с «Empиром» случилось у меня. Думаешь вот так свои наполненные пресыщением и эзотерикой думы. Совершенно «в себя», без мысли озвучить кому-нибудь когда-то, а потом выясняется, что другой человек примерно в то же время именно те довел до логического завершения, обрек в безупречную форму, изящно подал публике. Вот этим гении от других-прочих и отличаются, господа. Не думаю, что Пелевин гений (этот пьедестал в моей табели о рангах другими людьми занят, да он и не в обиде, полагаю). Но очень талантлив и ярок, и умен. И он может таки писать потрясающе смешные вещи. Подозреваю только, что не для всех. Потому что я смеялась от результата приема препарата «Набоков, 1/2 Пастернака», сильно. Но приступом истерического хохота накрыло от стиха «Князь мира сего», ну да «Тютчев+албацкий». Только, это оттого, что на экзамене по литературоведению, единственная пятерка за который на курсе была моей, довелось исписать пять листов, анализируя стихотворение той эпохи, которое вполне могло тютчевским быть. Что до «в целом» книги. Мраки на хромой собаке и нечего добавить. Кроме разве, мне очень понравились слова молдавского гастарбайтера (он же ходячий вампирий рацион) о дворце со множеством комнат. В некоторые из которых Бог заходит часто. | ||||
| ||||
«Священная книга оборотня» |
| |||
majj-s, 15 декабря 2020 г. в 07:42 | ||||
— Чо эт ты такая смешная сегодня? По скайпу трындишь с кем-то? — Читаю — Что-что-что читаешь? — Пелевин, «Священная книга оборотня». — Она у меня до дыр зачитана. И в каком месте сейчас? — Где он говорит, что не может употреблять кокаин, потому что острое обоняние с первой дорожки подскажет, сколько часов курьер вез партию в заднице. — И сколько раз его в эту... — Не продолжай! (смеемся). — Пелевин — он вообще «что надо». — Я не читала лет восемь последних. — И кто посоветовал? (чуточку ревниво, отчего не он, книга-то любимая его! Заинтересованно — ну, как общий знакомый?) — Да, в сетях... Эта книга вернула Пелевина. Не думаю, чтобы Виктору Олеговичу было какое-нибудь дело до моего отношения. Мне было дело. Потому что важно уважать, кого уважаешь и любить, что любишь. Для внутренней целостности. Для гармонии мироздания. Когда «здесь играть, тут не играть, там я рыбу заворачивал» — это не любовь и не уважение. Той безумной радости абсолютного читательского узнавания, какая вспыхивает при встрече со «своим» писателем и книгой, никогда не возникало от него. Всегда стеклянная грань между. Иногда из толстого матового и почти непрозрачного, порой тоненького, воздушного. К финалу вдруг истаивающая ледышкой: была холодная твердость под протянутой рукой, а теперь исчезла, только на пальцах капли. Лизнешь — солоновато. И за эту вот алхимическую трансформацию восприятия, которая происходила в обширной читательской биографии по пальцам пересчитать можно, сколько раз. За нее ценила Пелевина необычайно: не твой-не твой-не твой, ву-ух — и не твой снова — ты сама. А потом подряд пошли вещи, в которых толстое и матовое так и оставалось толстым матовым. Сказала себе: у него есть Затворник и Жизнь насекомых. Довольно, как на твой взгляд. За то и продолжай любить. И отойди в сторону. Отошла, не удивляясь даже инертности читающего общества, продолжающего восхищаться. Люди тупы в массе и склонны повторять мнение того, кто авторитетен в их глазах. Считается же, вот, Минаев, писателем... «Хаврошечка» вообще-то была первой моей собственной книгой. Мама, забирая из сада, заговорщически шепнула: «Дома тебя что-то ждет». И держала интригу до конца, проронив только в ответ на скулящие расспросы: «Крошечка-Хаврошечка». И я, дурочка, решила, что «р» послышалось, а дома маленький котенок, кошечка со странным именем. Живая и теплая. И нежная, и мурлычет, и мы станем кормить ее молоком из блюдца. А оказалась книжка в тонкой обложке про какую-то корову. Но когда первое разочарование улеглось, взяла книгу и читала сто тыщ раз. И это был первый в жизни случай описанной выше трансформации восприятия. А «Аленький цветочек» те же сто тыщ раз слушала на пластинке фирмы грамзаписи «Мелодия». И «Лолита» — моя самая любимая книга. И я занимаюсь сознательным самосовершенствованием. Совсем как А-Хули. Только за хвост себя не дергаю, потому что нет у меня хвоста. Зато есть огромная и совершенно безумная любовь к «Любовному настроению» Вонга Кар Вая. А музыка Исигуро Умебияши, которая там главной темой, в машине на флешке и ставлю ее время от времени, когда душевная смута. А «Kesas, kesas, kesas» тоже на флешке. И ее пою. Часто. Это которая «Пацан лос диас». В общем, спасибо добрым людям, что посоветовали. Потому что тут к финалу снова истаяло утончившееся до микронной толщины стекло. И что может быть прекраснее, чем уйти в Радужный поток? Не хочу в Нирвану, хотя и нет у меня хвоста... | ||||
| ||||
«Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с масонами» |
| |||
majj-s, 15 декабря 2020 г. в 06:58 | ||||
Крайнее от Светила. Книжка была чудовищна, привет из девяностых: компьютер есть, но он для пасьянса «Косынка», а макет обложки сваляем, вырезав три картинки из журналов; заодно маникюрным ножницам применение найдется. Название дарило ощущение «пенопластом по школьной доске», вздыбливая рудиментарные волоски вдоль позвоночника неуловимой неправильностью словоупотреблений: если лампа, то Алладина; если Мафусаилов, то век; масонов с чекистами валить в одну кучу — как шашлык со взбитыми сливками; над всем царило определение «крайняя». «Такая шутка юмора, — подумала, взглянув на фамилию автора, — Отдохновение гения». После нежно-стрекозьими крылышками трепещущего, жутко стильного и непринятого публикой «Смотрителя», эта книжка казалась трэшем в квадрате. «Зато реабилитирует себя в глазах читателя» — добавила и оказалась права — в целом, крайнее произведение светила российской словесности принято лучше. Купилась, обещанной аннотацией, пародией на семейную сагу, совершенно озверев от соплей-на-мармеладе, кои другое светило русской словесности ,женского полу, изливало со страниц романа с канареечным названием. Нужен был антидот и он явился. Ну, семейной саги, положим, там и рядом не лежало, ни в каком виде, но в целом развеяло, да. Будто телевизор с программы «Жди меня» на «Пусть говорят» переключила. Виктор Олегович верен себе: манипулятор от Бога (или в контексте романа правильнее будет «от не-Бога»?); непременная злоба дня (укры и Сирия); конспирология — масоны, произрастающие в современном мире в дувух местах: на Кубе и на страницах его романов, игры спецслужб: Ми-6, ЦРУ (кто победит, слон или кит?), еще МИ-5 для кумплекту; реверанс нарождающейся гей-культуре. Много отсылок к ассиро-вавилонским культам, надо попробовать наметить для себя космогонию Пелевина, она у него достаточно четкая, но то не здесь. Немного лингвистических игр, книжка обогатит лексикон русскоязычного читателя кошерным «хуцпа» в придачу к розенбаумовской «мешкухе». Несколько натужный юмор, в подавляющем большинстве на гей-тему; дискурс привычно выше похвал. Роман-матрешка, со множественным явлением богов-из-машины, мгновенно обнуляющих результаты предыдущего понимания. Герои омерзительны и мне очень не хватало скромного обаяния Алексиса с Юкой. Но такова, видно, структура момента, не нужны русскому читателю лица, образины милее. Вот и все. | ||||
| ||||
«iPhuck 10» |
| |||
PeregaRrr, 18 ноября 2020 г. в 14:33 | ||||
Практически первое моё знакомство с автором. Нет, ну лет 15 назад была мною прочитана «Жизнь насекомых», но память о ней совсем истёрлась. Помнится, что было очень самобытно, но очень не ровно и не очень понятно. И всё таки решил вернуться к Пелевину спустя столько лет, хотя почему то и считал автора хипстерской, модной, псевдоинтеллектуальной ежегодной похлёбкой. Надумывал начать новое знакомство со СНАФА, у которого самые высокие оценки, но по ошибке заказал АйФак. НУ ничего. И там и там у нас фантастический сеттинг, так что сгодится . Вещь сия меня захватила и затянула в водоворот повествования с первых страниц. Подобрав подобающую музыку, я плотно влип в книгу, получая истинное наслаждение от нагромождения идей, стёба и обрушившегося на меня сумасшествия. Для меня очень странным оказалось читать потом отзывы, в которых писали, что действия в книге практически нет, и что книга скучна, пресна и просто не о чём. По мне «страницы горят» при прочтении. При великолепном русском языке, огромном количестве задумок, мини сюжетов, зарисовок и сарказма у нас тут ещё есть вполне себе отличный детективный сюжет в антураже киберпанка с логичным завершением. В целом для меня Айфак10 близок к шедевру. Но не гениален он потому, что злободневен, а вовсе не о вечном и великом. Удивило, что у Айфака оценки плохие (в сравнении с другими произведениями автора). Для меня это стало сюрпризом. НА меня то книга произвела сильное впечатление. П.С. Что ж. Немного передохну и продолжу знакомство с Виктором Олеговичем, благо на эмоциях скупил почти всю его библиографию. | ||||
| ||||
«День бульдозериста» |
| |||
vgi, 19 октября 2020 г. в 07:51 | ||||
Интересно, как мало фантлабовцев оставило отзыв на «День бульдозериста» — хотя Пелевина нынче читают почти все. Не то не читали, не то не поняли, не то не произвело впечатления. На меня же в 1991 произвело — и я довольно давно поставил рассказу десять баллов, но отзыва тоже не оставил. Восполню этот пробел, и попробую объяснить, почему считаю этот рассказ одним из лучших у Пелевина. Хотя, возможно, чтобы понять это, нужно родиться в СССР и прожить там лет двадцать. По словам Стендаля, книга — это зеркало, с которым идёшь по дороге. Продолжим эту аналогию. Когда-то литераторы носили по дорогам обычные зеркала, теперь часто предпочитают кривые. Отражение в кривом зеркале может повеселить читателя, а может заставить задуматься. Но очень важно, чтобы оно не было уж слишком кривым — чтобы отражённые предметы можно было узнать. Или, переходя от оптики к литературе — используя гротеск, писатель должен знать меру, ему важно не потерять узнаваемости. И в «Дне бульдозериста» эта мера соблюдена виртуозно. При всей фантасмагоричности происходящего — все эти атомные бомбы и квазиобсценная лексика из газетных передовиц — реалии, стоящие за происходящим, на удивление легко считываются. Мрачен ли рассказ? Вроде бы, должен быть мрачен, но лично у меня он почему-то безысходного чувства не оставляет — в отличие от многих более поздних пелевинских текстов. Не все меня поймут, но мне кажется, что это не отчёт паталогоанатома, а описание натуралиста. Да, он описывает странное, уродливое, но при этом вполне живое общество, не лишённое своеобразной извращённой гармонии. Впрочем, возможно, моё аосприятие окрашено личным отношением к описанной эпохе. В любом случае, рассказ хорош. | ||||
| ||||
«Бэтман Аполло» |
| |||
vfvfhm, 31 августа 2020 г. в 12:20 | ||||
И вновь реальная реальность преподала мне важный и глубокий урок. Опять оказалось, что я не снежинка, и вообще не один такой умный. Судя по отзывам многие лаборанты оценили роман Пелевина трезво и адекватно. Поэтому решил не рассусоливать и не гнать многостраничные филлипики, ограничившись — пока — пятью копейками. Правильно отмечено, что по форме роман — эзотерический трактат о бренности всего сущего. Но по сути это политическое заявление. Гласит оно не мудрствуя лукаво — мир неизменен и вообще не существует, поэтому надо смириться со своим положением угнетенного раба и думать только про то, «где взять деньги?» Это философия мелкого лавочника, трепещащего перед властью мира сего. По Пелевину — Великим Вампиром. Но кому же принадлежит эта мировая власть? Если отринуть всякие эзотерические загонки, только затуманивающие взгляд (именно поэтому разные персонажи книги талдычат Раме одно и то же разными словами — чтобы спутать сознание), власть сейчас принадлежит наиболее реакционным и наиболее шовинистическим кругам финансового капитала, то есть фашистам. И Виктор Олегович Пелевин, якобы поклонник и ученик Кастанеды и прочих Чжуан-цзы, со своей идеологией смирения и принятия якобы неизбывного положения вещей, является лакеем и пособником фашистов. За что имеет свой вполне осязаемый материальный гешефт. Лакеем и оппортунистом он стал из-за своего происхождения из советской мещанской среды самого высокого полета (родители — московские совслужащие), потом на это наложились переживания и думы по поводу одновременного краха Советской системы и чтения буддийских мудрецов. Явился миру новый циник и мизантроп вооруженный лучшим в мире образованием и обладающий великолепным литературным талантом. И поставил осознанно свои таланты и знания на службу зла. Совершенно конкретного, а не высосанного из подземных нетопырей. Есть старый диагноз Горького, высказанный в связи с первыми книгами Селина, о том, что эстетствующий и играющий в духовность буржуа, разочарованный как будто бы крахом европейской культуры после Первой мировой войны, готов к принятию фашизма. И этот диагноз все еще работает на новом витке глобальной политической реакции в мире победившего либерально-финансового капитализма. Фактически Пелевин — Луи-Фердинад Селин нашего времени и локации. Чтобы не стать заодно еще и новым Йозефом Геббельсом ему не хватает только соучастия в массовых убийствах, но он УЖЕ их оправдывает. Вот только помимо прочего вранья, переполняющего страницы «Бэтмана Аполло» есть одно важное умолчание. Неизменный и вечный мир медийно-сенсорного угнетения, где важен только вопрос «где взять деньги?», возник приблизительно в 1975 году, как реакция финансового империализма на глобальную революционную ситуацию второй половины 1960-х годов. И уже сейчас, как старый зомби, этот «вечный» мир трещит по швам и расползается. Его крах скор и неминуем. И не важно насколько остроумно и едко будут стебаться и опровергать это персонажи вроде Пелевина. Перед каждым из нас встает выбор — последовать сладкоречивым советам Виктора Олеговича, смириться и в коленопреклоненной позе (привет БЛМ!) встретить драматические изменения в общественной эволюции человечества или занять активную жизненную позицию и осмысленно участвовать в позитивной перестройке дольнего мира. При всем при том «клоун у пидарасов» хорошо отработал свой номер, обеспечив мне гневно-позитивную реакцию и творческую бессонницу на несколько суток. Роман написан на высоком художественном уровне, интересны приключения Рамы и оригинальны локации мистериального действа. Если бы роман был раза в полтора короче, получился бы увлекательный эзотерический боевик с реакционной подкладкой. А так нам достался иногда скучный до зевоты трактат, проповедующий солидаризм а ля Бенито Муссолини. Так что после талантливой, умной и мерзопакостной книжонки Пелевина мне захотелось прочитать что-то светлое, жизнеутверждающее и доброе о хороших людях. Пойду примусь за Ирвина Уэлша. | ||||
| ||||
«Священная книга оборотня» |
| |||
Frd981, 02 июня 2020 г. в 22:44 | ||||
Один из главных героев «Священной книги оборотня» — Александр, впервые появляется в повести Пелевина «Проблема верволка в средней полосе». Пару ему составляет А Хули – лиса-оборотень, которая никак не может попасть на небеса, хотя, учитывая ее возраст – минимум 1200 лет – это должно было случиться несколько столетий назад. *** Лисы-оборотни – излюбленный персонаж китайской мифологии. Их культ начал складываться во времена династии Тан (618-907). В деревнях в честь этих существ сооружали кумирни и приносили жертвы в виде человеческой еды и шитья. Различают три градации волшебных лис. Лиса-оборотень — обычно вредоносная для человека, может быть убита. Лиса-фея – может приносить и добро и зло. Обычно выступает в виде доброго вестника. Белая девятихвостая лиса – лиса-праведница. Считается, что пятидесятилетняя лиса может превратиться в женщину, столетняя – в мужчину и вступить в отношения с женщиной, а через тысячу лет ей открываются законы Неба и она становится Небесной лисой. Лисе-оборотню для усиления волшебной силы необходимо вступать в интимную связь с человеком. Но участь их партнеров печальна. За внеземное удовольствие они платят своей жизненной энергией и умирают от истощения сил. Главный источник информации об этих удивительных существах — китайский классический роман «Развеянные чары». *** Но вернемся к Пелевину. А Хули зарабатывает себе на жизнь проституцией в московских международных гостиницах. Впрочем, избегая самого полового акта и просто наводя морок на своих клиентов. Граф де Шермандуа будучи женатым на другой лисе — И Хули, оставил достоверное описание этого состояния. «Не могу сказать, что она была особенно хороша собой. Когда мне доводилось увидеть ее после долгой разлуки, я поражался, как могло это маленькое сухое существо со злыми глазами сделаться для меня всем — любовью, жизнью, смертью, спасением души. Но стоило ей поймать мой взгляд, и все менялось. Сначала в ее зеленых глазах появлялось как бы испуганное сомнение в том, что она любима. То, что любить ее не за что, было в эту минуту очевидно, и каждый раз я испытывал волну жалости, переходящей в нежность. А она впитывала эти чувства, как губка вино, и сразу же расцветала мучительной, сводящей с ума красотой. Короткий обмен взглядами менял все. За минуту до него я не понимал, каким образом могла эта некрасивая, в сущности, женщина увлечь меня, а после — не мог взять в толк, как можно было хоть на минуту усомниться в волшебной силе ее черт. И чем дольше я глядел в ее глаза, тем сильнее делалось это чувство, доводя меня до исступления, до физической боли — словно она просовывала кинжал в щель стены, за которой я хотел спрятаться, и несколькими движениями лезвия расшатывала кладку до такой степени, что стена рушилась, и я вновь стоял перед ней нагой и беззащитный, как ребенок. Я изучил эту метаморфозу в совершенстве, но так и не научился понимать природу огня, спалившего дотла всю мою душу». *** Неприятности у А Хули начались, когда она потеряла контроль над одним из клиентов, и тот, увидев все происходящее в истинном свете, выбросился из окна. Это и послужило поводом для первой встречи главных героев романа. «На пороге стоял высокий молодой человек в темном плаще с поднятым воротом. Он был небрит, хмур и очень хорош собой — это я отметила без всякой личной вовлеченности, холодным взглядом художницы». И этот молодой человек, купив Аделии (псевдоним А Хули) пару колец за 23 000 $ сразу же уезжает на север. Вторая встреча происходит в пентхаусе конторы Александра. После весьма интересного разговора о дискурсе современной сказки лиса решила воспользоваться своим безотказным средством – внушением хвостом, но дальше произошло непредсказуемое: «Пошатнувшись, он издал ужасный воющий звук и буквально вывалился наружу из собственного тела — словно оно было бутоном, за несколько секунд раскрывшимся в жуткий лохматый цветок. Как выяснилось, человек по имени Александр был просто рисунком на двери в потустороннее. Теперь эта дверь распахнулась, и наружу вырвался тот, кто уже долгое время следил за мной сквозь замочную скважину. Передо мной стоял монстр, нечто среднее между человеком и волком, с оскаленной пастью и пронзительными желтыми глазами» Следующие страницы, посвященные развитию вспыхнувших отношений на фоне реалий российской действительности, включают в себя, помимо всего прочего, прекрасную лекцию лорда Крикета о природе оборотней и описание добывания нефти с помощью черепа Крошечки-Хаврошечки. Впрочем, Александр и А Хули очень быстро поняли, что переплетение их хвостов дает гораздо более сильные переживания, чем обычный контактный секс. И так продолжалось бы до бесконечности, если бы к А Хули впервые за тысячелетие ее жизни не пришла любовь, что, как в известной сказке про красавицу и чудовище, расколдовало принца. Только принц оказался не совсем таким, как представлялось. В результате пришлось скрываться от конторы Александра, но зато А Хули наконец-то поняла как стать Небесной лисой – Сверхоборотнем. Нашла ключ к Радужному Потоку. *** К «Священной книге оборотня» прикладывается диск, на котором записаны музыкальные произведения, упомянутые в тексте и содержащиеся в формате MP3 на компьютере А Хули. Одиннадцать треков создают музыкальное пространство романа — от китайской музыки через испанцев к православному церковному пению. Знакомые переводчики с трудом, но осилили один испанский текст, идущий на диске под названием «Песенка портфельных инвесторов». На самом деле это песня мексиканских коммунистов «Имя» с весьма туманными образами и просто огромной грудой метафор. * Когда речь идет о стоимости жизни, О благородной жизни, чистой и светлой, Без героического мотива – Мы бы сказали: Кто на это способен? (Кто бы это смог вынести?). * Если бы речь пошла о свете, который обожаем. Чья бессмертная сила – это светлая ночь, Которая длится до тех пор, пока не дотронется до новой зари – Мы бы сказали: Кто на это способен? (Кто бы это смог вынести?). ....... Когда речь идет о бездонном обладании, Об идеальной борьбе, которая никогда не заканчивается, Для того, чтобы добыть хлеб всего мира – Мы бы сказали: Кто на это способен? (Кто бы это смог вынести?). * Когда речь идет о лучшем латинском будущем, О голосе, который зазвучит при штурме, Но не произнесет любимое имя – Мы бы сказали: Кто способен поднять такой голос? * Странные, однако, ассоциации у Виктора Олеговича. И еще, в качестве справки. Песня, которую Александр называл по первой строчке припева — «Пацан Лас Диас», на самом деле является любовной лирикой из фильма Вонга Карвая «Любовное настроение». | ||||
| ||||
«Зигмунд в кафе» |
| |||
neo smile, 19 апреля 2020 г. в 22:24 | ||||
Виртуозный скейтч от любимого автора на тему «ага-узнавания» образов и аллюзий, — в которых порой по сути своей нет ничего кроме пустоты и случайных совпадений. Изящная зарисовка Пелевина о смыслах. Смыслах даже в том, где их нет и быть не может, — а так хотелось бы оные отыскать. Праздник маленьких мелочей, — едва уловимых только профессиональному взгляду. И здесь, — кроме шуток, — трудно сопоставить глубину знаний Пелевина и Фрейда. (У Пелевина эти знания, несмотря на иную профессию, так же глубоки и аутентичны) К слову сказать, именно прототип последнего имени собственного будет фигурировать отчётливым профилем в уютном кафе Вены на излёте морозного дня. Прототип, — но не он сам!)) -Здесь нет смысла раскрывать спойлер... Разве что очень быстро, броско, в несколько размашистых штрихов Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Выбрав в этот раз главным героем рассказа симпатичного пушистого Попугая, — Пелевин ведь сделал недвусмысленные акценты на поведение (психо реакции) каждого второго статичного индивида в привычных его глазу обстоятельствах. И здесь маленькая ремарка Внимательному читателю: не стоит так уж строго подходить к глубоким догмам классического психоанализа)) -Речь здесь не совсем об этом. Сколь бы сильно не было желание высмеять отца психоанализа, — Пелевин в который раз берёт авторскую вертикаль много круче и в разы выше по образу своего оригинального мышления очень умного человека. Ибо рассказ куда саркастичнее и глубже по сути своего изложения, — чем это кажется на беглый взгляд. Без пяти минут социальная вещь, — на мой притязательный вкус)) Долгое время сомневалась между Девяткой и Десяткой... Но финал рассказа, — изящный и хлёсткий одновременно удивил и рассмешил до глубины души. (Из диалога о ключевом герое рассказа) Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) — Умница-то умница, — сказала хозяйка, — а вот клетку свою всю обгадил. Чистого места нет. — Не будьте так строги к бедному животному. Это ведь его клетка, а не ваша, — приглаживая волосы, сказал господин с бакенбардами. — Ему в ней и жить. PS Пелевин — талантливейшая умница! Виртуозно заигрывает со смыслами и аллюзиями, которых у него в оригинальной прозе всегда через край. Рассказ на блестящую Десятку. Отличный юмор, — искусно приоткрывающий завесу многим вещам, которые всегда лежат не на поверхности статичного мышления привычного ко всему индивида. | ||||
| ||||
«Омон Ра» |
| |||
SeverianX, 04 апреля 2020 г. в 17:16 | ||||
Виктор Пелевин – один из известнейших русских писателей на сегодняшний день. Для меня данный роман был первым знакомством с автором, и не скажу, что оно прошло удачно. Вокруг писателя складывается мистический и загадочный образ – информации о его биографии крайне мало. «Омон Ра» — это первый роман, написанный в 1992 году, т.е. сразу после распада СССР, и отсылки к этому событию мы увидим неоднократно. Двоякое название характерно для Виктора Пелевина. Во-первых, оно напоминает имя древнеегипетского бога солнца Амона Ра. Во-вторых, Омон Кривомазов – это имя главного героя. Оно довольно необычное – его отец всю жизнь проработал в милиции и хотел чтобы сын пошел по его стопам. Также в дальнейшем словосочетание Омон Ра станет его позывным. В начале книги мы следим за детством и юностью главного героя, узнаём, что он мечтает стать лётчиком и космонавтом. Эта часть мне понравилась больше всего – ярко и правдоподобно описывается жизнь ребенка СССР. Везде чувствуется атмосфера разрухи и безысходности. Но вот Омон поступает в Зарайское лётное училище имени Маресьева, где его вербуют в космонавты. Роман интересен тем, что в нём множество отсылок к самым различным аспектам жизни. Правда понять все их крайне сложно, и не думаю, что мне это удалось. Можно перечитывать её много раз и каждый раз открывать что-то новое. «Омон Ра» – это в первую очередь философско-сатирическое произведение, и для его лучшего восприятия нужны немалые знания о событиях того времени. Например, я далеко не сразу понял, что отстыковывающиеся ступени космического корабля, в которых сидели люди (причем все разных национальностей) – это не что иное как отсоединившиеся республики бывшего СССР. Юмор в романе присутствует, но чаще всего он чёрный и довольно абсурдный: отрезание ног в училище, названном в честь героя войны с подобным увечьем; ядерного оружия у России на самом деле нет – на испытаниях в поле вывели два миллиона политзаключённых и заставили одновременно подпрыгнуть; егерь, наряжающийся в диких животных и позволяющий на себя «охотиться» потому, что настоящие животные могут поранить высокопоставленных чиновников. Звучит абсурдно? Да, но подумайте, мало ли подобного абсурда нас окружает. Но вот сюжет романа откровенно слабоват – сумбурен и при этом довольно примитивен. Но, думаю, книги Пелевина любят не за сюжет. Герои яркие, но при этом довольно плоские и карикатурные. Может быть, именно такого эффекта автор и добивался. По итогу, книга оставляет двоякое впечатление. Временами читать было интересно, а иногда в голове рождался лишь один вопрос «что это было?» – настолько нестандартно написано. Вероятно, Пелевин просто не мой писатель. В книгах я люблю лихо закрученный сюжет, множество интриг, хорошо проработанный мир, глубоких и многогранных героев. Но тем не менее книга равнодушным не оставит никого. | ||||
|
Страницы: «(–10) 1 2 3 4 5 . . . 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 . . . 33 34 35 36 37 (+10)» (+22)»»