Виктор Пелевин «Македонская критика французской мысли»
- Жанры/поджанры: Постмодернизм
- Общие характеристики: Социальное | Ироническое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 21 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Герой повести — философ-бизнесмен Насых Нафиков, который с детства мучается вопросом о том, куда попадают души после смерти, — и приходит к выводу о том, что после смерти души людей обращаются в деньги (подобно тому, как умершие доисторические организмы превратились в нефть) и отбрасывают тень на жизнь общества, которое пользуется этими деньгами. Герой стремится оградить Европу от черных энергий из России. «По плану [Нафикова], чтобы восстановить нарушенный баланс энергий на европейском пространстве, следовало организовать обратный вывоз капитала из Европы в Россию, пусть даже символический. Но этот капитал обязательно должен был быть функцией человеческого страдания — только это гарантировало магической операции-прививке успех». Поэтому он строит под Парижем «завод страдания», который позволяет энергию мучений народа, заключенную в российских деньгах и российской нефти, хотя бы частично реэкспортировать из Европы обратно в Россию.
Входит в:
— сборник «Диалектика Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда», 2003 г.
— сборник «Все повести и эссе», 2005 г.
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
URRRiy, 28 сентября 2023 г.
Самое интересное относительно этой повести я обнаружил на Фантлабе — наличие перевода на болгарский язык. Учитывая, что текст — стёб без сильной перекрученности, звучание постмодернистской литературы приобретает особый оттенок.
Недавно прослушал этот труд в аудиоварианте, выполненный чтецом нарочито серьезным тоном, и весьма заинтересовался.
Что есть жизнь человеческая? Каков ее смысл и экономическая квинтэссенция? И куда уходит эта «квинтэссенция», и кто с этого имеет свой цимес? Чем схожи нефть и результат труда советского пролетария?
В общем, чем глубже в русскую нефть, тем гуще пахнет серой. Хотя наркореалии автор, безусловно, тоже учел в качестве фактора создания этого псевдоэпоса.
Книгочея, 22 августа 2016 г.
90-е. Из России в больших количествах уводятся деньги, казалось бы ужасная ситуация именно для нашей страны, но не для тех кто способен к «духовному видению». Только герой повести Насых Нафиков видит какой опасностью это грозит Европе и спешит восстановить баланс.
Еще одна потрясающая повесть Пелевина, где он с неожиданной стороны показывает привычные нам вещи. Мы настолько привыкли смотреть на оболочки вещей и событий, что даже забыли что каждая из чего то произошла и несет с собой эту энергию источника. Эта энергия влияет на нас и последующие поколения так, что мы просто оказываемся заложниками казалось бы определенной судьбы, но на самом деле являемся заложниками собственного невежества и слепоты. В повести раскрывается тема энергии денег, неожиданного влияния энергии целых финансовых потоков. Пусть эта книга и относится к фантастике и написанное в ней является плодом воображения автора, тем не менее она напомнила мне о том, как мы живем в этом мире, не задумываясь о сути вещей и как это бывает опасно.
Тимолеонт, 31 октября 2016 г.
А ведь Пелевин действительно очень хорош в сатире! Он серьёзным тоном говорит о довольно грустных и печальных вещах, но таким образом, что вызывает у читателя хоть и горький, но смех. Так и здесь аж пропитываешься сочувствием к несчастным европейцам, которых вот-вот погубят российские ресурсы. Хоть здесь и нет сюжета как такового, но следить за «полётом мысли» предельно увлекательно. Вдобавок этот рассказ проясняет некоторые неясные моменты «Чисел», что тоже плюс.
martinthegod9, 15 марта 2016 г.
Сложный для восприятия текст, даже для пера Виктора Олеговича. Сопряжение экономической роли нефти в мире и метафизических поисков послесмертного существования души... это, конечно, что-то новенькое. Пелевин, уже на опыте своих ранних рассказов, приводит данную повесть в форме эссе на несуществующих книгу и ее автора — европейского татарина Кику, наследника больших нефтедобывающих производств, и ученика французских философов, по совместительству, коих он нещадно якобы и ругает.
Среди ключевых тезисов тот, который точно останется в голове после прочтения — «нефть — кровь земли», но этот образ при всей его достаточной примитивности и простоте всё же приятен своим шармом, учитывая надвигавшуюся в годы написания повести нефтяную иглу. Сложнее уже дело обстоит со своего рода пелевинским законом сохранения человеческой энергии, которая трансформируется в деньги и капитал. В результате чего гулаговский русский дух, из-за экспорта нефти, заполонил всю Европу и незримо дает о себе знать. Далее автором подробно рассматривается концепция перевода в импорт такого ресурса, как «страдание», для уравновешивания мирового баланса...
Короче говоря, здесь Виктор Пелевин всё же конкретно переборщил с излюбленными ему сложностями.
Yazewa, 10 апреля 2014 г.
Занятно и забавно. Мастерски выдержан стиль — научно-статейный и описательный. Очень хороши отдельные «цитаты». Чувствуется, что автор «оттягивался» с удовольствием.
Olcha, 30 сентября 2008 г.
Такая себе «книга в книге». При чем, получается некое бесконечное отражение зеркала в зеркале. «Внешняя книга» начинается как заурядная биография некоего Кики, точно так же как и «внутренняя книга» являет собой некий заурядный философский трактат начинающего графомана. Но чем дальше раскручивается сюжет — тем абсурдней становится его линия. Биография Кики еще более подчеркивает бредовость и болезненность его идей, незаметно перетекая в стиль написания «Македонской критики...».
baroni, 24 апреля 2007 г.
Абсолютно точная, 100 %-но мотивированная, остроумная критика французских левых интеллектуалов!
Ans, 17 апреля 2007 г.
Виктор Олегович в своём неизменном репертуаре: очень зло, умно, остроумно и аболютно в яблочко. Гений. Снимаю шляпу.