Александр Волков «Волшебник Изумрудного города»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка )) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Детская литература
Пронесшийся над Канзасом ураган принес в Волшебную страну Фею Убивающего домика — девочку Элли, да не одну, а прямо вместе с домиком и песиком Тотошкой. Но как же ей теперь вернуться домой?! В этом может помочь только один человек – волшебник Гудвин, Великий и Ужасный. По Дороге из Желтого Кирпича Элли с Тотошкой отправляются в путь, чтобы подружиться с пугалом Страшилой без ума, Железным Дровосеком без сердца и Трусливым Львом. Все вместе они придут в Изумрудный Город и обретут то, что необходимо каждому из них.
Сказочная повесть Александра Волкова, написанная в 1939 и являющаяся переработкой сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz). За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно.
Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны.
Пёсик Тотошка из «Волшебника Изумрудного города» впервые «заговорил» только в переработанной версии этой сказки, вышедшей в 1959 году. А в изданиях 1939 и 1941 гг. он был немым, как и у Баума.
Подробнее о различии версий и отличиях от оригинальной сказки Баума можно прочитать в Википедии:
Диафильм, нарисованный художницей Гертой Алексеевной Портнягиной (1930 — 2017) и состоящий из 51-го цветного кадра, выпущен студией «Диафильм» (Москва) в 1960-м году.
В 1981 г. по книге «Волшебник изумрудного города» был выпущен цветной диафильм с рисунками Е. Мигунова, который назывался «Злая волшебница Бастинда» и состоял из 39 кадров.
А в 1982 г. по этой же книге был выпущен цветной диафильм «Элли спасает Страшилу», состоящий из 42 кадров, с рисунками Е. Мигунова.
Входит в:
— цикл «Истории о Стране Оз» > Российские книги о Волшебной стране > цикл «Волшебник Изумрудного города» > цикл «Элли»
— антологию «Чудесный родник», 1991 г.
— «Театр FM», 2004 г.
— антологию «Сказки современных детских писателей», 2010 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 105
Активный словарный запас: очень низкий (2255 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 47%, что гораздо выше среднего (37%)
Экранизации:
— «Волшебник Изумрудного города. Фильм первый: Элли в Волшебной стране» 1973, СССР, реж. Кирилл Малянтович
— «Волшебник Изумрудного города. Фильм пятый: Разоблачение Великого и Ужасного» 1974, СССР, реж. Александр Боголюбов
— «Волшебник Изумрудного города. Фильм второй: Дорога из желтого кирпича» 1974, СССР, реж. Леонид Аристов
— «Волшебник Изумрудного города. Фильм третий: Изумрудный город» 1974, СССР, реж. Юлиан Калишер, Юрий Трофимов
— «Волшебник Изумрудного города. Фильм четвертый: Королевство Бастинды» 1974, СССР, реж. Александр Боголюбов
— «Волшебник Изумрудного города» 1994, Россия, реж. Павел Арсенов
- /языки:
- русский (224), латышский (1), украинский (2), армянский (1)
- /тип:
- книги (210), аудиокниги (18)
- /перевод:
- Н. Косенко (1), Ф. Ксензенко (1), А. Саксе (1), В. Талян (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Ruddy, 1 апреля 2008 г.
Маленьким мне хотелось быть Гудвином, который мог всё-всё-всё — ведь жители Волшебной Страны на самом деле так думали!
Хотелось идти по дороге, вымощенной желтым кирпичом, вместе с Дровосеком и Страшилой и увидеть все чудеса и волшебство своими собственными глазами. Может потому наше поколение осталось если не полностью, то хоть на какую-то долю сердца романтиками, верящими в исполнение своих «сказок».
Ladynelly, 1 апреля 2008 г.
Первая книга приоткрывшая мне дверь в удтивительный и сказочный мир... Мир в который хочестя уйти и не возвращаться! Мир, где обитают говорящие животный и где так просто стать феей... А еще из этой книги я узнала, как могут быть опасны маки, и как страшна гроза на реке....
Cucuruza, 3 января 2010 г.
Волков написал замечательную сказку. Она очень добрая и я советую всем, кто её ещё не читал(если ещё есть такие!), обязательно её прочитать.
Paganist, 20 декабря 2008 г.
Познакомился с чудесами Волшебной страны в детстве, ещё до того, как научился читать. Позже, уже школьником, получил книгу в подарок. «Волшебника Изумрудного города» перечитывал множество раз, хотя, признаюсь, «Урфина Джюса» любил больше.
Впоследствии я узнал, что «ВИГ» — русскоязычная версия культового на Западе «Волшебника страны Оз». Со временем я ознакомился и с ним. И надо сказать, Волков написал сказочную повесть, в то время как Баум — сказку. И хотя Волков ничего не изменял в сюжете, лишь расширил повествование и добавил больше диалогов и описаний, его версия мне ближе, роднее, что ли. В цело же, это замечательная сказка, которую следует почитать в детстве. Или уже взрослым, если «не успел» будучи ребёнком.
sergvlab, 11 октября 2009 г.
Гудвин Великий и Ужасный. Как это было в детстве. И сейчас эти добрые герои могут служить образами для подражания.
wayfarer, 2 апреля 2008 г.
Эта книга — одна из самых любимых в детстве! До сих пор с теплотой в душе вспоминаются те герои — Элли, Тотошка, Дровосек, Страшила и Трусливый Лев — идущие по «дороге из жёлтого кирпича» в Изумрудный город...
Не знаком, к сожалению, с произведением Баума. Но, в любом случае, уверен, что Волков создал нечто большее, чем просто переработку чужой книги. Да, основная идея принадлежит Бауму, но Волков преподнёс её так, что не одно поколение детей зачитывалось этой книгой. Так что ставлю высший балл — за те прекрасные впечатления детства, подаренные этой книгой, и запомнившиеся, наверно, на всю жизнь.
Дон Румата, 1 апреля 2008 г.
:pray::pray:
Это просто детсво. Детсво с Элли, или с Карлсоном, или Винни-Пухом.
Если сейчас у детей другие детские книжки, то мне жаль детей.
Anita, 1 апреля 2008 г.
Волшебник Изумрудного города — это дество, милое, теплое, близкое. Это мечты о приключениях и готовность — прямо сейчас — подобно Элли пуститься в путь, но уже осознанно и с большим энтузиазмом. Это — жизнь, которая казалась реальной.
Мало сказать «замечательная книга», это Книга Детства.
N-249, 24 января 2009 г.
Очень добрая, искренняя и поучительная книжка:)Эталон детской фантастики:)
Lady Kenleh, 12 июля 2008 г.
Я помню, всегда обожала пластинки слушать с этой сказкой))) Немного подросла — и взяла книжку) Очень интересная, увлекательная и добрая)) Если надо, чтоб ребёнок от вас отцепился и долго сидел тихо как мышь — дайте ему эту книжку))):glasses:
Dark_Warlock, 2 июля 2008 г.
Замечательная книга. И весь цикл тоже. Помню, как в своё время брал эту книгу в библиотеке по нескольку раз. Однажды мне даже пришла в голову идея перевести эту книгу в аудиоформат. И что вы думаете? Таки начитал с десяток магнитофонных касет (МК-60, кажется), безжалостно стирая хранившуюся там музыку... Потом правда это прошло — купил в бумажном варианте все книги цикла.
Для детей — самое то. Добрая сказка. Без жестокости, крови, насилия... Детям читать обязательно.
ego, 21 июня 2008 г.
эта книга составляла, как и весь цикл, привилегированное чтение детства, всегда окрашенное изрядной долей драматизма, т.к. было это в эпоху дефицита — и книжного в том числе. поскольку отдельные произведения печатались в журнале «Наука и жизнь», то собрать всю подборку было делом первостепенной важности и сложности (найти в провинции все нужные номера не так уж и просто), столь велик был интерес к тексту Волкова — талантливейшего фантазера и рассказчика.
ms_pretender, 14 апреля 2008 г.
Обожаю эту книжку. Как жаль, что нельзя вернуться в детство и прочитать ее в первый раз. Мне больше всего нравился Лев.
NatalyR, 14 мая 2008 г.
Самая любимая книга в детстве. Очень добрая, захватывающая. Современные дети тоже читают ее с удовольствием:appl: