fantlab ru

Александр Волков «Волшебник Изумрудного города»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.07
Оценок:
3032
Моя оценка:
-

подробнее

Волшебник Изумрудного города

Повесть, год; цикл «Истории о Стране Оз»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 376
Аннотация:

Пронесшийся над Канзасом ураган принес в Волшебную страну Фею Убивающего домика — девочку Элли, да не одну, а прямо вместе с домиком и песиком Тотошкой. Но как же ей теперь вернуться домой?! В этом может помочь только один человек – волшебник Гудвин, Великий и Ужасный. По Дороге из Желтого Кирпича Элли с Тотошкой отправляются в путь, чтобы подружиться с пугалом Страшилой без ума, Железным Дровосеком без сердца и Трусливым Львом. Все вместе они придут в Изумрудный Город и обретут то, что необходимо каждому из них.

Примечание:

Сказочная повесть Александра Волкова, написанная в 1939 и являющаяся переработкой сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz). За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно.

Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны.

Пёсик Тотошка из «Волшебника Изумрудного города» впервые «заговорил» только в переработанной версии этой сказки, вышедшей в 1959 году. А в изданиях 1939 и 1941 гг. он был немым, как и у Баума.

Подробнее о различии версий и отличиях от оригинальной сказки Баума можно прочитать в Википедии:

Разница версий

Отличия от оригинала

Диафильм, нарисованный художницей Гертой Алексеевной Портнягиной (1930 — 2017) и состоящий из 51-го цветного кадра, выпущен студией «Диафильм» (Москва) в 1960-м году.

В 1981 г. по книге «Волшебник изумрудного города» был выпущен цветной диафильм с рисунками Е. Мигунова, который назывался «Злая волшебница Бастинда» и состоял из 39 кадров.

А в 1982 г. по этой же книге был выпущен цветной диафильм «Элли спасает Страшилу», состоящий из 42 кадров, с рисунками Е. Мигунова.


Входит в:

— цикл «Истории о Стране Оз»  >  Российские книги о Волшебной стране  >  цикл «Волшебник Изумрудного города»  >  цикл «Элли»

— антологию «Чудесный родник», 1991 г.

«Театр FM», 2004 г.

— антологию «Сказки современных детских писателей», 2010 г.


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 105

Активный словарный запас: очень низкий (2255 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 47%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Экранизации:

«Волшебник Изумрудного города. Фильм первый: Элли в Волшебной стране» 1973, СССР, реж. Кирилл Малянтович

«Волшебник Изумрудного города. Фильм третий: Изумрудный город» 1974, СССР, реж. Юлиан Калишер, Юрий Трофимов

«Волшебник Изумрудного города. Фильм четвертый: Королевство Бастинды» 1974, СССР, реж. Александр Боголюбов

«Волшебник Изумрудного города. Фильм пятый: Разоблачение Великого и Ужасного» 1974, СССР, реж. Александр Боголюбов

«Волшебник Изумрудного города. Фильм второй: Дорога из желтого кирпича» 1974, СССР, реж. Леонид Аристов

«Волшебник Изумрудного города» 1994, Россия, реж. Павел Арсенов



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Волшебник Изумрудного города
2025 г.

Издания:

Волшебник Изумрудного города
1939 г.
Волшебник Изумрудного города
1941 г.
Волшебник Изумрудного города
1959 г.
Волшебник Изумрудного города
1959 г.
Волшебник Изумрудного города
1960 г.
Волшебник Изумрудного города
1960 г.
Волшебник изумрудного города
1961 г.
Волшебник Изумрудного города
1962 г.
Волшебник Изумрудного города
1973 г.
Волшебник Изумрудного города
1977 г.
Волшебник Изумрудного города
1978 г.
Волшебник изумрудного города
1979 г.
Волшебник Изумрудного города
1980 г.
Волшебник Изумрудного города
1981 г.
Волшебник Изумрудного города
1984 г.
Волшебник Изумрудного города
1984 г.
Волшебник Изумрудного города
1985 г.
Волшебник Изумрудного города
1986 г.
Волшебник Изумрудного города
1986 г.
Волшебник Изумрудного города
1987 г.
Волшебник Изумрудного города
1987 г.
Волшебник Изумрудного города
1988 г.
Волшебник Изумрудного города
1988 г.
Волшебник Изумрудного города
1989 г.
Волшебник Изумрудного города
1989 г.
Волшебник Изумрудного города
1989 г.
Волшебник Изумрудного города
1989 г.
Волшебник Изумрудного города
1989 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1989 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1990 г.
Чудесный родник
1991 г.
Волшебник Изумрудного города
1991 г.
Волшебник Изумрудного города
1991 г.
Волшебник Изумрудного города
1991 г.
Волшебник Изумрудного города
1991 г.
Волшебник Изумрудного города
1991 г.
Волшебник изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдатики
1991 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1991 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1991 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Том I
1992 г.
Волшебник изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1992 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1992 г.
Детский увлекательный сериал
1992 г.
Сказочные повести
1992 г.
Сказочные повести
1992 г.
Сказочные повести
1992 г.
Волшебник Изумрудного города
1993 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
1993 г.
Волшебник Изумрудного города
1996 г.
Волшебник Изумрудного города
1996 г.
Волшебник Изумрудного города
1997 г.
Волшебник Изумрудного города
1998 г.
Волшебник Изумрудного Города
1998 г.
Волшебник Изумрудного города
1998 г.
Волшебник Изумрудного города
1998 г.
Волшебник Изумрудного города
1999 г.
Волшебник Изумрудного города. Сказочная повесть.
1999 г.
Волшебник Изумрудного города
2000 г.
Волшебник Изумрудного города
2000 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
2000 г.
Волшебник Изумрудного города
2001 г.
Волшебник Изумрудного города
2001 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
2001 г.
Волшебник Изумрудного города
2002 г.
Полное собрание сочинений
2002 г.
Александр Волков. Полное собрание сочинений
2003 г.
Волшебник Изумрудного города
2003 г.
Волшебник Изумрудного города
2003 г.
Волшебник Изумрудного города
2003 г.
Волшебник Изумрудного города
2003 г.
Волшебник Изумрудного города
2003 г.
Александр Волков. Полное собрание сочинений
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2004 г.
Волшебник Изумрудного города (аудиокнига)
2004 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
2004 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2005 г.
Волшебник Изумрудного города
2005 г.
Волшебник Изумрудного города
2005 г.
Волшебник Изумрудного города
2005 г.
Полная хрестоматия для начальной школы. 1-4 классы. Том II
2006 г.
Волшебник Изумрудного города
2006 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2008 г.
Волшебник Изумрудного города
2008 г.
Волшебник Изумрудного города
2008 г.
Волшебник Изумрудного города (аудиокнига МР3)
2008 г.
Собрание сочинений. Том 1
2008 г.
Любимые сказки
2008 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Сказки современных детских писателей
2010 г.
Внеклассное чтение. Полная библиотека. 1-4 классы
2010 г.
Волшебник Изумрудного города
2010 г.
Волшебник Изумрудного города
2010 г.
Волшебник Изумрудного города
2010 г.
Волшебник Изумрудного города
2010 г.
Собрание сочинений
2010 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2011 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей. Огненный бог Марранов. Желтый туман. Тайна заброшенного замка
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2012 г.
Волшебник Изумрудного города
2013 г.
Волшебник Изумрудного города
2013 г.
Волшебник Изумрудного города
2013 г.
Волшебник Изумрудного города
2013 г.
Волшебник Изумрудного города
2014 г.
Волшебник Изумрудного города
2014 г.
Волшебник Изумрудного города
2014 г.
Волшебник Изумрудного города
2014 г.
Сказочные повести А. Волкова. Волшебник Изумрудного города
2014 г.
Волшебник Изумрудного города
2015 г.
Волшебник Изумрудного города
2015 г.
Волшебник Изумрудного города
2015 г.
Волшебник Изумрудного города
2015 г.
Волшебник Изумрудного города
2015 г.
Волшебник Изумрудного города
2016 г.
Волшебник Изумрудного города
2016 г.
Волшебник изумрудного города
2016 г.
Волшебник изумрудного города
2016 г.
Волшебник Изумрудного города и все-все-все
2016 г.
Всё о Волшебнике Изумрудного города
2017 г.
Волшебник Изумрудного города
2017 г.
Волшебник Изумрудного города
2017 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2018 г.
Волшебник Изумрудного города
2019 г.
Волшебник Изумрудного города
2019 г.
Волшебник Изумрудного города
2019 г.
Волшебник Изумрудного города
2019 г.
Волшебник Изумрудного города
2019 г.
Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
2019 г.
Все приключения Элли и Тотошки
2019 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного Города. Все шесть книг — в одной!
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2020 г.
Волшебник Изумрудного города
2021 г.
Волшебник Изумрудного города
2021 г.
Волшебник Изумрудного города
2021 г.
Волшебник Изумрудного города
2021 г.
Волшебник Изумрудного города
2021 г.
Волшебник Изумрудного города. Все сказочные повести
2021 г.
Волшебник Изумрудного города
2022 г.
Волшебник Изумрудного города
2022 г.
Волшебник Изумрудного города
2023 г.
Волшебник Изумрудного города
2024 г.
Волшебник Изумрудного города
2024 г.
Волшебник Изумрудного города и другие сказочные истории
2024 г.

Аудиокниги:

Волшебник Изумрудного города
1965 г.
Волшебник Изумрудного города
2003 г.
Волшебник Изумрудного города
2004 г.
Волшебник Изумрудного города
2005 г.
Волшебник Изумрудного города
2005 г.
Сборник лучших сказок для детей
2006 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного Города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2007 г.
Волшебник Изумрудного города
2008 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Волшебник Изумрудного города
2009 г.
Волшебник Изумрудного города
2010 г.
Волшебник Изумрудного города. Все истории
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Smaragda pilsētas burvis
1962 г.
(латышский)
Чарівник Смарагдового міста. Урфін Джюс і його дерев’яні солдати
1992 г.
(украинский)
Чарівник Смарагдового міста
2014 г.
(украинский)
Զմրուխտե քաղաքի կախարդը
2016 г.
(армянский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно случайно вспомнил о Волкове. Да, совершенно.

Наконец крутятся беззаботные года детства и те моменты когда я сжимал книгу 1991 года, издания, и зачитывался о похождениях бравой девчонки Элли и милого песика Тотошки. Вспоминается образ Страшилы и Железного Дровосека.

А вы помните те самые, детские и светлые, еще незамутненные взрослой жизнью моменты, когда до слез хотелось переживать героям? Помните их путешествие по Волшебной стране, как можно было окунуться в мир детского волшебства и поверить в невозможное? Жаль что время так быстро бежит, приходится бросать такие светлые и добрые книги в сторону, а ведь так хочется вернуться!

Надеюсь что я еще когда-нибудь заведу детей и буду читать эту книгу им. Пусть и дальше радует сердца и умы детей, а те кто повзрослели пусть вспоминают её с благоговейным трепетом.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Волков, взяв почти в неизменном виде сюжетную канву у Баума, «расцветил» её множеством мелких деталей, которые иначе как «прикольными фишечками волковианы» не назовёшь. Один Людоед чего стоит — да баумовская Дороти просто умерла бы от страха, едва его завидев... Наводнение на пути ко дворцу Стеллы — тоже атмосферно, «вкусно» выписано, врезается в память... а что у Баума вместо этого? Эхе-хе... какие-то «дерущиеся деревья», которым тов. Лесоруб погрозил топором — они и отстали...

Там же, где Волков «всего лишь» пересказывает текст первоисточника, он делает это (за редкими исключениями) очень грамотно, сохраняя всю атмосферу оригинального сюжета и, опять-таки, «расцвечивая» хорошим русским языком. Я вот, если честно, только один эпизод помню, который мне у Баума нравится больше: история Летучих Обезьян (там — она изложена подробно и обстоятельно, а у Волкова — свелась к одной фразе: когда-то, мол, обидели, какую-то там фею...)

Как правильно сказано в статье из журнала МФ, Волков стремится «не умножать сущности». Где у Баума небывалые тигромедведи, у него — просто тигры.

Итог. Баум — это КАНВА. Без неё было не было и нашего, русского «Волшебника». Но всё, что мы знаем и любим в этой книге — по сути, заслуга Волкова...

(Вышесказанное относится только к ПЕРВОМУ роману. У Баума есть много сказок-продолжений интереснее волковских... но и у Волкова есть изрядное количество сказок поинтереснее баумовских. Впрочем, это — отдельный разговор).

PS Забавно, что весь цикл о Волшебной стране я не могу воспринимать иначе, как с иллюстрациями Владимирского (классика есть классика), но ПЕРВЫЙ роман — ТОЛЬКО с иллюстрациями Виктора Чижикова, которые мне с детства врезались в память... колоритные, несомненно удачные и «идущие» этой книге... Впрочем, вопрос «Владимирский или Чижиков» решается так же, как вопрос «Волков или Баум» — это, безусловно, поединок равных:glasses:

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если вы спросите меня, как я познакомился с фэнтези жанром то ответ прост — через эту книгу. Ибо после её прочтения я начал отчаянно искать истории, которые бы носили «магический характер».

Итак, теперь о самой книге. С этой сказкой у меня случались некоторые неудобные мелочи, а именно на протяжении 2-х раз когда я брал её в библиотеке в ней недостовало нескольких страниц. Что с ней творили дети мне неведомо. С третьего раза мне всё же улыбнулась удача — книга была целёхонька. Делать нечего так просто уже было не отмахнуться и пришлось засесть за чтение. Произошла история аналогичная с Поттером — мои подозрения о её наивности были разбиты в пух и прах. Что о ней можно сказать?

Сказка, разумеется. Всё чудесно и прелестно! Персонажи, конечно же детские — простые, честные и добрые. Сюжет в принципе тоже не напрягает — всё течёт медленно и размеренно, время от времени ознаменовываясь событием.

Однако у Волшебника есть существенный недостаток — она чересчур быстро заканчивается.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

А я только сейчас поняла, что именно с этой зачитанной до немыслимого состояния и нежно любимой книги началась моя любовь к фантастике. Даже тогда, в 7 лет, книга воспринималась не просто как сказка. Слишком много для этого было в ней непредсказуемых событий, слишком необычным и одновременно реальным был мир. К тому же в этом мире были свои собственные непривычные законы. А герои наоборот, были совсем-совсем как обычные люди...И неизвестное мне до этого очарование фэнтези заставляло перечитывать и перечитывать, переживать и проживать заново приключения в волшебной стране.

К походу в волшебную страну требовалось подготовиться — взять стакан молока ( терпеть не могла молоко, но с книгой почему-то было вкусно), большой кусок белого хлеба, спрятаться под стол ( чтобы реальность и родственники не мешали) и...по желтым кирпичам! Да, удержаться от еды во время страшного макового поля, встречи с саблезубым тигром, посещения изумрудного города, и только когда Элли пойдет кормить Льва и Тотошку, запертых ужасной Бастиндой в клетке, можно передохнуть и вместе с ними подкрепиться (браво иллюстрациям!). А уж затем не страшно и водой кого надо окатить...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Моя племянница доросла до «взрослой и серьезной литературы» (ей стукнуло 4 года) и я читаю ей «Волшебника...» Не знаю, кто получает больше удовльствия! Наверное, все же я. Хотя в детстве, помню, первая сказка не была моей любимой: при перечитывании я ее пропускал и брался за «Урфина». Именно поэтому я за ней, наверное, очень соскучился. Но как же все это ярко, как сияет разными красками, какие колоритные и одиозные персонажи! В общем, это была, есть и будет лучшая детская сказка в мире!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Волшебная сказка, отделяющая для меня насыщенность детства от бессознательности младенчества. Первая библиотечная книга, первая «длинная» история… Здесь есть всё – путешествия, загадки, страх, красочные герои – всё подхлёстывающее детскую буйную фантазию в картинки и сказки о мире. При этом книга мудра и, не царапая, мягко, как советские детские мультики, ведёт рассказ для маленьких о зле и добре.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

В детстве очень любил эту книгу. Да и сейчас люблю, хотя и вырос. Раньше, перед сном, мне ее читала мама. А потом я и сам ее прочитал. Она стала моей настольной книгой. Впрочем, как и у многих детей.

Врят ли кого-то волнует тот факт, что Волков пересказал знаменитую сказку американского писателя Л.Ф. Баума «Волшебник страны ОЗ». Да и почему это должно волновать? Ведь А.Н. Толстой тоже переделал на свой лад сказку о Пиноккио, но это не умаляет любви к этому произведению.

Благодаря этой книге Александр Волков сказал читателю о том, что в жизни очень важна дружба, нужно помогать нуждающимся, достигать своих целей, ну и, конечно, добро всегда побеждает зло. Это, так сказать, закон всех добрых сказок. А разве может быть иначе? Не думаю.

Одно лишь название книги вызывает воспоминания о детстве. «Волшебник Изумрудного города». Эх! Как же я, когда-то в детстве мечтал улететь с Элли в ее маленьком домике в далекую страну, полную волшебства. И как мне было радостно ее посещать, открывая старую, давно потрепанную книгу.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сюжет сказки знаком, пожалуй, каждому. Сильный ураган переносит домик-фургон, в котором находятся девочка Элли и песик Тотошка, в неизвестную сказочную страну. Возвратить героев домой может только волшебник Гудвин. Эта книга — великолепный пример того, какими именно должны быть добрые, но в то же время поучительные сказки. Правда читать ее в детстве было достаточно сложно. Книга написана ужасным языком – просто каторга для ребенка.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чудесная детская сказка. Одно из первых больших произведений, осиленных мной в детском возрасте. Эта книга даёт первые чёткие представления о дружбе, силе, храбрости, доброте.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не знаю, была ли эта история списана с какой-либо другой, мне это глубоко равнобедренно. Для меня важен результат, настигший меня в возрасте, который по праву называется «нежным». Любая подобная книга сразу же становилась любимой, волшебство для меня было, все равно что валериана для котов.

Почему-то не могу сказать об этой книге ничего плохого. Да и не хочу. Я читала ее очень давно, но воспоминания свежи, будто прочтение состоялось только вчера. С первых же строк я начала симпатизировать героине, маленькой, но храброй девочке Элли, а в ее пса Тотошку влюбилась. Дальнейшие перепития судьбы этих двух прекрасно всем известны, так что рассказывать не буду. Однако же замечу, что если не подобные сказки делают детство детством, то что?

+10

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

В бабушкином деревенском доме отключили электричество. На столе горит большая свеча. Мы с двоюродной сестрой открыв рты слушаем неспешный бабушкин голос. Она читает нам «Волшебник Изумрудного города». Время от времени я закрываю глаза и вижу бредущие по дороге из жёлтого кирпича фигурки... Детство моё давным-давно кануло в Лету, а Сказка осталась со мной навсегда. Подумайте только: навсегда!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гениальная вещь, органичная для детского восприятия.

Конечно, большинство событий и образов больше подходят американскому варианту, где во многом отразился экономический кризис тогдашних США (как рассказывал мне один пожилой профессор экономики): дорога, вымощенная жёлтым кирпичом, ведущая в бутафорский мир, где правит великий и ужасный обманщик — сиречь «золотой стандарт» США, а серебряные башмачки — серебро для чеканки монет, приходящее на смену разбазариваемому золоту. И всё же герои Волкова наделены искренними и простыми чувствами, неизменно вызывающими симпатию.

Любопытно и похвально изображение тяги ко всему человеческому у тех, кто человеком, в общем-то, не является, как например, Страшила или Железный Дровосек (весьма смахивающие на иммигрантов, надеющихся в новом мире — Изумрудном городе найти своё счастье). И напротив — образы некоторых, рождённых людьми, но постепенно растративших свои человеческие качества — например, Людоед.

Финальная же картина — разоблачение талантливой аферы, так же как и многие другие события, совершенно прямым образом пришла из жизни современного (и чуть раннего) общества.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Волшебник изумрудного города» — замечательная сказка о дружбе, о чуткости к близким, об отзывчивости. Как важно получить поддержкку от тех, кому веришь, кого любишь. Умница Страшила, добряк Дровосек, смельчак Лев просто нуждались во внимании. А ещё они имели мечту. А мечтать — как говориться — не вредно. Вредно, не мечтать. Ну и конечно Волшебник, пусть и с помощью ловкости рук, но дарящий радость не только жителям города, но и помогающий героям воплотить мечту в жизнь.

Никогда не думала об этой книге как о переводе. Никогда не читала про страну Оз. Мне по душе именно Волшебник Александра Волкова. Особенно зная, что продолжение следует :)

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну и пусть за основу Волков взял книгу Баума — достоинств книги это ни в коем случае не умаляет! Обычное дело для русской литературы: пересказ зарубежной сказки оказывается лучше оригинала. Я уже упоминал в отзыве о Незнайке мнение одной англичанки, которая знает русский язык — заходеровский перевод Винни Пуха , например,ей показался значительно лучше самой книги Милна. Пиноккио и Буратино, по-моему , даже сравнивать не стоит. И хотя Баум сам по себе весьма хорош, но книга Волкова всё равно нам ближе, милее. И ,конечно, иллюстрации Владимирского добавили книге очень много баллов успеха — они настолько органично сочетаются с текстом, что сказку почти невозможно воспринимать с рисунками другого художника.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Образы героев «Волшебника», созданные Владимирским, помогали мне в детстве переживать класса до пятого все болезни — я срисовывала галантного Железного Дровосека и напряжённо думающего Страшилу, переносилась мыслями в волшебную страну — изумрудное мягкое сияние окутывало меня и я быстрее шла на поправку. Даже хотелось тогда дочку, буде она появится, назвать Элли.

А относительно плагиата-перевода скажу следующее: в США сказки Баума пользовались невиданной для начала века популярностью, которую потом сильно подкрепил успех фильма 1939 года с Джуди Гарланд о Дороти и её друзьях. Но и облик у них совершенно иной, и сама история, в общем, отличается. У волковской героини не только имя другое, она более инициативна и заботлива. Тотошка логично заговорил. А герои Баума, которых нет у Волкова , кажутся не столь органичными в «достоверном» переводе на русский. Примеров перевода-переложения, ставшего классикой детского чтения, совсем немного — волковский «Изумрудный город», толстовский «Буратино» и «Айболит» Чуковского.

Кстати, есть у нас общество друзей Изумрудного Города, где бывает и сам Владимирский — долгих ему лет.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх