Уильям Шекспир
Сонет 89
Sonnet 89
Другие названия: "Скажи, что ты нашла во мне черту..."
Стихотворение, 1609 год
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
— С. Маршак
(«Скажи, что ты нашла во мне черту...»; Сонет 89); 1959 г.
— 15 изд.
-
— Т. Щепкина-Куперник
(89. «Скажи, что твой разрыв со мной произошёл…»; Оправдание любви («Скажи, что твой разрыв со мной произошел…»); Скажи, что твой разрыв со мной произошел…); 1989 г.
— 3 изд.
-
— Н. Гербель
(«Скажи, за что меня покинула, родная...»); 1996 г.
— 1 изд.
-
— С. Степанов
(89; Сонет 89); 2011 г.
— 2 изд.
-
— М. Чайковский
(«Скажи, что я виновен — без протеста…»; Сонет 89 («Скажи, что я виновен — без протеста...»)); 2011 г.
— 2 изд.
-
— А. Либерман
(«Уйди; скажи: “Ты плох”, — и я смогу...»; Сонет 89); 2015 г.
— 2 изд.
-
— А. Ставцев
(«Скажи: я брошен по вине своей...»); 2017 г.
— 1 изд.
-
— Б. Аронштейн
(Сонет 89); 2019 г.
— 1 изд.
-
— А. Штыпель
(Сонет 89. «Скажи, что не простишь мне то и то...»); 2020 г.
— 1 изд.
- Перевод на украинский:
-
— Д. Паламарчук
(«Скажи, що ваду у мені знайшла ти...»); 1966 г.
— 1 изд.
Входит в:
— сборник «Сонеты», 1609 г.
— антологию «Авторская песня», 2002 г.
Издания: ВСЕ (41)
- /языки:
- русский (40), украинский (1)
- /тип:
- книги (41)
- /перевод:
- Б. Аронштейн (1), Н. Гербель (1), А. Либерман (2), С. Маршак (15), Д. Паламарчук (1), А. Ставцев (1), С. Степанов (2), М. Чайковский (2), А. Штыпель (1), Т. Щепкина-Куперник (3)