Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | «Классическое» фэнтези | Мифологическое | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Кельтской | Скандинавской | Разработанная автором оригинальная мифологическая система ) | Философское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
Как известно, писатель Дж.Р.Р.Толкин это в первую очередь — «Хоббит», «Властелин Колец» и «Сильмариллион». Первая книга — волшебная сказка, имевшая огромную популярность. Второе — глубокий и масштабный роман, суть исток современной «фэнтези». А третье — это попытка автора собрать воедино разрозненные предания Земель Белерианда и сделать из них более-менее связную историю. К сожалению, закончить этот труд Профессор не успел, во многом выход этой книги — заслуга его сына Кристофера.
Текст, по возможности близкий к окончательному варианту мифологии, воссоздан на основании черновых материалов К. Толкином и Г.Г. Кеем.
===========
Газета «Университетская жизнь» (Новосибирск) от 31 декабря 1990 №58(347) — Д.Р.Р.Толкиен «Сильмариллион» Айнулиндалэ (Музыка Айнуров) — фрагмент из первой главы «Сильмариллиона», переводчик не указан. Возможно, первая в СССР официальная публикация фрагмента из «Сильмариллиона».
Путь к Валинору, газета, № 6/7, январь-февраль 1992 г. Во вкладыше к газете печатался «Сильмариллион» Дж.Р.Р.Толкина. Всего было напечатано 14 глав. Перевод З.Бобырь.
Пять глав книги (7-9, 21-22) были напечатаны в журнале «Знание — сила» в 1992 г., № 9-12. Перевод и предисловие («Главная книга Толкиена») Н. Григорьевой и В. Грушецкого.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— антологию «Anthologie de la littérature de science-fiction», 1981 г.
— журнал «Путь к Валинору № 1 (1991)», 1991 г.
— антологию «Книга вымышленных миров», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1978 // Гэндальф "Лучшая книга в жанре фэнтези" | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 1978 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Дитмар / Ditmar Award, 1978 // Зарубежная фантастика (Великобритания; роман) | |
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Фэнтези - Роман (Великобритания) |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод) |
Экранизации:
— «Властелин колец: Кольца власти» / «The Lord of the Rings: The Rings of Power» 2022, США, реж. Уэйн Йип, Хуан Антонио Байона, Шарлотта Брандстром
— «Сильмариллион: Клятва Феанора» 2024, Белоруссия, реж. Евгений Косуха
- /языки:
- русский (48), английский (6), французский (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (50), самиздат (6), аудиокниги (1)
- /перевод:
- З. Бобырь (1), Н. Григорьева (5), А. Грузберг (2), В. Грушецкий (5), С. Лихачёва (7), В. Маторина (3), А. Немирова (1), Е. О'Лир (2), Е. Онищук (2), Н. Федорак (2), Н. Эстель (26)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kilot, 12 марта 2011 г.
Библия Средиземья.
Заполняет все пробелы в истории Средиземья, разъясняет недосказанное в Хоббите и ВК.
Из минусов, отмечу, что стиль написания трудноват для восприятия.
Фанатам Средиземья читать обязательно.
fsherstobitov, 15 сентября 2010 г.
Читатель, какие вопросы остались у тебя после прочтения «Властелина Колец»? Откуда взялись эльфы? Кто такой Саурон? Почему эльфы решили навсегда покинуть Средиземье? И, наконец: «Who is Mr. Гэндальф?» :smile: На все эти, а так же другие, не менее важные вопросы, ты найдешь ответ в замечательном творении семейства Толкинов — «Сильмариллионе». Пусть тебя не смущает обилие имен, огромное количество фактов, некоторая сухость языка повествования (или это только в переводе так?) — ведь если ты нашел в себе силы после более чем тысячи страниц «Властелина Колец» задавать еще какие-то там вопросы, значит, ты уже безнадежно влюблен в этот огромный мир, созданный для нас с тобой, друг, одним из величаших писателей всех времен. А для человека влюбленного на пути уже нет ни одной преграды, которую нельзя преодолеть.
Dragonfire, 13 апреля 2010 г.
Действительно, произведение тяжёлое. Высокий летописный слог, обилие — просто огромное количество — имён и названий, уместившихся всего на паре сотен страниц, редкие диалоги! Но какие сюжеты, какие истории, какие герои! И какая же мощная задумка! И как же гениально всё это Великий Толкиен подал своим читателям!:kult:
Лично я читал «Сильмариллиона» после «Хоббита» и «Властелина». И считаю, что лучше так и читать тем, кто ещё не знакомился с Толкиеном и, в частности, с «Сильмариллионом». Во-первых, эти произведения легче по стилю, по языку. Их спокойно прочитываешь, и появляется любовь или хотя бы интерес к книгам Толкиена. И тогда берёшься за «Сильмариллиона» и, хотя и немного непривычно, читаешь и прочитываешь. Кроме того, в «Хобитте» и «Властелине» по ходу прочтения у читателя появляется множество вопросов, поэтому, ища ответы (а они там есть) в «Сильмариллионе», продираешься через «заросли» текста, огромное количество имён и названий и добираешься-таки до конца! А потом оглядываешься назад и видишь, что «Сильмариллион» — замечательное, гениальное произведение, от прочтения которого, несмотря на все трудности процесса, получаешь огромное удовольствие! И вновь удивляешься, поражаешься и восхищаешься тем волшебным и притягательным миром, который создал для нас Великий Толкиен!:pray:
Так что советую читать всем любителям фантастики и фэнтези!:super:
drilli, 15 января 2011 г.
Определённо понравилась. Сначала было тяжеловато читать, иной раз хотелось забросить, обилие слов запутывали. На протяжении всей книги приходилось частенько заглядывать в словарь, который дан в конце книги. Но я рада, что неделю побывала в Средиземье.
Himaera, 29 июля 2010 г.
Осилил только со второго раза. Многое во «Властелине» стало понятным, но вопросы все равно остались. Я лично не согласен, что его надо читать первым. Он как раз и расчитан на читателя, который уже знаком с основным сюжетом трилогии.
stewra darkness, 22 июля 2010 г.
Мне лично читать было интересно, но сложно — приходилось несколько раз обращаться к теоретической литературе по мифологии и все время заглядывать в приложение. Собственно, Толкиен создал настоящий миф для настоящего мира, а подобное создание не может быть простым. Поражают воображение объемность происходящих в Средиземье событий, реалистичность «исторических» героев, утонченность песен и баллад. Особое внимание советую обратить на приложение. Такие есть во многих фэнтези-произведениях, но масштаб Толкиена вряд ли кому- то удастся превзойти.
Однако, как миф — «Сильмариллион» все же не дотягивает до настоящих, Младшей и Старшей Эдды, например, или древнегреческого эпоса.
Daynin, 17 июня 2010 г.
Когда читаешь «Сильмариллион» невольно находишь сходства с Библией и в самом тексте, и в масштабе, и в скрытом контексте. Как и Библию, эту книгу понять до конца практически невозможно, наверно, потому, что это сделать так же сложно как и понять всю сложность мироздания. Ведь Толкин не просто создал книгу по вымышленному миру, он создал мир, и уже нельзя сказать, что мир это вымышлен, ведь отголоски его культуры уже переплетаются с культурой нашего мира.
Для тех людей, которые не знакомы со Средиземьем, я бы не посоветовал эту книгу, она, на мой взгляд, предназначена для людей, «прошедших» путь до Роковой Горы вместе с Фродо, ведь только для них «Сильмариллион» открывает настоящую мудрость Средиземья.
ulika81, 23 марта 2009 г.
Позор на мою голову! Написав отзыв на ВК, забыть написать отзыв на «Сильмариллион»! Мне нет прощения. Считаю данное произведение шедевром. Гораздо большим, чем ВК. Литературная легенда! Лично я, пока читала, не раз запуывалась во всех хитросплетениях и родственных связях, приходилось пользоваться одним из многочисленных словарей, что сейчас выпускают. Но читать нелегко, а, представьте, каково было все это придумать и написать!!!!
Для меня это произведение стоит особняком еще и потому, что я с детства любила читать различные сказания, эпосы, мифы, баллады. Но там истории, боги и герои придумывались не одним поколением людей, а здесь все написано одним человеком!
При этом, я согласна, что знакомство с творчеством автора следует заканчивать этой книгой, а не начинать. И даже при этом условии, она вряд ли понравится слишком большому числу людей, читать ее совсем не легко. Тем не менее, вместе с ВК это мои любимые произведения Толкиена.
John Sheppard, 15 июля 2010 г.
Вроде бы — чем может быть интересна книга с небольшим количеством диалогов, длинными описаниями природы, и гигантским количеством персонажей, географических названий, языков? Естественно, что многие любители «ВК», перескочив на другую великую книгу во вселенной Средиземья, удивлённо поднимали брови, говорили: «Это что за ахинея?» и переходили на «Звездные войны» (ничего не имею против Star Wars!) или на каое-нибудь мусорное фэнтези. Но. Те кого эти сложности не спугнули, для тех «Сильмариллион» стал настоящим священным писанием и книгой, куда более важной и куда более интересной, чем временами попсовый «Властелин».
Грандиозная книга. Надеюсь по ней когда-нибудь появится игра в духе Dragon Age (формат Fall3 или WOW тоже сойдет!)
mamaychik, 6 июля 2010 г.
Признаюсь, на бумажном варианте осилила не сразу, споткнулась об уже указанное обилие имен и названий на нескольких языках :insane: дезориентирует поначалу.
Почему люблю Сильмарилион:
1) с детства люблю К.С. Льюиса, и немогла не очароваться волшебным музыкальным творением мира, которое Клайв Стейплз видимо позаимствовал у своего друга, описав подобным же образом творение Нарнии. Было ощущение, что я наконец узнала, как оно все было на самом деле, а не упрощенную версию для детей.
2) первой любимой книгой моего дошкольного детства были скандинавские сказания. Параллели с ними есть и в ВК, но в Сильмарилионе особенно очевидны.
3) совместно со словарем эльфийских корней по книге можно выучить эльфийский. Худо-бедно как, скажем, китайский — тоже корневой язык, но все таки!
glupec, 16 января 2008 г.
Однажды я спросил себя: ну, так о чём же эта книга? И, подумав, сам себе ответил: о сотворении мира. Но не просто о сотворении — а о нём как о перманентном процессе, который, раз начавшись, не заканчивается и по сей день. Это, собственно, ключевая идея в творчестве Толкина: что каждый обитатель Арды (что переводится как «Земля», заметьте!) — образ и подобие творца, а значит, и сам существует, чтобы творить. И вся история Арды — это именно процесс её творения, любой поступок — хороший ли, плохой ли — этого творения часть... Вот в чём, мне кажется, смысл «Сильмариллиона». Можно принимать такую идею, можно отвергать — но факт тот, что она там есть. Толкин, на мой взгляд, именно это хотел сказать данной книгой.
Считать же её чем-то вроде очередного приложения к ВК — значит унижать и книгу, и её автора.
Darinella, 9 апреля 2009 г.
Эта книга во многом скорее дайджест, сокращенная и адаптированная для обычного читателя версия «Легендариума». Книга, без прочтения которой нельзя говорить «я знаю Толкина» — без нее знание не полно, а некоторые аспекты «ВК» и вовсе не понятны. Она помогает понять истоки и причины великой борьбы, которую ведут эльфы. Помогает прочувствовать всю величину и значимость подвига Фродо и Сэма. В целом, ее не очень просто читать и первые два раза я путалась в именах эльдаров, в именованиях народностей, в названиях, которые потом, в «ВК» даны уже совсем другим объектам и местностям. Восхищало меня всегда одно — Толкиен, в общем-то не большой любитель перемен, сделал главными героями своих книг эльдаров — чуть ли не единственную из эльфийских народностей, которая была способна на что-то еще, кроме «пения по сумрачным берегам» или «сидения возле тронов Валаров». Правда, и тут он верен себе — ни одно начинание их не служит им во благо, чаще всего они страдают именно из-за собственных стремлений. Но все-таки именно их деяния переживут века.
Gabrielle, 30 мая 2008 г.
Мне понравилось, хотя читается тяжеловато. «Сильмариллион» — это своего рода сборник легенд и сказаний Средиземья. Также могу сказать, что прослеживается сходство первых глав с Библией.
Читая это произведение, понимаешь, насколько удивителен и ярок внутренний мир писателя. Однако, вначале лучше прочесть «Властелина Колец».
Нельзя не любить творения Толкина! Все они прекрасны! :pray:
nimrodel06, 20 декабря 2009 г.
Фундаментально.
«Сильмариллион», «Хоббит или туда и обратно», «Властелин колец» — читала именно в этой последовательности.. Сестра сказала, если прочитаешь Сильмариллион, то потом будет ВСЁ понятно.. и, действительно, потом было ВСЁ ПОНЯТНО!
Читала в 14 лет... это было моё первое знакомство с фэнтези, всё равно, что первое знакомство с нашим с вами миром, через Библию (религия не при чём) — как мне кажется, первую книгу на Земле подобного масштаба.
Читается тяжело, а местами свинцово тяжело, но это никак не влияло на желание дочитать до конца. Всем начавшим советую преодолеть первое впечатление и дочитать до конца.
Со временем в памяти всё сложилось в удивительно гармоничную картину... историю создания Средиземья.
GrininSM, 26 сентября 2010 г.
История создания мира от автора великого (не побоюсь), этого слова, «Властелина Колец».
Книга написана в виде учебника. Одни факты, никакой лирики. Очень точно и подробно описываются все стадии возникновения и развития мира и его обитателей. Восприятию книга поддается очень тяжело в связи с большим количеством сложных и труднопроизносимых имен и названий. Но для поклонников «Властелина Колец» будет очень интересно узнать, как все начиналось.
История мира по Толкиену практически полностью совпадает с основными эзотерическими учениями. Сразу видно, что автор перед написанием проштудировал немало литературы. Есть несколько рас и несколько эпох, которые последовательно сменяют друг друга, и даже своя Атлантида – Нумерон. Ну, а появление Моргота – это прямые ссылки на Библию и падшего ангела.
Для любителей точных географических названий и имен персонажей имеется справочник.