Так бывает, что ужасы из страшных рассказов оказываются сущим пустяком по сравнению с обыденностью военного похода. Армия халифа аль-Мамуна воюет со странной сектой карматов, последователи которой проповедуют равенство, братство и скорый рай на земле. Воинов стращали нечистью и нелюдью, но все оказалось гораздо хуже: люди сталкиваются с превосходящими в числе армиями противника, трусостью военачальников, предательством братьев по оружию, голодом и... местными жителями, для которых слова «быть человеком» давно означают что-то другое. Поэтому, встретив наконец нечисть, многие вздохнут с облегчением: убивая чудовище, можно не искать оправданий. Но гражданская война — это всегда война между людьми, и в конечном счете неизбежен вопрос: все ли она спишет? И кому придется платить по счетам?
Над пустынными песками и изумрудно-зелеными полями, по изломанным горным проходам и широким дорогам далеко разносится стальное бряцание, мерный топот и конское ржание. Сквозь тучи пыли неумолимо шагают длинные колонны пехоты, несутся быстрые патрули джунгаров, ползут шумные вереницы обозов. Халиф Аммар лично повел армию в поход, чтобы сокрушить секту карматов, осмелившихся терзать набегами жителей аш-Шарийа. Если предыдущая часть романа-эпопеи "Золотая богиня", "Сторож брату своему", описывала распадающийся, умирающий мир, то вторая часть, роман "Кладезь бездны", полностью посвящен схватке.
Схватке человеческого государства, возведенного на законах шарийа, на заповедях Всевышнего и проповедях Али, отягощенного всеми присущими людям слабостями — ложью, леностью, коварством и алчностью, и государства не просто сумеречного, но насквозь пронизанного темными демоническими страстями, в котором жители почти перешагнули призрачную границу, отделяющую людей от нечисти. Схватке Стража Престола со своим предназначением, потому что даже приняв фирман, Тарег по-своему понимает служение Клятве и продолжает прокладывать собственный путь. По-прежнему князь Полдореа готов бросить вызов любому, кто покусится на его свободу воли, свободу чести и свободу выбора, будь тот хоть халифом, хоть богиней, хоть ангелом Всевышнего.
Если говорить о языке и стиле, то с одной стороны, Медведевич по-прежнему сохраняет безжалостно обыденную натуралистичность, но с другой — отдаляется от былых пространных и витиеватых красивостей, укрепляясь в более четком и даже немного чеканном слоге. Отчасти это несомненно сокращает титанический объем и увеличивает темп событий, однако, также порой теряется многомерность и глубина повествования. Впрочем, афористичность никуда не делась, многие фразы вполне претендуют на звание прекрасных и ярких цитат.
В то время, как "Сторож брату своему" закладывал основу для дилогии, уподобляясь запутанному лабиринту борьбы Тарега и Клятвы, его тщетных исканий и отчаянных метаний, "Кладезь бездны" предстает скорее градом выпущенных стрел, каждая из которых является отдельной сюжетной нитью, и ни одна из них уже не может прервать свой стремительный и гибельный полет. Роман наполнен звенящей, словно туго натянутая струна, предопределенностью. Но ощущение обреченности получилось скорее собранным, решительным и жестким, чем мрачным или унылым.
При глобальном рассмотрении мы имеем два крупных конфликта — в человеческом и сумеречном мирах. Волшебство у Медведевич всегда получается завораживающе чужим, таинственно зыбким и стильно колоритным. Дэвы и гули, аждахаки и джинны довольно редко встречаются в книгах, делая "Кладезь бездны" еще более необычным и затягивающим. Остряк и поэт Имруулькайс, верный и жестокий Меамори, опасная и хищная Варуна — они оттеняют людей своими пугающими, чудными и чужими манерами. Однако сумеречный конфликт проявляется небольшими порциями, развиваясь довольно прямолинейно. Переродившейся в демона богине и Тарегу суждено сойтись в поединке, неважно, желают они того или нет.
Человеческое же в романе и сложнее, и проще одновременно. Да, помимо огромных батальных полотен, когда в схватке сходятся многотысячные войска, здесь сплетаются клубки интриг, вновь поднимаются мятежи и пылают города. Более того, автор вновь поднимает вопрос о грани, отделяющей человека от нечисти. И на сей раз уже Тарег считает, что именно простые люди легко и без угрызений совести творят немыслимые зверства. Не сказочные чудовища, не коварные демоны, но торговцы, обычные земледельцы и воины. С другой стороны, описываемые события все больше напоминают современный мир со всеми его пороками, до боли знакомыми приемами и методами. Пропаганда, когда людей одурманивают возвышенной ложью, чтобы бросить в топку войны. Тактика прагматичного шантажа и заложников, использование обманутых марионеток, разветвленная сеть шпионов и кураторов.
Самым же основным вопросом стала судьба Тарега, который вновь стал ястребом и клинком халифа, подлинным Стражем Престола. Который вновь готов платить великую цену за спокойствие аш-Шарийа, готов стирать города, преследовать врагов, обезглавить государство, если понадобится. Ключевое слово — "вновь". Конфликт человеческого мировоззрения и сумеречного уже присутствовал в "Ястребе Халифа", и тогда он завершился погружением Тарега в сон. Халиф аль-Мамун придерживается более мягких взглядов относительно сумеречника, однако общество почти не претерпело изменений. Прежними остались фанатизм толпы, страх богачей и ненависть соперников при дворе. И потому закручивая новую спираль печальной истории о приговоренном к вечной битве князе Полдореа, Медведевич оказалась перед сложным выбором. Или повторить старый итог, или же сломать имеющиеся рамки, найти иной выход и навязать любимому миру новую форму.
Пожалуй, следует отдельно предупредить читателей, что очень желательно обновить в памяти события первого тома дилогии, чтобы восстановить расклад сил и освежить характеры второстепенных персонажей. Жаль, что немалое число потенциально весьма интересных линий так и остались протянуты в будущее. Впрочем, это отчасти оправданно, поскольку подчеркивает иное мироощущение сумеречных существ. То время, за которое успевает смениться несколько поколений простых смертных, джинны или аль-самийа едва замечают, не спеша сводя счеты или выстраивая далеко идущие планы. Планы, которым, вероятно, уже не суждено сбыться...
Итог:жесткое батальное восточное фэнтези с философско-психологическим подтекстом.
Дорминиканская империя – могущественное государство, которым с давних времен правит император Стефан Дорминикос. Сами Ангелы разделили его душу на три ипостаси, которые исправно сменяются на престоле под присмотром магов-Эталонов и верной стражи – Белых и Золотых Кушаков. Но никакая империя не обходится без теневого мира – криминального дна. Этот мир называется Кругом.
В железной организации, выкованной из воровского отребья, контрабандист Дрот занимает при главаре важную должность. Его работа – копать и разнюхивать. Выявлять предателей и шпионов, внедряться в соперничающие банды и срывать их замыслы. Острый Нос – чрезвычайно опасная профессия, и Дрот в ней один из лучших.
Получив приказ разобраться с очередной преступной группировкой, бросившей вызов его боссу, он вынужден пойти против людей, среди которых родился и вырос – и к которым поклялся не возвращаться никогда.
В фэнтези, и не только, книги нередко посвящены великим империям, победоносным легионам, закованным в сияющие доспехи гвардейцам, пышным балам, хитроумным придворным и решительным правителям. Но есть и другие империи — теневые. Круг, царство воровства и убийств, где каждый сызмальства учится обманывать, предавать и грабить. В его рядах полным полно отпетых мошенников, пройдох и душегубов: Щипачи, Резуны, Хвосторезы, Живодеры, Дубы — все они являются частью теневой стороны величественной имперской столицы, Илдрекки. А там, где власть и богатство, всегда найдется желающий урвать побольше. И щепетильность здесь явно не в ходу.
Дебютный роман Дугласа Хьюлика"Свой среди воров" можно смело отнести к весьма удачным образцам воровского фэнтези. Главный герой, Дрот, занимается тем, что сперва собирает всевозможные сплетни, вынюхивает подозрительные слухи, добывает ценные сведения, а затем тщательно анализирует и складывает полную картину. Правда, заодно ему приходится изрядно побегать, угодить в кучу передряг, сражаться и вести переговоры, а в конце концов еще и делать тяжелый выбор между несколькими сторонами, у которого нет правильного ответа. Зато есть влиятельные враги, разрушенная дружба и угроза близким.
Начиная с малозначительных событий, автор поэтапно разворачивает перед нами все новые и новые уровни рискованной, смертельно опасной, но невероятно затягивающей игры. Игры между отдельными бандитами, преступными организациями и теневыми воротилами — Серыми Принцами. Вовлечены оказываются имперские легионеры и ищейки, даже косвенно сам Император причастен к развернувшемуся противостоянию. Удачное соединение детективных линий, политических интриг и динамичного экшена делает развитие сюжета весьма увлекательным и непредсказуемым. С течением времени все события оказываются взаимосвязанными, выстраиваясь в четкую и логичную схему. Правда, перед этим герою предстоит пережить немало испытаний и наделать немало глупостей из-за неосведомленности.
Радует, что выдумав довольно необычное мироустройство, Хьюлик не поленился учесть, что преступнику, пусть и специализирующемуся на работе с информацией, вряд ли известны все тонкости магии и тайны имперской истории. Судя по аккуратно расставленным подсказкам, прошлое Императора, а точнее его трех воплощений, еще сыграет важную роль. Равно как и тайны имперских магов — Эталонов и история Исидора, Короля-Тени, который некогда сумел объединить и возглавить Круг. Впрочем, сюжетная линия первого романа полностью завершена. Враги или побеждены, или отброшены, союзники определены, назревшие конфликты разрешены.
По легкому авантюрному стилю "Свой среди воров" отчасти напоминает "Хроники Сиалы"Пехова, также есть общее в структуре сюжета с циклом "Город Осень"Корнева. Несмотря на формальную близость к темному фэнтези, в произведении не так уж много натуралистичных жестких сцен. Шокировав читателя в первой главе, в дальнейшем автор лишь несколько раз обращается к приемам темного жанра. Что, впрочем, не отменяет черной иронии, хлесткого цинизма и — на это следует особо обратить внимание — воровского жаргона, которого в книге прилично. Переводчица сообщала в своем блоге о том, что редактор выбрал более прямолинейную и грубую систему перевода терминов, нежели предлагалось. Также редактура добавила некоторые стилистические ошибки, впрочем, практически не бросающиеся в глаза.
Хотя приключенческая направленность не подразумевает сложных психологических сцен и философских рассуждений, автор не поленился добавить эмоций, заставил Дрота меняться, проводить переоценку ценностей, находить выход из неразрешимых дилемм, но главным мотивом стало действие во имя цели. Цели заоблачной и недосягаемой, большей, чем банальная нажива или кусок власти. Цели, ради которой стоит жить и стоит умереть.
Учительница литературы Соня Витглиц каждое утро просыпается от боли. Её ждут лицеисты, уроки, контрольные работы — рутина. И такой же рутиной стало для неё второе обличье лицея: жуткое, невероятное, засекреченное. Впрочем, мир Сони Витглиц пережил два Сдвига — нарушения пространственно-временного континуума, — и обзавелся многими страшными секретами. Но почему она боится появления второго учителя литературы — своей замены? Почему прибыл новый начальник службы безопасности?
В противостоянии безжалостных спецслужб и столь же безжалостных законов Мироздания судьба человека — песчинка. Но и она может остановить адский механизм.
В своем новом романе "Замена"Сергей Цикавый рассказывает странную историю, до предела насыщенную образами и мыслями, посвященную странной учительнице — Соне Витглиц. Вообще, определение "странный" идеально подходит почти к любому фрагменту книги или детали антуража, к загадочному лицею, всесильному концерну "Соулу" и сверхсуществам, которых называют Ангелами. Также оно предельно точно характеризует художественный стиль и структуру сюжета. Но не будем забегать вперед.
Будущее в изложении Цикавого принесло Земле трудно объяснимые наукой катаклизмы — Хроноблему, Осцилляции и Ангелов, которые, пробуждаясь, уничтожают всё вокруг. Привычное устройство мира рухнуло в одночасье, как любят писать в аннотациях к постапокалиптическим боевикам. Однако в "Замене" автор рисует пусть и пошатнувшееся, но вполне жизнеспособное и даже относительно благополучное общество. Если, впрочем, не заглядывать на окраины пригодных для жизни территорий, где ютятся те, кому повезло пережить острую фазу катаклизмов, но не удалось перебраться в безопасные районы. Тем не менее, речь пойдет о более глубоких и менее очевидных проблемах, которые только ждут своего момента, чтобы развернуться во всей красе. Ангелы, сверхсущества, проклевывающиеся в человеческих душах опасные семена и распускающиеся во всей жестокой красоте невиданные цветки микрокосмов, убивающие и стирающие наш мир. Их можно уничтожать ценой огромных жертв, а можно предотвращать их появление, тщательно и методично отделяя зерна от плевел.
И вот тогда мы подходим к главному — мир, цивилизация, концерн, лицей — все это лишь фон для плавно разворачивающейся истории. Истории, где до безумия красочно и синестетически образно смешаны звуки и цвета, эмоции и слова, мысли и жесты, дыхание и шаги. Как и в дебютном романе "Шаги в глубину", Цикавый подгоняет героиню неумолимым кнутом подступающей болезни, но уже не безумия, как можно было бы предположить, а раковой опухоли. Средство вновь срабатывает безотказно, обостряя конфликты, усиливая эмоции, подчеркивая ключевые мысли. Соня кружит по тропинкам и коридорам, раскрывается в классах, прячется в раковину отстраненности в учительской, преодолевает приступы боли и терпеливо ждет по вечерам чего-то... или уже ничего не ждет, довольствуясь имеющимся.
Автор охотно прибегает к подчеркнуто лаконичным и рубленым диалогам, запомнившимся еще по его дебютному роману, щедро рассыпает медицинские и физические термины, а потом легко переходит к литературным вставкам и фотоэтюдам. Словно фотограф, он меняет экспозицию и фокус, чтобы то поймать фон, то сосредоточиться на переднем плане, то и вовсе уловить одну единственную точку — душу и сознание Сони Витглиц. Не только учительницы литературы, но и Проводника — человека, способного проникнуть в раскрывающийся микрокосм Ангела, оказаться среди переливающихся игл или нитей, бездны или шпилей, буйства красок и ароматов, а затем убить рождающееся существо.
После множества неожиданных перемен и вороха новостей, порой возникает ощущение, что автор многократно или переписывал произведение, или даже пересматривал основную идею, настолько резкими оказываются некоторые повороты сюжета, настолько многообещающими выглядят слишком быстро свернутые или недостаточно раскрытые линии. Иногда от книги веет пьянящей вседозволенностью, свойственно аниме, но если брать все произведение целиком, то ближайшее сравнение — это "Vita nostra"Дяченко, написанная дуэтом Олди. Точно такое же сочетание мозговыворачивающих аллегорий и красочного языка. Цель же проста — полнее раскрыть душу героини, пробить скорлупу бесстрастия, обрести ответ на вопрос, что такое человечность, показав, что одинокое "я" несовершенно, а замкнутое эго — уязвимо.
Итог: психологическая фантастика в необычном и красочном исполнении.
Мир, в котором дикая магия исходит из гниющих трупов богов, в котором отчаявшиеся тираны сражаются за исчезающие ресурсы, в котором оборотни превращаются в огромных и невероятно умных зверей, а ненасытные демоны оккупировали северные горы. Мир, в котором единственное различие между героем и убийцей – это оправдание своим деяниям.
Но даже в этом мире все еще есть сопротивление. Когда два стареющих воина спасают молодого повстанца, это становится началом непростого союза. Союза против тирании, который состоит из самодовольных бандитов, искалеченных перебежчиков и аморальных наемников. Поистине мрачная компания…
К жанру темного фэнтези относится не так уж много книг, если сравнивать с другими разновидностями фэнтези и фантастики. Тем не менее, и здесь есть удачные произведения, сумевшие обрести известность за пределами жанровой аудитории и ставшие своего рода эталонами жанра. Одним из таких эталонов оказался цикл Джо Аберкромби"Земной круг", в частности дебютная трилогия "Первый закон", подарившая автору всемирную известность. Дебютный роман Люка Скалла "Грозный отряд" во многом похож на трилогию Аберкромби, по крайней мере, если руководствоваться внешними критериями.
Сходство начинается с типажей героев — изгнанные северяне, самонадеянный юноша, обозленный калека — однако подобные персонажи не являются изобретением или собственностью Аберкромби. Также как и в "Первом законе", в мире "Грозного отряда" идет многолетнее противостояние между волшебниками, отчасти совпадают стили, впрочем, сдержанность в красках и описаниях, использование рубленых фраз и грязный натурализм, также встречались прежде, до Аберкромби. Зато в плане мироконструирования Скалл взял за основу не Средневековье, а смесь постапокалиптики и фэнтези, причем результат заслуживает того, чтобы обсудить его подробнее.
Фантазия автора сотворила некогда величественный мир, который после того, как лорды-маги низвергли богов с неба, обречен на неумолимое угасание. На смену Веку Раздора пришел Век Разрушения. С Хребта Дьяволов спускаются демоны и магическая мерзость, бушуют после падения богов моря, извергая дохлую рыбу, а умирающая земля дает все меньшие урожаи. Опасность может угрожать на каждом шагу, но при этом ощущение полного краха еще не возникло. Мир только замер на пороге пропасти, однако его усиленно подталкивают к обрыву. Но кто?
Кто, спросите вы? Все. Начиная от самих лордов-магов и заканчивая обычными людьми. Первые бьются за власть, за дарующие могущество и энергию останки богов. Простолюдины борются за свободу, не желая более терпеть гнет тирана. А богачи и вожди сражаются за теплые места и сытные куски истерзанного пирога, в роли которого выступают уцелевшие города. Власть есть власть, свобода есть свобода. Не одно так другое пьянит человека, лишая разума и толкая на отчаянные поступки. И неважно, что плоды будут совсем не теми, на которые рассчитывали герои.
К слову, о героях. Скалл ведет сразу несколько сюжетных линий, плавно сводя их к финалу, чтобы вновь разбросать персонажей в разные стороны. Несмотря на обилие персонажей, роман получился весьма динамичным и увлекательным. Сказался и высокий темп событий, когда каждая страница может ознаменовать крушение надежд, предательство или поражение. Впрочем, даже победа здесь оказывается со вкусом горечи. Борьба жителей Сонливии с тираном Салазаром, война между Салазаром и другими лордами-магами, вражда вождей в северных горах и повсеместные нападения магических тварей на людей. Большое количество действующих лиц и высокая концентрация экшена дают довольно неплохой результат.
Несмотря на аккуратно подытоженную промежуточную концовку, в которой Скалл завершает начатые сюжетные линии, он тут же намечает новые. Кроме того, судя по намекам, в ближайшем будущем этому миру предстоит пережить немало кровопролитных войн и вторжений. А значит, новые книги будут еще более увлекательными.
Итог: темное фэнтези, в котором сочетаются грязь, жестокость и коварство.
Если долго сидеть на берегу реки, однажды увидишь труп своего врага. Если долго стоять на конвейере, собирая автомобили, рано или поздно ты увидишь, как мимо плывут трупы твоих друзей. В прекрасном новом мире, где каждый сам за себя и место под солнцем можно добыть только бесчестьем, четверым молодым людям предстоит выбрать свой путь. Ложь, предательство, стукачество, подлость – иной дороги к успеху нет. Попробуй, не пожалеешь. Но если дружба и совесть дороже карьеры, ты найдешь другой выход. И когда в благополучном городе посреди благополучной страны шарахнет социальный взрыв, ты легко выберешь верную сторону. Все было ясно с самого начала, просто ты этого раньше не понимал. А в момент смертельного риска наконец-то заметил: объекты в зеркале заднего вида ближе, чем кажутся.
Если взять две ключевые фразы "производственный роман" и "автозавод", то скорее всего первое, что придет в голову, это нашумевший в свое время роман Хейли "Колеса". Тогда столь подробное и честное описание будней автомобильной промышленности со всеми ее достоинствами и недостатками оказалось почти открытием, если верить старым статьям и эссе. Но времена меняются, а с ними технологии и общество. Меняются принципы, которыми руководствуются крупные компании, меняются законы и доктрины. И лишь люди остаются прежними.
"Объекты в зеркале заднего вида" — вещь безусловно примечательная, выделяющаяся из общего ряда книг и фирменным Дивовским юмором, и злободневной социальной тематикой, и достойным литературным уровнем. Однако при подробном рассмотрении видно, что по уровню проработки фона ей далеко до "Колес". Дело в том, что Хейли делал сразу несколько срезов общественных отношений, показывая изнанку всей иерархической пирамиды, начиная от рабочих на конвейере и заканчивая советом директоров. Конфликты поколений, кризисы личности, разрушенные надежды и нереализованные мечты — у каждого уровня были свои проблемы и свой взгляд на мир. А вокруг шумел завод, проезжали ленты конвейеров, сверкали макеты будущих машин.
В отличие от Хейли, для Дивова автозавод — лишь средство, чтобы заострить внимание на противостоянии "маленького человека", образующих систему людей и самой Системы. Четыре ровесника, четыре разных характера: Михалыч — флегматик, Кен — холерик, Дженни — сангвиник и главный герой, Мишка — меланхолик. И на всех четверых одинаковая вера в собственные силы и право на прекрасное будущее, которое они спроектируют, создадут и соберут своими руками. Будущее, которое как они верят, принадлежит им. Итак, четыре разных дорожки, четыре судьбы и одна большая Система, у которой цель — повышать эффективность. Любыми методами.
Дивов мог писать не про автозавод, а про деревообрабатывающий или и вовсе про один из многочисленных офисов Интела или Гугл. Суть не в деталях — веддинге, циррусах и Большом Джоне — а в самой идее, которая делает человека даже не винтиком, а датчиком, инструментом, нуждающимся в тщательной настройке. Отрезать лишнюю ироничность, убавить критичность, загнать амбициозность и агрессивность в строго заданное русло. Моральность же и порядочность — ликвидировать как класс, по крайней мере, на средних и высших ступенях менеджмента. Лучший способ контролировать — заставить всех доносить на всех. Лучший способ править — разобщить и разделить всех. Вшить Кодекс корпоративной этики в подкорку, чтобы работник стал предсказуемым и четко исполняющим инструкции роботом.
Четкое разделение на русских, американцев и пиндосов, лишь подчеркивает интернациональность проблемы, демонстрируя, что все народы разные, но где-то просто дураки, а где-то еще запиндосенные. И потому нарастающее давление, возникающее ощущение, что смысла нет — вскоре достигает предела. Как раз к середине книги. Дивов поделил роман на три неравные части: серую, черную и утешительно белую. Заголовки абсолютно не случайны "Как это было", "Как это не было" и "Как это будет". И если в первой светлые моменты еще компенсируют идиотизм начальства, то во второй автор от души макает всех персонажей в ведерко с краской. У каждой шутки возникает своя изнанка. Методы оказываются еще менее порядочными, а часто откровенно людоедскими и подлыми. Даже десерт эпилога не способен полностью смыть ощущение коллективного предательства.
Если воспринимать роман, как оду борьбе с идиотизмом, то получилось впечатляюще. Да, часть злободневности все-таки потерялась, массовое опиндосивание сбавило темпы, возникла перспектива нового курса — уже на обрусение, но суть осталась неизменной. Нельзя прикрывать громкими слоганами зияющую пустоту — рано или поздно в ней чего-нибудь заведется, очень голодное и злое. Нельзя превращать людей в подлецов, иначе в критический момент не за кем будет прятаться. Да и вообще, лучше почаще оглядываться, ведь объекты в зеркале заднего вида ближе, чем кажутся.
Итог:саркастично-социально-психологический роман с деталями производственного.