По случаю открытия Андреем Мешавкиным ameshavkin и Андреем sham библиографии Дирка Уили на главной странице сайта, помещаем фрагмент мемуаров писателя и редактора журналов Фредерика Пола, где он тепло вспоминает своего друга Дирка
В начале был Хьюго Гернсбек, и Хьюго сотворил «Удивительные истории».
В полноту времени, года за три, Депрессия опустошила страну, а «Удивительные истории» одним махом лишились хозяина; тогда сотворил он «Захватывающие истории о чудесах неба» (Air Wonder Stories) и «Захватывающие истории о чудесах науки» (Science Wonder Stories), посмотрел на них и понял, что чего-то не хватает; тогда объединил он их единой плотью и нарёк «Захватывающие истории». И посмотрел Хьюго на доходы от продаж и долго дивился их ничтожности. И явился ему Глас Свыше и рёк: «Хьюго, забей себе читателей»; тогда сотворил он «Лигу научной фантастики». Так возник Фэндом.
Не будь Лиги, её непременно стоило выдумать. Час пробил. На заре тридцатых любители фантастики томились в одиночестве. Нас было мало, и каждый сам по себе. Нашлись, правда, активисты, которые не сидели сложа руки: выискивали адреса товарищей по разуму в колонках «Письма читателей» и устраивали мини-клубы по переписке, но самые крупные из них насчитывали максимум десяток участников. В основной же массе мы чувствовали себя песчинками в холодном, враждебном мире. Толпы непосвященных не просто игнорировали научную фантастику, а презирали её.
Перед Гернсбеком стояла непростая задача — продать товар, который интересен лишь единицам, а большинству не нужен и задаром. Если нельзя привлечь новых читателей, всегда можно рассчитывать на случайных, кто будет изредка покупать выпуск-другой. Другое дело, что Гернсбек хотел ежемесячных продаж, руководствуясь элементарной арифметикой. Если семьдесят процентов читателей, которые берут по три журнала в год, заставить покупать каждый номер, выручка увеличится втрое. Хьюго уже мысленно снимал сливки. Оставалось придумать что-то действительно этакое, поскольку к началу тридцатых Депрессия добралась и до журналов. Даже научно-фантастических. Кризис пережили всего трое, но и они стремительно сокращали тиражи, снижали цены и периодичность изданий. В 1933 прекратили свое существование «Поразительные истории» (Astounding stories), и на какое-то время НФ-журналов осталось всего два. (Спустя несколько месяцев «Стрит и Смит» выкупили «Поразительных» у издательской группы Клейтона и возобновили тираж). Гернсбеку Лига сулила верный источник дохода и возможность поддерживать читательский интерес.
Футурианцы, 1938
Нижний ряд: Дирк Уайли, Джон Мичел, Айзек Азимов, Дональд Уоллхейм, Герман Левентман.
Средний ряд: Честер Коэн, Уолтер Кубилиус, Ф.Пол, Ричард Уилсон.
Верхний ряд: Сирил Корнблат, Джек Гиллеспи, Джек Робинс.
Снимок сделан у Ф.Пола дома, незадолго до Рождества. Картину на стене нарисовал Джонни Мичел
Фанатам же она сулила Рай на земле. Едва услышав благую весть, я бросился записываться. Не смущал даже номер — 490. Голова шла кругом при мысли о четырёхстах восьмидесяти девяти единомышленниках. Для контраста — лично я встречал максимум двоих. Нам обещали филиалы во всех крупных городах, обзор свежих новостей клуба в каждом номере, кучу друзей по переписке. Одним словом, праздник! Хьюго уверял, что к нам присоединятся участники из других стран. Чего стоит перспектива обсуждать «Космических гончих МПК» Эдварда Смита или «Пробужденного» Лоуренса Мэннинга с уроженцем Англии или Австралии! А уютный междусобойчик с теми, кто понимает все эти «машина времени», «лазерные винтовки», и не смеется над ними! Чего стоит одно только знакомство с людьми, которые не считают научную фантастику хламом!
Но, откровенно говоря, хлама в ней хватало.
Хоть я и посвятил жизнь научной фантастике, нравилось мне в ней далеко не всё. То, что нравилось, западало в душу всерьёз и надолго, но это составляло весьма скромный процент от общей массы написанного и опубликованного. Лучше всех по этому поводу высказался Тед Старджон в одноименном Законе: «Девяносто процентов научной фантастики — полная ерунда. Как и девяносто процентов чего угодно».
Джон Кэмпбелл называл себя величайшим экспертом в области плохой фантастики, поскольку сталкивался с ней чаще, чем кто–либо. Звание он честно заслужил тем, что каждую неделю, на протяжении тридцати четырех лет, прочитывал порядка восьмидесяти рукописей, присылаемых в редакцию «Поразительных историй» — рекорд, который при жизни Кэмпбелла не удавалось побить никому. Теперь, когда Джон упокоился на издательских небесах, я вправе перенять его титул. Не скажу, сколько именно научной фантастики прочитал, но если считать всё — книги, журналы, рукописи и прочее — получится свыше 5х108 слов. Итого, полмиллиарда, в два раза больше, чем издательства Соединенных Штатов публикуют за год.
Однако при всём при этом мне и сейчас попадаются вещи, которые крепко берут за душу и не отпускают. По крайней мере, до тех пор, пока не дочитаю, а если история действительно стоящая, то и многим после. (Что хорошо в хорошей научной фантастике, помимо удовольствия от чтения, так это мысли, которые она внушает читателю на протяжении несколько дней, а то и месяцев). Поскольку читал я много, такое случается не часто, но всё же случается. Есть ещё новые идеи, чтобы осмыслить, и новые горизонты, чтобы освоить.
Но в самом начале тридцатых мне, зеленому юнцу, да и большинству любителей фантастики, все идеи были в новинку. Откровение следовало за откровением. Свежие впечатления наслаивались на революционные открытия.
Возможно, не все концепции «Захватывающих историй о чудесах неба» и «Поразительных о сверхнауке» были так новы и свежи, как нам казалось. Заимствований тогда хватало (как, впрочем, и сейчас), просто некоторые читатели, и я в их числе, по наивности не могли их распознать.
Не важно. Пусть сатирики заимствовали у Вольтера, приключенческие авторы подворовывали у Верна, а гуманисты черпали вдохновение из «Правдивой истории», пусть источники иногда отдавали душком, а концепции — вторичностью, ничто не могло испортить нам ощущения новизны. Сейчас это называется синдром Стартрека. В плане научной фантастики сериал, мягко скажем, слабенький. За три сезона ни одной новой идеи, ничего, о чем бы уже не писалось в НФ книгах или журналах (причем на порядок лучше!). Однако число его зрителей превысило сорок (!) миллионов. И большинство никогда не видели ничего подобного. Даже не помышляли о жизни на других планетах, путешествиях во времени и пространстве, не задумывались о том, как другие цивилизации могут походить (отличаться) на нас, пока не увидели по ящику пресловутый сериал. Всё это стало для них настоящим Откровением. Для них. И для нас, но на пару десятилетий раньше. В особенности, для меня.
Когда испытываешь такое, руки чешутся от желания поделиться — христиане-подвальники, шепчущие Евангелие в мерцающем свете лампад — поэтому семена Лиги упали на благодатную почву. Мы были готовы, ещё как!
К сожалению, Лига не спасла «Захватывающие истории». Читатели объединились, однако новобранцев не привлекли; а те, что стали единым фронтом, и без того покупали каждый выпуск. Худо-бедно журнал просуществовал ещё несколько лет, все эти годы увиливая от кредиторов и урезая — иногда подчистую — зарплату авторам, но под конец декады его перекупила совершенно аморальная контора «Триллинг групп».
Пусть Лига не оправдала надежд Гернсбека, для нас, любителей предаваться тайному пороку фантастики, она стала настоящей отдушиной. Кельи уступили место Фэндому, который со временем перерос в массовые оргии с суффиксом «кон», где тысячи фанатов со всего света собираются, чтобы чествовать НФ.
Впрочем, с парой братьев по разуму мне довелось познакомиться многим раньше.
С первым мы вместе учились в восьмом классе школы номер девять в Бруклине. Сразу скажу, что класс был очень дружным — общий страх сближал крепче всяких уз. Наша учительница, Мод Мэри Мальмен — вылитая гарпия под три метра ростом — ко всему прочему обладала фасеточным зрением мухи. Даже если один глаз смотрел на доску, другой уголком неотступно следил за мной. Она сама хвасталась. И я верил, верил каждому слову. Но только поначалу. Потом смелость вернулась. Под конец четверти я научился с самым сосредоточенным видом грезить наяву, а одним скучным майским днём даже ухитрился написать свой первый рассказ прямо на уроке английского. (Помню только, что про Атлантиду, и что получилось из рук вон плохо).
С Оуэном Джорданом мы сидели за соседними партами и жили в соседних домах. Вместе возвращались из школы, заглядывали друг к другу в гости, чтобы сыграть в шахматы. Оуэн и поведал мне про журнал, о существовании которого я не догадывался — «Поразительные истории». На обложке первого номера, полученного от приятеля, красовалась иллюстрация к роману Артура Дж. Бёркса «Могучий человек-обезьяна». По наивности (или от безнадёги) прочитал я одну «Обезьяну» и сразу отдал журнал назад. Оуэн моментально указал мне на ошибку: оказывается, весь выпуск был посвящен НФ. К сожалению, наша дружба оборвалась с окончанием средней школы, когда я поступил в Бруклинский техникум.
Научную фантастику, действительно интересный мне предмет, старшеклассникам не преподавали. Науку как таковую — тоже. Жаль, наверное — вдруг из меня получился бы физик или астроном. Оставалась Высшая техническая школа Бруклина, где обучали естественным наукам (а где наука, там и фантастика). Вдобавок, заведение было престижным, без вступительных экзаменов туда не брали, что очень льстило моему двенадцатилетнему самолюбию.
По тем временам Бруклинский техникум был чуть ли не единственным, кто быстро готовил молодых специалистов. В 1932 году здание для alma mater только строилось, поэтому занятия проводили в обшарпанных школах и даже на заброшенной фабрике с бруклинской стороны Манхэттенского моста, где сосредоточилась основная масса лабораторий и мастерских.
На втором семестре меня поселили в первом корпусе — он же бруклинская школа номер один, возведенная, судя по всему, ещё в Гражданскую войну. (Если не в Пуническую). Такого убожества я не видел ни до, ни после. Вечно неработающие, грязные туалеты. На стенах бурые разводы от неремонтируемых труб. Отопление — одно название. Стоял февраль 1933, холод был жуткий. К счастью, мучения мои продлились недолго: ясным морозным утром меня перевели в пятый корпус — вполне приличное здание рядом с детской площадкой, всего в шести кварталах от прежнего жилья. В обед занятия шли в главном корпусе — той самой заброшенной фабрике у магистрали на Флэтбуш-авеню, где уши закладывало от грохота проезжающих мимо грузовиков. Через несколько дней я заметил, что вместе со мной среди грузовиков лавирует моего роста худенький паренёк в очках — очень похожий на меня, только симпатичней, и тоже фанат НФ. Звали его Джозеф Харольд Докуайлер. Имя не нравилось ему категорически, и позже он сменил его на Дирк Уайли.
Мы с Дирком стали классическими лучшими друзьями. Нас роднили схожие, но не одинаковые интересы, возраст, уровень развития. На пару мы открыли для себя прелести девчонок, курения, выпивки, чтения и научной фантастики. Если диаграмму личности Дирка наложить на мою, совпадут почти все ключевые точки. За исключением моей страсти к политике и общественной жизни, которую Дирк не разделял, и его страсти к оружию и машинам, чуждой мне совершенно.
Дирк жил в Куинс-Виллидж, в часе езды от техникума. Мы оба были единственными детьми в семье. Оба не общались с соседскими ребятами. Росли в схожей семейной обстановке, то есть, сами по себе. Оба собирали Коллекцию.
Наличие коллекции — первый клинический признак Фэндома. Вторым считалась Тяга к писательству; этот симптом у нас с Дирком присутствовал в полной мере. Всё это выяснилось буквально в первую неделю нашего знакомства. Мы сразу поняли, что станем лучшими друзьями. Так и случилось. И продолжается до сих пор.
Повзрослев, мы женились на двух лучших подругах, и были свидетелями друг у друга на свадьбе.
Хоть мы и учились в одном классе, школа нас почти не занимала. Основное образование шло извне. Во многом из-за самого техникума — учебное заведение, конечно, прекрасное, но не для нас. Специальность выбирали после первого года обучения, как итог в тринадцать лет я решил связать себя с химией — дикая глупость, не спорю. (Через год я «развязался» и забрал документы). Но случались и приятные моменты. Например, практика, когда мы работали на станках, заливали расплавленный чугун в специальные формы. Словом, не скучали. Лабораторные по химии и физике были занимательные, математика — в меру сложной, а остальное — пустой тратой времени. Будучи завзятыми читателями, мы с Дирком проглатывали все учебники в первую неделю семестра, а после маялись от скуки. И только внешний мир не переставал удивлять.
Мне сказочно повезло родиться в эпоху, когда все блага лучшего города на свете были под рукой. Искренне сочувствую поколению семидесятых. Ребята, вы торчите в рафинированных пригородах, а настоящую жизнь видите только из окон автомобиля, когда мамочки везут вас в город. В моем же распоряжении были целые улицы — что само по себе прекрасно — и подземное царство метро.
Из всех видов общественного транспорта метро, пожалуй, самый совершенный. Обожаю его во всех проявлениях: от скрипучих вагончиков Будапешта до сверкающих экспрессов Торонто. Московский метрополитен поражает красотой. Лондонский — скоростью. Парижский — контрастом суперсовременных и давно забытых технологий. Но ничто не сравниться с первой любовью, а мое сердце с детства отдано нью-йоркской подземке. В дни моей юности вожделенный билет стоил пять центов. Никеля хватало, чтобы доехать от Бронкса до Кони-Айленда или от Флашинга до Уолл-стрит. Но ребенок, склонный к благородному риску (вроде тюрьмы и электрического стула), мог сэкономить. В шесть лет я научился пролазить через запасной выход на станцию Авеню Эйч и бесплатно катался по всей линии Би-эм-ти (Бруклин-Манхэттен). Поездка к друзьям в Шипшэд-Бэй не стоила мне ни цента: взбираешься по насыпи, оттуда аккуратненько через третий рельс, и ты на платформе! На Кингс-Хайвей, куда мы переехали, тоже была насыпь — в плане перелезть тоже раз плюнуть. Путь на остановку «Седьмая авеню», что у Великой армейской площади, лежал через турникет. Взрослый там не протиснется, а вот худосочный парнишка — запросто. Из всех главных линий, на Би-эм-ти были самые слабые кордоны, на Ай-ар-ти — наоборот. Впрочем, ничто не мешало доехать по Би-эм-ти до Куинса, где обе линии пересекались, а уже оттуда ступить на запретную тропу Ай-ар-ти. И всего-то за час времени.
Для обособленных от метро пунктов назначения существовал свой бесплатный вид транспорта — трамвай. Правда, подземке он проигрывал по всем пунктам. Трамвай не убережёт от непогоды и случайного падения. Плюс, вечный риск нарваться на контролера. Другое дело метрополитен — едешь себе спокойно, и никакой билет не нужен. Город казался бесконечным полем для исследований, и я с шести лет заделался первопроходцем.
Катался на халяву я не всегда. Иногда хотелось прогуляться пешком. Случался у меня такой каприз в духе классического миллионера, который отпускает лимузин с шофером, а сам отправляется на променад. Прогулка — лучший способ узнать город. Вот почему я чувствую себя как дома в Лондоне и чужаком в Лос-Анджелесе. На протяжении почти всей старшей школы моим верным спутником-первооткрывателем был Дирк Уайли.
Бывало, наши открытия выходили за рамки географии. В недрах Коллекции приятеля, под стопками «Удивительных историй» и романами Эдгара Райса Берроуза скрывалось чтиво совершенного иного сорта. «Пикантные истории Запада», «Парижские ночи» — словом, мягкая порнушка, которая воспламеняла мои неискушенные подростковые железы. В благодарность я сводил Дирка на его первое бурлеск-шоу со всеми вытекающими для желёз последствиями.
Мне такие шоу были не в новинку, невзирая на юные годы. Лет в пять родители взяли меня в «Оксфордский бурлеск», на пересечении Атлантик и Флэтбуш-авеню. Я не смеялся над комиками в мешковатых штанах, ничего не понял в стриптизе, но душу грела внезапная принадлежность к миру взрослых. Связь с «Оксфордом» не прерывалась всё мое детство. Когда меня перестали брать родители, я выждал время, и начал ходить туда сам, а чтобы скрасить томительное ожидание, катался в ближайшее кафе-мороженое, где собирались хористки. С толстым слоем грима под глазами, они потягивали содовую и любовались своим отражением в зеркальных стенах.
На втором году обучения нас перевели в новый, недавно отстроенный корпус техникума. Помню, мне он казался верхом совершенства! Выстой в пять или шесть этажей, с тренажерным залом на крыше, чистенькими лабораториями (не чёта фабричным!), просторным конференц-залом с отличной системой вентиляции и новейшим оборудованием, и даже собственной радиостанцией. Прямо через дорогу раскинулся парк Форт-Грин, до оживленного центра города было всего пять минут ходьбы. Разумеется, мы с Дирком не могли противиться такому искушению, и каждый день отправлялись туда посмотреть бурлеск-шоу, киношку, или просто прогуляться.
Буквально пару слов о Бруклине. Тогда он ещё не стал крепостной провинцией Нью-Йорка, а был полноценным его конкурентом. И не сдал позиций даже после официального объединения. Бруклин мог похвастаться собственной бейсбольной командой («Доджерс»), шикарными библиотеками (нью-йоркские рядом не стояли, за исключением той, что на Пятой авеню), парками (набив руку на Центральном парке Манхэттена, Фредерик Лоу Олмстед сотворил настоящий бруклинский шедевр — Проспект-парк), музеями, зоопарком. Универсальные магазины — «Намм», «Лёзер», «A&S» — ассортиментом превосходили нью-йоркские «Мейси» и «Гимбелы» и почти не уступали им размерами. Были в Бруклине свои премьерные кинотеатры. Чего стоил «Бруклин Парамаунт» — мраморный храм кинематографа, затмить который смог лишь «Радио Сити Мьюзик Холл». Фултон-стрит насчитывала даже парочку серьёзных драматических театров с программой не хуже, чем в Бостоне или Чикаго. Громкие бродвейские постановки шли там сразу после сезона в Нью-Йорке, а иногда и перед, чтобы заранее проверить реакцию публики и не оплошать в мегаполисе (*примечание в конце статьи). Все эти блага цивилизации — магазины, шоу, бурлески, парки, спортплощадки — вот они, совсем рядом, только руку протяни. Если Бруклин вдруг приедался, в запасе всегда был Нью-Йорк. Мы частенько путешествовали вдоль Ист-Ривер, потом вверх по Бродвею до Юнион-сквер, а оттуда — прямиком в книжные развалы на Четвертой авеню. Куда там школе! За её пределами мы активно познавали внешний мир.
А мир стремительно менялся.
Пускай в стране по-прежнему царила Депрессия, буквально через две недели после нашего с Дирком знакомства пост президента занял Франклин Делано Рузвельт, тогда же пошли разговоры о «Новом курсе». Всё общество стояло на пороге чего-то нового. Наука тоже. Про относительность и расширяющуюся вселенную теперь говорили не только в НФ журналах, но и по радио. Казалось, весь мир разделяет наше неуёмное увлечение научной фантастикой. Никого уже не удивляли самолеты, хотя каких-то пару лет назад, заслышав рокот в небе, домохозяйки бросали все свои дела и высовывались поглазеть на это чудо техники. Появились дирижабли, Эмпайр-стейт-билдинг — огромный небоскрёб площадью в полквартала с причальной мачтой для аэростатов (или для Кинг-Конга). С нами в техникуме учился парнишка, который уже успел полетать. Серьёзно! Настоящий пилот с удостоверением и лётными часами, он рассказывал про невидимые вертящиеся лопасти — один неверный шаг, и тебя превращают в лапшу, — рассказывал про опасные посадки в грозу и туман. Мне сразу захотелось собственный самолёт — такой, с ласточкиным хвостом или в форме сердца, словно сошедший со страниц «Захватывающих историй». Вот бы приятель утёрся! Мечты, мечты… А разве не мечта то, чем он занимался каждую субботу на Флойд-Беннет-Филд?!
Мир с небывалым оптимизмом смотрел в будущее. Особенно мы с Дирком. Особенно в свете научной фантастики. Как только стало известно о Лиге НФ, мы оба отправили заявку и буквально со следующей почтой получили открытку, подписанную Джорджем Гордоном Кларком, первым участником Лиги, как он себя отрекомендовал. Кларка уполномочили основать первый филиал, и меня пригласили на торжественную встречу номер один.
Ехать пришлось целый час, еще и на ночь глядя, но ни за какие сокровища я не отказался бы от поездки.
Когда Дж. Г. Кларк основал Бруклинскую Лигу НФ, он понятия не имел, во что ввязывается.
На тот момент ему было хорошо за двадцать. Официально трудоустроенный, с Коллекцией, на фоне которой даже дирковская казалась туфтой (**примечание в конце статьи). Кларк ухитрился не только собрать все возможные выпуски НФ-журналов, но и сохранить их в первозданном виде. Попадались там и «особые» дубликаты выпусков. Например, номер «Удивительных историй» с типографским браком на обложке, когда из-за сбоя тонера жутким образом расплылись цвета. Ещё у Кларка была гигантская библиотека научно-фантастических книг и любительских журналов, о которых я в жизни не слышал.
Вряд ли Кларк сильно обрадовался перспективе нянчиться с малолетками, которые откликнулись на его приглашение. Мы были младше минимум лет на десять. Особенно Артур Селикович — доходяга-вундеркинд, в тринадцать уже поступивший в Политехнический институт Ренсселера. На момент вступления в Лигу ему едва стукнуло одиннадцать. Первое, что мы сделали на первом собрании — избрали Кларка председателем. Ну а кого ещё? Кларк был старший по званию (участник номер один как-никак), зал заседаний тоже его. Иногда мы собирались в его библиотеке в подвальчике (где нам разрешалось потрогать Коллекцию, но только под чутким контролем хозяина), иногда — в арендованном классе ближайшей школы. Ближайшей, разумеется, для Кларка. Остальным, чтобы доехать, приходилось часами трястись в метро.
Убей не помню, чем мы занимались на этих сборищах. Скорее всего, помнить особо нечего. Ну, зачитывали протокол, вносили поправки в регламент — вот, наверное, и всё. Потом нам пришло в голову выпустить собственный журнал. Меня сразу назначили редактором (тут не последнюю роль сыграло наличие у меня дома пишущей машинки). Если не ошибаюсь, это был мой первый опыт публикации.
Давно не брал в руки «Бруклинского репортера» — вряд ли там есть, что читать, — но по тем временам у меня дух захватывало от восторга. Наконец-то мои слова услышат читатели по всей стране! (Самих читателей было немного, но всё компенсировала обширная география). Посторонние люди присылали письма с откликами на мои творения. Именно «Бруклинскому репортёру» я обязан знакомству с Робертом Лаундесом. Сначала мы общались по переписке, поскольку Роберт жил в Коннектикуте, а туда на метро не доедешь. Тем не менее, мы быстро подружились, нашли общие интересы (современная музыка) и завели новые: он подсадил меня на Бодлера, Малларме и Гюисманса, а я его — на Джеймса Брэнча Кейбелла.
На самом деле, мы, юные фанаты научной фантастики, на собраниях хотели говорить только о ней, и ещё о мире. Однако с Правилами регламента особо не разгуляешься, поэтому у нас вошло в привычку устраивать встречи после встречи. Отсидев положенный час, мы прощались с духовным лидером и строем шагали к станции. А по пути заворачивали в кафе-мороженое. У заведения было три плюса: неформальная обстановка, крем-сода и никакого Дж. Г. Кларка. Словом, там мы снова чувствовали себя детьми. Единственный минус — заканчивались официальные встречи слишком рано. В силу возраста родители запрещали нам шататься по ночам. Хотя особо много мы не потеряли.
До сих пор не понимаю, зачем было устраивать такую нудятину. Почему никто не додумался пригласить на встречу кого-нибудь из писателей? Послушать живого автора — это удовольствие почище оргазма, даже для Кларка. Классик или нет — без разницы, кто-то да пришёл бы. Узнай о проблеме Хьюго Гернсбек, лично бы выслал авторский десант в надежде повысить продажи.
Сам я не сообразил по наивности. Не думал, что писатели живут рядом с простыми смертными. Где именно они живут, я вообще представлял довольно смутно. Большинство наверняка виделись мне на том свете, вместе с Марком Твеном, Вольтером и прочими классиками, а ныне живущие — в домах с мезонином на лоне природы, земном аналоге небес. И всё же, почему идея с писателями не пришла в голову никому из старших?
В конечном итоге чудо свершилось, и нас посетили два Настоящих Фантаста.
Маститыми авторами они не были. Лично я про них не слышал вплоть до момента знакомства. Явились гости не для того, что рекламировать «Захватывающие истории», ни в коем случае! Звали их Джон Б. Мичел и Дональд А. Уоллхейм.
Мне в мои четырнадцать они казались настоящими гигантами. Не в физическом плане, конечно. К слову, с внешними данными нам всем не повезло. (Всё-таки в теории Найта о заморышах есть доля истины). У меня всё начиналось неплохо, но буквально за несколько дней до увлечения научной фантастикой я решил искупаться в бассейне отеля «Сент-Джордж», знаменитом своими интерьерами и морской водой, и там сиганул с вышки — хотел проверить, смогу ли достать до дна. Достал. Правда, ценой переднего зуба. И лет тридцать потом щеголял золотой фиксой, пока меня не пристыдил очередной стоматолог (*** примечание в конце статьи). Та же беда была у Боба Лаундеса. Кларка портил слишком агрессивный вид. Сирил Корнблат на тот момент был толстым коротышкой. Джек Гиллеспи смахивал на ирландского жокея. Уолтер Кубилюс отличался гренадёрским ростом при весе в сорок пять килограмм. Мы рано поняли, что покорять мир будем точно не внешностью.
У Мичела и Уоллхейма были жуткие проблемы с кожей, а у Дональда — ещё и свои тараканы в голове, которые заставляли его смотреть на других свысока. Он всегда носил с собой зонтик, в разговоре с собеседником вечно косил в сторону, ехидно улыбался, а в моменты раздумий почёсывал нос. Джонни был циником-самоучкой, и разговаривал соответственно. Дональд ограничивался сухими короткими фразами. Оба чертовски умны. И плюс, взрослее нас всех, даже Кларка. Джонни на пару лет старше меня, а Дональд на пару лет старше его. (Ему уже стукнуло девятнадцать). Но не это главное. Публикация в профессиональном НФ-журнале — вот что заставляло нас благоговеть и почти преклоняться перед ними. Джонни отличился, выиграв конкурс: его сюжет взял за основу довольно известный литератор — Клиффорд Саймак, если не ошибаюсь. Дональд пошёл ещё дальше и написал рассказ «Человек с Ариэль», который потом напечатали.
Вот что влекло их к нам. Обида. Хьюго Гернсбек не платил авторам. Только ценой огромных нервов Джонни удалось выбить свои пять долларов, Дональд получил лишь часть обещанных денег. В Бруклинскую Лигу НФ их привела жажда справедливости и месть.
Про издательскую подноготную я слушал, разинув рот. Потрясающие впечатления (не считая научной фантастики, разумеется), даже секс мерк на этом фоне. Уж не знаю, какие иллюзии я строил насчет авторских гонораров. Наверное думал, если думал вообще, что сразу после публикации правительство — или другое уполномоченное лицо — выдаёт писателю безлимитную чековую книжку, чтобы тот пользовался ею на своё усмотрение.
После сорока лет общения с издателями, по сравнению с которыми Хьюго — просто образец щедрости, у меня наконец сложилось четкое 3-D представление о ситуации. Гернсбек был не одинок. Авторов ущемляли многие издатели. Причина — элементарная математика, где Х — доходы, а Y — расходы. Если Х ≥ Y, всё хорошо. Но как только Х становится меньше Y, возникает проблема. Это как пытаться заткнуть одиннадцать пробоин в днище десятью пальцами. Если нельзя оплатить все счета, кому платить в первую очередь? Правильно — тем, кому чревато не заплатить. Во-первых, себе, чтобы хоть как-то продержаться. Во-вторых, типографии, в противном случае следующий номер не напечатают, и ты останешься не у дел. В-третьих, поставщикам бумаги, чтобы было на чём печатать новый номер. Дальше идут налоги, аренда, коммунальные услуги. И только потом очередь доходит до писателей.
Да, система абсолютно безнравственная, но какая есть. Понятно, что без авторов она просто умрет, но вот ведь загвоздка — автор пишет не ради денег, а ради публикации. Конечно, деньги нужны всем и всегда, но скромный, да ещё и с задержками гонорар отпугнет лишь немногих литераторов. И тут же им на смену явятся миллионы, без преувеличения миллионы, энтузиастов, готовых продать родных сестер в Буэнос-Айрес ради одной единственной публикации, причем на некоммерческой основе.
Да, работы профессионалов наверняка принесут больше прибыли, нежели макулатура, которая приходит в редакцию пачками. Однако иногда бывает не до жиру. Выбирая между посредственными (но доступными) вещами и пустыми страницами, поскольку известные авторы больше не хотят работать бесплатно, что вы предпочтете? Скорее всего, скрепя сердце, первое. Иначе и на ваше место найдется энтузиаст, готовый заполнить вакуум.
Сразу оговорюсь — не все издатели такие. Более того, в издательских кругах деловую этику блюдут тщательней, чем где-либо. Но случалось и наоборот, причем даже в лучшие времена. В Депрессию и вовсе царил суровый закон природы, где каждый сам за себя. Журнал «Поразительные истории» платил авторам щедро и аккуратно. Журнал «Поразительные истории» прогорел в 1933 году. «Удивительные» и «Захватывающие истории» были менее щепетильны, и здравствуют до сих пор.
Интересно, сколько Гернсбек наварил на авторском альтруизме. Наверное, не много — несколько тысяч, даже не десятков. Однако и денег в научной фантастике крутилось мало. В середине тридцатых выходило всего три журнала с периодичностью раз в два месяца. По моим подсчетам, за год все три платили авторам в совокупности тысяч пятнадцать. С учетом псевдонимов, печатались тогда человек пятьдесят. Получается, что те, кто кормил нас, изголодавшихся фанатов, своей прозой, сами кормились на шесть долларов в неделю.
Всё это я мог подсчитать заранее, если бы захотел. Но я не хотел. Даже в мыслях не было.
Слушать мудрость, льющуюся из уст Джонни Мичела и Дона Уоллхейма, было как стоять на вершине горы с сандалиями в руках и внимать Гласу из горящего куста. Я не верил своему счастью, и мечтал приобщиться к святыне.
Дома я делился новоявленным Писанием с Дирком, который проклинал родителей, переехавших в Куинс-Виллидж, так далеко от Бруклинской Лиги НФ в Бей-Ридж, и строил планы, как выбраться на встречу вместе со мной. Мы выбирались. Садились у ног гуру то в одном кафе, то в другом, и пока растворялось мороженое в крем-соде и оседала пена в молочном коктейле, крепло наше желание стать похожими на своих кумиров.
Когда Джонни и Дональд пригласили нас в крестовый поход против несправедливости, мы не мешкали ни секунды. Дональд хотел, чтобы участники Лиги вырвались из-под гнёта и основали собственные клубы, дабы отвоевать независимость у Злого гения и разоблачить его перед всем миром. Чем больше шума, тем лучше. Мы горели идеей отомстить Гернсбеку. Пусть подумает и сделает выводы. Или застрелится. Или лишится права называться человеком. А можно всё вместе. Так началась эпоха научно-фантастических междоусобиц.
*) Мне довелось посмотреть «Скандалы Джорджа Уайта 1934 года» ещё до того, как они попали на Бродвей. Не сказать, что я большой фанат Уайта, но афиши обещали элемент научной фантастики — что-то про встречу землян с марсианами. Разумеется, получилось банально до оскомины, зато песни удались на славу. Наверное, никто, кроме меня сейчас уже не помнит слов «Парень, что так любит тебя». Хорошо, я успел посмотреть постановку в Бруклине — на Бродвее она с треском провалился.
**) Про мою вообще стыдно говорить. Книг и журналов у меня хватало, а вот места, куда их ставить — нет, за исключением кухонных полок, где литература теснилась вперемешку с кастрюлями и посудой. Вообще, странно. В детстве не помню дома никаких книг, кроме своих. Отец читал исключительно вестерны. Мать — почти ничего, что тоже странно: дамой она была весьма начитанной, знала многие стихи наизусть и даже как-то подрабатывала редактором в детском журнале «Сент Николас». (Славное было время! Мама постоянно приносила домой детские книги для рецензирования). Настоящим же книжным шкафом я обзавёлся только в пятнадцать.
***) Ещё у меня были прыщи. Не много, но большие и на самых видных местах. В частности, на носу. Сначала из-за угла появлялся прыщ, потом уже я. Дональд называл его моим вторым носом. Такой душевный человек!
=================
И чуть далее, в главе седьмой:
"Немецкое наступление в Арденнах с треском провалилось. Дальше — сумбур и ничего интересного.
Вот только я не знал, что в Арденнах найдут скорую смерть двое моих друзей. Их не застрелили, не ранили. Дирк Уайли повредил спину, выпрыгнув на ходу из грузовика. Травма оказалась серьёзной, вылилась в туберкулёз позвоночника, и в 1948 Дирк умер. Сирил Корнблат надорвал сердце, тягая тяже-ленный автомат по Арденнским лесам, и в результате через несколько лет скончался от гипертонии."
"Заповедник гоблинов" — М., Таменунд, 2020, 432 стр, ляссе, тв.переплет.
Любопытный эксперимент: собрать книгу не по тематике, не по автору, а по ... иллюстратору. Геннадий Дмитриевич Новожилов работал в журнале Смена и сотрудничал с Искателем, Юным Техником, Человеком и законом, Юностью, Вокруг Света, и иллюстрировал художественную прозу, в том числе и фантастику. Собрать сборник отменных рассказов, да еще и с картинками прекрасного художника — затея уникальная, посему я и поспешил приобрести результат трудов "Таменунда".
Оказалось это книжка стандартного размера. Ожидал всё-таки что для картинок, в оригинале печатавшихся в журнале размером 20х30 см, выберут формат книги не меньше. Очень хорошо сделано тиснение на переплете внутри картинки, теперь у рамочников три цвета — черный, золотой, и цвет переплетного покрытия. Палитру увеличили с двух до трёх, стало наряднее.
Первая цветная вклейка под калькой:
и как эта же картинка играет в журнале:
Обратите внимание что в журнале она слева, а не справа. Оптический центр композиции в журнальном развороте проходит по сгибу, а в книге он попал на внешний обрез.
Вторая цветная вклейка потеряла сочный красный цвет, и совсем улетучился кислород синего:
Веселуху с гоблинами уменьшили, но расположили верно, по диагонали. Жаль что цветная часть стала черно-белой, но ... цветной фрагмент помешен на форзаце книги. Странное решение на мой вкус, можно ведь было один лист сделать цветным и с текстом.
С этой картинкой поступили еще жёстче. Краски в ней мало, маленькое зеленое пятно, но картинка в оригинале на разворот журнала, в книге же она уменьшилась в несколько раз, до крохотной полоски, хотя красивее сделать точно так же, на разворот
И еще пара. Тут полностью потерян эффект шара — в журнале это синяя сфера, в книге — ну чернота и чернота.
Отставим заглавный роман, перейдем к рассказам.
Артур Кларк "Зеленые пальцы" — иллюстрация взята из "Смены" № 14 за 1962 год, стр. 27. Но в этом номере нет рассказа Артура Кларка "Зеленые пальцы", в этом номере "Зеленая загадка" Артура Кларка. Английский первоисточник тот же, но перевод в журнале — не Льва Жданова, перевод Т.Степановой.
Та же ситуация с рассказом "Из контрразведки" — в книге перевод Л.Жданова, в "Смене" — Т.Степановой. Может перевод Жданова лучше, но перевод Степановой никогда более не переиздавался, это редкость, а перевод Жданова издан 10 раз, суммарным тиражом в полтора миллиона экземпляров. Зачем его множить в столь уникальном издании, почему не взять редкий текст.
Роберт Шекли "Трудности охоты" — в "Смене" № 14 за 1976 год публиковался перевод Александра Санина "Проблемы охоты", в сборнике же помещен вариант перевода Баканова и Бабенко "Трудности охоты". Пляски начинаются с картинкой. В журнале она узкая и длинная, на разворот. В книге ее разрезали, часть поместили на нечетной странице 369, с уменьшением масштаба, а вторую часть — надо перелистнуть страницу, там на странице 370 и окажется вторая часть рисунка, и с относительным увеличением в три раза против первой части.
"Пятое измерение" Фиалковского. В журнале это была иллюстрация на разворот, со сложной версткой, но в книге подрезали хвост, сократили торчащие вещи, и опаньки, вышла обычнейшая квадратная плиточка. То, за что любили журнальные публикации, напрочь выхолощено и отрезано. Понимаю, трудно вместить картину, если журнальный разворот по площади в четыре раза больше книжного. Но отрезать-то, отрезать-то зачем.
Самое удачное воспроизведение получилось только при использовании аналогичных форматов — журнал "Искатель" (шестой номер за 1967 год) по формату близок типовому книжному размеру, поэтому иллюстрации к повести Роберта Янга "Срубить дерево" встали в книжку как влитые:
А вот текст поставлен просто так, без учёта курсива. Так в книге "Заповедник гоблинов":
В "Искателе" телепатическая речь дана курсивом:
Ровно так же было и в первой публикации, в журнале "Fantasy & Science Fiction" номер 7 за 1959 год:
В сборнике указан этот первоисточник, но курсивный набор почему-то не воспроизвели, тогда как в публикациях телепатическую речь именно курсивом и передают, не смотря на вариант перевода. Например в свежем издании 2019 года, в другом переводе, в переводе Н.Виленской, телепатический разговор передан курсивом, хотя и без тире прямой речи (как было в "Искателе", в переводе С.Васильевой):
С первоисточниками тоже как-то неловко вышло: указаны только первые публикации текстов на английском языке (и на польском, для Фиалковсого), то есть журналы Гэлакси, Эстаундинг, авторские сборники на английском. Но не указано откуда собственно взяты иллюстрации Новожилова, и не указано почему выбран другой вариант текста, нежели тот, который Новожилов иллюстрировал.
В итоге мы имеем замечательную белоснежную книжку с великолепнейшим тиснением на обложке, цветными форзацами, и набором небольших пиктограммок, изображающих огромные картины Новожилова. Хороший рекламный проспект для желающих найти и купить настоящие комплекты журнала "Смена" полувековой давности.
Например "Смена" 1971 года с "Заповедником" обойдется в 4000 рублей без доставки, в Саратове кто-то продает два разнопереплетенных годовых комплекта журнала, одновременно выставлено на Алибе. Ну а тут свежая книжка, выбирайте :)
29 декабря умер Аласдер Грей, шотландский писатель. (Alasdair James Gray, 28 декабря 1934 г. — 29 декабря 2019).
цитата
Аласдер Грей получил художественное образование в Школе искусств в Глазго, работал учителем рисования, художником-оформителем, театральным художником, а потом стал «свободным художником» и драматургом. В 1965- 1976 годах на радио и телевидении были поставлены 17 его пьес; на театральной сцене позже с успехом шли постановки по другим его пьесам. Впоследствии Грэй обратился к художественной литературе, причем многие свои книги он иллюстрировал сам. Его картины хранятся в различных коллекциях, музеях и галереях.
Первая его высоко оцененная книга была опубликована в 1981 году — роман «Lanark» был отмечен несколькими национальными премиями. Среди других книг Аласдара Грэя — «1982 Джанин» (1984), «Падение Келвина Уолкера: история шестидесятых» (1985), сборник «Нечто кожаное» (1990), «Мак-Гротти и Людмила» (1990). Роман «Бедные-несчастные» (1992) был отмечен престижной премией «Уитбред» и газеты «Гардиан». Среди сборников рассказов писателя наибольшую известность снискали — «Из истории одного мира» (1983), удостоенной Челтенхэмовской премией, и «Ten Tales Tall and True» (1993). В 2003 году была опубликована новая книга Аласдара Грэя — «The Ends of Our Tethers: 13 Sorry Stories» (2003). В 2001 году писатель был приглашен в качестве преподавателя на писательские курсы в Глазго и в университет Стратклайда.
В работах Грея смешаны элементы реализма, фэнтези и научной фантастики плюс разумное использование типографии и собственных иллюстраций. Писатель Вилл Сэлф так описывает Аласдара: «творческий эрудит с интегрированным политико-философским видением», также «великий писатель, возможно, величайший на сегодняшний день из живущих на этом архипелаге». Сам Грей говорит о себе следующее: «жирный, лысеющий и становящийся все более старым пешеход-житель Глазго».
(цитата из Википедии)
На русском издано несколько его книжек, и больше всего мне нравится его роман «Бедные-несчастные» — история жизни искусственно оживленной красавицы Беллы Бакстер с пересаженным мозгом младенца. Роман стилизован под дневник шотландского врача конца XIX века, напичкан всевозможными историческими комментариями и нашпигован иллюстративным материалом. Портреты персонажей, виды природы, схемы Глазго и т.му подобные приятные мелочи украшают книжку, оживляя фантастическую историю гениального хирурга, уже в девятнадцатом веке пересаживающего живые органы. Уэллс и Беляев неплохо проэксплуатировали выдумки о врачах-кудесниках, шотландец Аласдер Грей продолжает плодить слухи о мастерах в белы халатах.
Однако задача автора — отнюдь не выдумать новый сорт разумных животных или заставить человека плавать аки рыба. Аласдер Грей создает условия (для отдельно взятого человека), при которых взрослый человек смог бы взглянуть на окружающий бардак, называемый цивилизацией, незашоренным взглядом: «Вновь познавать мир в возрасте достаточно зрелом, чтобы сразу осмысливать познаваемое, чего люди, всю жизнь находящиеся во власти детских впечатлений, обычно не делают».
Путешествуя по миру, повидав высший свет и изнанку общества, научившись презирать богатство и славу, наша героиня становится крайне циничной особой а, как писал еще Диоген Лаэртский, «цинизм — кратчайшая дорога к добродетели».
Медики — самый циничный народ, поэтому и роман — о врачах. Главные герои — студенты-эскулапы, искусственная женщина, созданная одним из них, хочет посвятить свою жизнь спасению бедных от эпидемий и болезней, а для этого ей надо всенепременно стать медиком и получить соответствующее образование. Которого нет у читателя, и поэтому основная масса авторских комментариев как раз и направлена на просвещение в этой области знания, — то есть, опять же, преследуя цель сделать читателя — хотя бы на время — циничным медиком.
Ведь выводы, скрытые под шуточным покрывалом сатирической повести, очень даже нешуточные: например, за пацифистские настроения в Англии времен Мировой войны можно было надолго попасть за решетку. Аласдер Грей протаскивает гипотезу, согласно которой войны начинаются и не прекращаются только из-за жестокого и неумелого воспитания детей, из-за подавления подростковой сексуальной энергии, каковая непременно вырвется в извращенной — милитаристской — форме. Неоднократно автор устами персонажей озвучивает мысль, что «война — болезнь человеческого рода», и «важнее заниматься профилактикой, нежели лечить запущенные болячки». Лечить болезнь под названием «жестокость» бесполезно, куда как важнее для пациента — профилактика заболевания. Методы профилактики, нарисованные А.Греем, могут показаться странными (вытеснить один инстинкт — другим), но недаром ведь хиппи предпочитали заниматься любовью, а не войной.
Аннотация: Какие секреты лежат в дальних просторах Вселенной? Какие тайны скрывают истины, которые мы считали неоспоримыми? Мир научной фантастики всегда был окном в реальность завтрашнего дня, смазывая границы между реальностью и искусством. В “The Year's Best Science Fiction: Twenty-Ninth Annual Collection”, лучшие авторы научной фантастики изучают новый мир. Эта антология собрала рассказы известнейших писателей, таких как Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Дэмиен Бродерик, Элизабет Бир, Пол Макоули и Джон Барнс. Добавьте сюда внушительный список рекомендованного чтения, и подведение итогов года в научной фантастике, и этот ежегодный сборник превращается в обязательное чтение, для всех фанатов НФ и читателей, заинтересованных в знакомстве с жанром.
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 320 стр. ISBN: 978-5-17-110003-2 Серия: Стругацкие с комментариями
Аннотация: В один прекрасный вечер молодой программист Александр Привалов, возвращаясь из отпуска, прямо посреди дремучего леса встретил двух приятных молодых людей. И подпав под их обаяние, поступил на работу в один загадочный и престижный НИИ, где не терпят лодырей и бездельников, где правит энтузиазм и оптимизм, а сказка становится былью. Повесть братьев Стругацких по праву считается одной из вершин их творчества. Прошедшая испытание временем, наполненная юмором и добротой, история будней сказочного НИИ не оставит равнодушными никого из читателей.
Комментарий: Самостоятельная повесть из цикла "НИИЧАВО". Внутренние иллюстрации Д. Никулушкина.
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 448 стр. ISBN: 978-5-17-111907-2 Серия: Стругацкие с комментариями
Аннотация: Землянин Максим Каммерер, попав на планету Саракш, сталкивается с апокалиптической жестокостью, подлостью, цинизмом. Ему предстоит сделать непростой выбор между правдой и ложью, долгом и предательством, честью и бесчестьем.
В этой книге очень любопытен не заглавный роман, давший название сборнику, а второе произведение — Пауль Розенгайн "Радиограмма из иного мира". Это одно из первых в фантастике описание ни много ни мало — технологии подселения мозговых слизней! Завоевание землян с помощью телепатии, на солидном расстоянии. Книга дала толчок к появлению таких знаковых для жанра произведений как "Кукловоды" Р.Э.Хайнлайна и "Чужие среди нас" Д.Карпентера.
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 2500 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 512 стр. ISBN: 978-5-17-099904-0 Серия: Звёзды научной фантастики
Аннотация: В конце XXI века Земля отправляет к странной астрофизической аномалии исследовательскую экспедицию, но, не добравшись до цели, корабль исчезает. Его находят спустя несколько столетий, в XXIX веке, и на борту погибшего судна оказывается лишь один астронавт, Адам Замойский. Он не помнит, что произошло, не понимает, как выжил, и к тому же не значится в списке экипажа, но не это тревожит его в первую очередь. Адам попал в мир, где изменилось само значение слова «человек», где модифицировался язык, где реальность воссоздается, где она изменяема, а само понятие личности трансформировалось до неузнаваемости. Здесь конкуренция является двигателем эволюции, и побеждает тот, кто лучше контролирует ресурсы планеты и сами законы физики. Здесь идет сложная борьба за власть между людьми, инопланетными цивилизациями и постчеловеческими созданиями. Это мир, которому грозит непредставимая опасность, и, как не парадоксально, какое-то отношение к ней имеет таинственный и примитивный пришелец из прошлого, оказавшийся ключевой фигурой игры, ставки в которой он не может даже представить.
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на суперобложке Т. Багиньского.
Аннотация: Чему учит история? Как известно, ничему. Чему учит альтернативная история? Альтернативному ничему же. Казалось бы, можно расслабиться и просто получать удовольствие от перебора вариантов. Однако доктор филологии Р.С. Кац не таков! Для него классическая и современная литература, по образному выражению Ивана Тургенева, не храм, а мастерская. Кац знает меру и не заносится в гибельные выси. Будучи серьезным ученым, он чувствует свою ответственность даже за несбывшееся, а потому в новой книге предлагает глубокий и выверенный прогноз на вчера и позавчера. Можете быть уверены: случись что не так, история мировой литературы развивалась бы строго по Кацу.
В оформлении книги использованы фрагменты рисунков и живописных работ Аба Айверкса, Юрия Анненкова, Ивана Архипова, Генриха Валька, Жана Гранвиля, Бориса Ефимова, Николая Кузьмина, Йозефа Лады, Евгения Мигунова, Александра Райхштейна, Джона Тенниела, Марка Шагала, Жана Эффеля, Маурица Эшера и др., а также изображения персонажей фильмов "Анна Каренина" (1967), "Берегись автомобиля" (1966), "В синем море, в белой пене..." (1984), "Винни Пух" (1969), "Война и мир" (1965), "Грязный Гарри" (1971), "Дракула" (1992), "Ирония судьбы, или С легким паром!" (1975), "Матрица" (1999), "Кавказская пленница" (1966), "Малыш и Карлсон" (1968), "Назад в будущее-3" (1990), "Нибелунги" (1924), "Носферату, симфония ужаса" (1922), "Преступление и наказание" (1969), "Психо" (1960), "Старик Хоттабыч" (1956), "Тайна третьей планеты" (1981), "Трое из Простоквашино" (1978), "Фильм,фильм, фильм" (1968), "Франкенштейн" (1931), "Шрек" (2001).
Издательство: Планета Земля: Лаборатория фантастики, 2019 год, 200 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 580 стр. ISBN: не указан Серия: Майкл Ши
Комментарий: Второй том собрания сочинений Майкла Ши, американского автора, дважды лауреата Всемирной премии фэнтези. Иллюстратор обложки — К.А.Терина; внутренние иллюстрации Сергея Крикуна, Сергея Кириллова.
Издательство: М.: АСТ, 2018 год, 4000 экз. Формат: 76x100/32, мягкая обложка, 224 стр. ISBN: 978-5-17-983242-3 Серия: Эксклюзивная классика
Аннотация: Энергетический кризис, разразившийся в конце ХХ века вследствие климатических изменений, привел к тому, что Америка обезлюдела. Спустя столетие небольшая группа исследователей из Европы отправляется в экспедицию на заброшенный континент. Они обнаруживают, что большая часть страны превратилась в пустыню, населенную разрозенными сообществами, исполняющими причудливые ритуалы. Экспедиция следует из Манхэттена через сеть отелей "Холидей Инн" и тематические парки, и в конце пути сталкивается с удивительной новой силой, сформировавшейся в самом сердце Лас-Вегаса.
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке С. Неживясова.
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 512 стр. ISBN: 978-5-17-106780-9 Серия: Звёзды научной фантастики
Комментарий: Роман и рассказы из цикла «Рамма». Иллюстрация на суперобложке М. Емельянова.
Недоставаемая нигде книжка, забавный проект о видении будущего городов. Невозможность достать книгу, в которой рассуждают о будущем городов, намекает что эти города не для нас.
Аннотация: Путешествия к далеким мирам и захватывающие приключения на просторах космоса, невероятные научные открытия и масштабные катастрофы, повлекшие необратимые последствия, постапокалиптическое будущее и альтернативное прошлое — все это вы найдете на страницах очередной антологии, подготовленной знаменитым составителем Гарднером Дозуа. Под одной обложкой собраны повести и рассказы таких мэтров, как Майкл Суэнвик, Роберт Рид, Тэд Уильямс, Питер Уоттс, Джо Холдеман, Аластер Рейнольдс, и многих других. Тридцать три великолепных произведения, завоевавшие престижные награды и заслужившие высокие оценки критиков, не оставят равнодушными преданных поклонников научной фантастики!
Комментарий: Двадцать восьмой выпуск ежегодной антологии «Лучшая научная фантастика». Иллюстрация на обложке Д. Салливана.
Издательство: М.: Т8 RUGRAM, Рипол Классик, 2019 год, 1002 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 270 стр. ISBN: 978-5-386-13351-1
Аннотация: Научно-фантастический жанр всегда вдохновлял технологическое сообщество: братья Стругацкие, Кир Булычев, Рэй Брэдбери были любимыми писателями многих инженеров и ученых. Сейчас фантастика в России существует в форме повторяющихся сюжетов и образов, и эти границы жанра стали слишком узкими для научно-фантастического воображения. Поэтому в 2018 году благотворительный фонд «Система» учредил премию в жанре научной фантастики «Будущее время», чтобы вдохновить талантливых авторов, которые хотят писать в этом жанре. За полтора месяца авторы из 32 стран мира прислали в проект «Будущее время» 1841 фантастический рассказ. Профессиональное жюри выбрало лучшие работы, которые объединены в сборник "Будущее время". Сборник «Будущее время» — это шесть фантастических историй о мире будущего, в котором отражаются тенденции современного технологического прогресса. Авторы рассказов посмотрели на вечную для литературы и искусства тему с технологической стороны — каким будет мир, в котором бессмертие достижимо?
Комментарий: Сборник фантастических рассказов.
Утопические книги интересны тем обстоятельством, что по их лекалам пытались делать социализм
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 608 стр. ISBN: 978-5-17-114687-0 Серия: Зарубежная классика
Аннотация: Вдохновенный поэт и художник-прерафаэлит Уильям Моррис, профессиональный журналист Эдвард Беллами, популярный писатель Эдвард Бульвер-Литтон представляют читателю три варианта "прекрасного далёко" – общества, поднявшегося до неимоверных вершин развития и основанного на всеобщем равенстве. Романы эти, созданные в последней трети XIX века, вызвали в обществе многочисленные жаркие дискуссии. Всеобщая трудовая повинность или творческий подход к отдельной личности? Всем всё поровну, или следует вводить шкалы потребностей? Возможно ли создать будущее, в котором хотелось бы жить каждому?
Комментарий: Сборник утопических произведений XIX века зарубежных авторов. Иллюстрация на обложке Obsidian Fantasy Studio (в издании не указана).
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 5000 экз. Формат: 76x100/32, мягкая обложка, 448 стр. ISBN: 978-5-17-110438-2 Серия: Эксклюзивная классика
Аннотация: Сама идея утопии принадлежит еще Платону, который, собственно, и создал, в своем "Государстве" первую в истории европейской мысли модель идеального общества. Однако жанр литературной утопии – то есть произведения, описывающего общество, безупречно счастливое с точки зрения автора, – относительно молод: его отцом-создателем официально считается выдающийся британский гуманист XVI века Томас Мор. Он же и подарил своему "чудесному острову" (а заодно и всему жанру) название "Утопия" – то ли от греческого "благое место", то ли от греческого же "место, которого нет". Как же представляли себе идеальное общество великие мечтатели далекого прошлого? Томас Мор допускал в своем идеальном обществе существование рабов… Томмазо Кампанелла представил на суд шокированных современников эксцентричные идеи государственного воспитания детей… Фрэнсис Бэкон воспел общество, поставившее себе на службу достижения науки – от "вечного двигателя" до телефона… А Сирано де Бержерак создал парадоксальный и смешной мир, населенный фантастическими существами… Общества, о которых предстоит прочитать в этом сборнике, вряд ли покажутся современному читателю "утопическими" в привычном смысле слова – но тем интереснее будет узнать, как же представляли себе счастье человечества много веков назад.
Комментарий: Утопический роман XVI — XVII веков. Художник не указан.
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 4000 экз. Формат: 76x100/32, мягкая обложка, 256 стр. ISBN: 978-5-17-112928-6 Серия: Эксклюзивная классика
Аннотация: Роман-тревога за ближайшее будущее в Англии. Размыто описывая развитие фашизма, автор опасается, что все это может действительно случиться в течение нескольких ближайших десятилетий.
Комментарий: Внецикловый роман. Художник не указан.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2019 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 416 стр. ISBN: 978-5-04-101316-5 Серия: Большая фантастика
Аннотация: Потери — в прошлом. Убийства устарели. Смерть — только начало. В 1938 году смерти больше не боятся, её эксплуатируют. С момента открытия жизни после смерти Британская империя вобрала в свои пределы Летоземье, метрополис для недавно умерших. Но Британия — не единственный претендент на власть в этой жизни и в следующей. У Советов есть шпионы в Летоземье и технологии, чтобы построить собственного бога. Агент MI6 Рэйчел Уайт вышла на след одного из советских кротов, и теперь компромат ставит под угрозу всю её с трудом выстроенную карьеру. У шпиона есть высокопоставленные друзья, и чтобы задержать его, ей придётся играть не по правилам. Но как поймать человека, который уже мёртв?
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке и форзацах В. Половцева.
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 2000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 720 стр. ISBN: 978-5-17-105982-8 Серия: Мастера фантазии
Аннотация: Непредсказуемость сюжетных поворотов, искрометный юмор, бурная фантазия, неповторимая оригинальность языка принесли У.Тенну заслуженную славу Мастера фантастической новеллы не только в Америке, но и во всем мире.
Издательство: СПб.: Pollen Press, М.: Антоним, 2018 год, 1000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 272 стр. ISBN: 978-5-9500970-4-1
Аннотация: Предыстория сюжета в «Плюсе», как её можно восстановить, такова: инженер, у которого после радиоактивного облучения выявляют рак (в тексте упоминается отравление, яд, отрава, краб), решается принять участие в эксперименте — Операции «Travel Light». Его отделённый от тела мозг в капсуле Имп («многогранная исследовательская межпланетная платформа с не имеющим аналогов окном») с названием «Плюс» отправляют на орбиту для проведения экспериментов, связанных с влиянием солнечного света на водоросли. Сам роман — это преимущественно монолог мозга на земной орбите (написанный от третьего лица), который вспоминает прошлое и странным образом развивается, как бы отращивая новое тело. Изредка происходит обмен сообщениями с Кап Комом, но в целом это «роман становления» одного персонажа. Сложная модернистская структура текста (другой текст, magnum opus автора «Женщины и мужчины» включен в список самых трудных романов по версии журнала The Millions), с его постоянными закольцованными пассажами, позволяет войти в медитативное состояние и испытать новый читательский опыт.
Издательство: СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, 2019 год, 3000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка + супер, 384 стр. ISBN: 978-5-389-15731-6 Серия: Звёзды новой фантастики
Аннотация: Нашей вселенной управляют законы физики. Движение со сверхсветовой скоростью невозможно... было невозможно, пока не открыли Поток ― поле, находящееся вне всех измерений, к которому имеется доступ в некоторых точках пространства-времени и которое способно перенести нас к иным планетам, обращающимся вокруг далёких звёзд.
Оседлав Поток, человечество распространилось в бесчисленные миры. Земля забыта. Возникает новая империя, Взаимозависимость, в основе которой лежит доктрина о том, что ни один форпост человечества не способен выжить без остальных. Доктрина предохраняет от межзвёздной войны, а правителям империи служит системой контроля.
Поток вечен, но непостоянен. Река может менять русло, и Поток меняется также. В редких случаях отрезанными от человечества оказываются целые миры. Когда становится ясно, что весь Поток пребывает в движении и, возможно, разделит все населённые людьми планеты навсегда, три отдельных человека ― учёный, капитан звездолёта и императрица Взаимозависимости ―должны вступить в гонку со временем, чтобы выяснить, можно ли спасти хоть какую-то часть готовой рухнуть межзвёздной империи.
Издательство: М.: Время, 2019 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 768 стр. ISBN: 978-5-9691-1836-2 Серия: Самое время!
Аннотация: Этот роман — шесть больших историй, сплетённых в один витиеватый узел, распутать который никто не в состоянии. По крайней мере, на это надеется автор. На почти девятистах страницах книги вступают в сложные алхимичные реакции города, сюжеты, люди, аллюзии, слова. Что объединяет деревню Белые Росы-13, которая находится на территории Российского Рейха, и constructed language, тайный язык бальбута? Почему белорусская знахарка отправляется на далёкий остров, где создаётся идеальная страна Кривия? Что за послание закопали в лесу ученики обычной средней школы, и чей труп находят в 2049 году в дешёвом берлинском отеле?
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 1500 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 224 стр. ISBN: 978-5-17-107086-1 Серия: XX век — The Best
Аннотация: "Стеклянные пчёлы" (1957) — пожалуй, самый необычный роман Юнгера, написанным на стыке жанров утопии и антиутопии. Общество технологического прогресса и торжество искусственного интеллекта, роботы, заменяющие человека на производстве, развитие виртуальной реальности и комфортное существование. За это "благополучие" людям приходится платить одиночеством, и утратой личной свободы и неподконтрольности. Таков мир, в котором живет герой романа — отставной ротмистр Рихард, пытающийся получить работу на фабрике по производству наделенных интеллектом роботов-лилипутов некоего Дзаппарони — изощренного любителя экспериментов, желающего превзойти главного творца — природу. Быть может, человечество сбилось с пути и совершенство технологий лишь кажущееся благо?
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке Е. Иванова (в издании не указан).
Аннотация: Машина времени, давняя мечта человечества. Эллис Роджерс, инженер из Детройта, сумел воплотить ее в жизнь и отправился в путешествие на двести лет вперед. И действительно оказался в будущем, только не через двести, а через две тысячи лет. Конечно же, все изменилось. И похоже, что к лучшему. Люди живут в прекрасных подземных городах, а поверхность Земли представляет собой огромный природный заповедник. В новом мире нет старости, болезней, смерти, войн, религии и нужды, а человеческое общество состоит из бесполых клонов, которые живут и здравствуют веками. Люди давно забыли о том, что такое агрессия, в отношениях царят доброжелательность и мягкость, каждый может выбрать занятие по душе. И в этом-то дивном новом мире американский инженер Эллис Роджерс в первый же день становится свидетелем загадочного убийства…
Издательство: М.: Книжный мир, 2019 год, 1500 экз. Формат: 60x90/8, твёрдая обложка, 880 стр. ISBN: 978-5-904281-02-1
Аннотация: Настоящее справочно-информационное издание продолжает серию альбомов справочников по различным видам искусства, выходивших в издательстве с 2003 года, и посвящено художникам детской книги СССР за период с 1945 по 1991 гг. Справочный материал расположен в алфавитном порядке по фамилиям художников. В данном томе приведены сведения о художниках с фамилиями на букву «В». Задача издания — показать наиболее полно наследие известных мастеров книги и вернуть в культурный и научный оборот работы незаслуженно забытых художников. Приведено около 8000 изображений книжных обложек, иллюстраций, элементов оформления, оригиналов рисунков, а также портреты и биографии. Издание предназначено для музеев, библиотек, издателей, библиофилов и всех интересующихся детской книгой СССР.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2019 год, 2500 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр. ISBN: 978-5-04-100456-9 Серия: Fanzon. Наш выбор
Аннотация: Психолог-экспериментатор Джим Марчук разработал безупречную методику для выявления скрытых психопатов в обществе. Но, будучи подвергнут перекрестному допросу об этих исследованиях в суде, Джим с потрясением обнаруживает, что потерял воспоминания двадцатилетней давности о периоде своей жизни длиной в шесть месяцев — темном времени, в течение которого он сам, возможно, совершал отвратительные поступки. Спустя много лет он вновь встречает Кайлу Гурон — бывшую подругу из своего давно забытого прошлого. Сегодня она — квантовый физик, сделавший ошеломительное открытие о природе человеческого сознания. Поскольку поток насилия и ненависти, все разрастаясь, катится по миру, психолог и физик объединяют свои усилия в гонке за время. Смогут ли они сделать невозможное — изменить человеческую сущность, — прежде чем весь мир рухнет в пропасть?
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Пантюшиной.
Аннотация: Шаровая молния — одно из самых загадочных явлений природы. Ее странные свойства привлекают интерес исследователей уже не первое столетие. Но, несмотря на все усилия, пока шаровая молния по-прежнему хранит свой секрет. И вот в погоне за разгадкой этого секрета объединяют свои усилия три человека. Метеоролог доктор Чэнь таким способом "мстит" страшному огненному шару за погибших родителей. Физик Динг Йи видит в этой работе возможность применить на практике одну из своих сенсационных гипотез. А майор китайской армии Линь Юнь мечтает о создании оружия на основе шаровой молнии...
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2019 год, 2500 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 416 стр. ISBN: 978-5-04-100601-3 Серия: Fanzon. Наш выбор
Аннотация: 2147 год. Нанотехнологии продлевают жизнь. Генетически модифицированные насекомые очищают городской воздух от загрязнений. Идеальный вид безопасного транспорта, телепортация, предлагается фирмой International Transport, ставшей лидером в мире, который контролируют корпорации.
Джоэль Байрам занимается «очеловечиванием» искусственного интеллекта и параллельно пытается спасти свой брак. Обычный парень с типичными проблемами двадцать второго века. Пока террористы не взорвали транспортный узел и его телепортация пошла не так...
Теперь Джоэлю предстоит перехитрить «теневую фирму», уничтожить религиозную секту и избавиться от «двойного эффекта».
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке М.С. Корли.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2019 год, 2500 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр. ISBN: 978-5-04-101996-9 Серия: Fanzon. Всё о великих фантастах
Аннотация: Первая польская биография. Пользуясь ранее неопубликованными источниками, Орлинский расрывает большие и маленькие, серьезные и забавные секреты жизни писателя. Как Лем пережил Холокост? Верил ли он когда-нибудь в коммунизм? На что потратил свой гонорар за "Магелланово облако"? Сколько раз Лем ездил в СССР? Почему Лем назвал Тарковского дураком? Как дружба с Филипом К. Диком переросла в ненависть? Чем отличались рукописи романов "Глас Господа", "Фиаско" и "Футурологический конгресс" от опубликованных вариантов? Что такое на самом деле "сепулька"?
Комментарий: Биографическое произведение. Иллюстрация на обложке В. Коробейникова.
Аннотация: Уровень мирового океана поднялся, и улицы превратились в каналы. Каждый небоскреб стал островом. Но для обитателей площади Мэдисон Нью-Йорк 2140 года — вовсе не мертвый город. Рыночный торговец, который умеет найти новые возможности там, где другие находят только неприятности. Полицейский, чья работа никогда не закончится. Вместе с юристами, разумеется. Звезда интернета, за приключениями которой на воздушном шаре следят миллионы зрителей, и управляющий домом, заслуживший уважение вниманием к деталям. Двое мальчишек, которым здесь не место, но другого дома у них нет. И эти двое окажутся важнее для будущего, чем кто-либо может вообразить. И, наконец кодеры, временные жильцы на крыше. С их исчезновения начнется цепочка событий, которые станут угрозой для всех и вся, включая давно скрывшееся под водой основание города.
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке, суперобложке и внутренние иллюстрации Н. Плутахина.
Аннотация: Маскалл от любопытства и скуки соглашается сопровождать товарищей в их путешествии на планету Арктур. Очнувшись в одиночестве и не обнаружив друзей, он самостоятельно начинает исследовать неведомый край. Первые обитатели преисполнены мира и доброты. Оказывается, на Арктуре боги до сих пор живут вместе с людьми и часто показываются им. Маскалл решает во что бы то ни было служить такому доброму божеству — Суртуру, Создателю, Кристалмену и отправляется на его поиски. Будто Данте, ведомый Вергилием, Маскалл проходит по кругам арктурианского мира, ведомый каждый раз новым провожатым...
Комментарий: Внецикловый роман. Художник не указан.
Аннотация: Сборник разделён автором на две части. Первую составляют две повести, объединённые темой древних божеств, того, что могло в действительности скрываться за их культами и как эти культы могли видоизмениться в наши дни. Во вторую часть вошёл лишь один рассказ, продолжающий одну из линий романа "Тайные виды на гору Фудзи".
Издательство: М.: АСТ, 2019 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 448 стр. ISBN: 978-5-17-111847-1 Серия: Звёзды научной фантастики
Аннотация: 2066 год, Нигерия. Роузуотер — город, построенный вокруг Звезды Полынь. Такое прозвище получил огромный инопланетный объект, доступ к которому преграждает биокупол, непроницаемый для человеческих технологий. Его прибытие изменило Землю: в воздухе теперь парят ксеноспоры, человечество начинает меняться, а США стали закрытой зоной, уйдя в полную изоляцию. В Роузуотере собираются ученые, военные и представители почти всех стран мира, а также отчаявшиеся и смертельно больные люди. Кто-то из них хочет заглянуть за непреодолимую стену. Кто-то жаждет исцеления, ведь Полынь способна вылечить любую болезнь на свете и даже оживить мертвых. Все ждут, что иная жизнь, наконец, ответит на многочисленные вопросы людей. Но она молчит.
Кааро — правительственный агент с криминальным прошлым. Он – последний человек, который был внутри биокупола, и возвращаться туда не желает. Но когда что-то начинает убивать таких же агентов, как он, Кааро придется лицом к лицу столкнуться с собственной мрачной историей и понять, что контакт с внеземным разумом может произойти вне зависимости от того, хотим мы того или нет.
Комментарий: Первый роман трилогии «Полынь». Иллюстрация на суперобложке М. Емельянова.
В серии уже пять книг вышло, если сомневаетесь что купить — берите эту, она пока лучшая
Издательство: СПб.: АураИнфо, Группа МИД, 2019 год, 1000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 336 стр. ISBN: 978-5-6040839-9-4 Серия: Лезвие бритвы
Аннотация: Культуролог, литературный критик, экономист и футуролог Константин Фрумкин известен читателям фантастики по многочисленным аналитическим статьям, публиковавшимся в самых разных изданиях, от «Нового мира» и «Дружбы народов» до альманаха «Полдень, XXI век», а так же по капитальной монографии «Философия и психология фантастики», выдержавшей два издания. В новую книгу автора вошли статьи и эссе, объединенные общей темой: отражению в фантастической литературе современного общества во всем многообразии его проявлений. К. Фрумкин сопоставляет на первый взгляд несопоставимое, проводит неожиданные и шокирующие параллели между книгами А. и Б. Стругацких и Алистера Кроули, Владимира Савченко и Максима Горького, Мишеля Уэльбека и Роберта Хайнлайна, исследует инструментарий и эволюцию российской интеллектуальной фантастики, раскрывает неявные подтексты романов Виктора Пелевина и Густава Майринка. И, разумеется, размышляет о будущем: фантастики, литературы и человеческого рода вообще.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2019 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 512 стр. ISBN: 978-5-04-102016-3 Серия: Большая фантастика
Аннотация: Будущее, где люди живут на грани двух миров — реального и виртуального. Но, как выясняется, человечеству грозит большая опасность — банда мерзавцев, используя огрехи супертехнологии, пытается подчинить себе весь мир. А противостоит им 75-летний поэт Роберт Гу, который провел долгие годы на пороге смерти и вернулся к жизни лишь недавно. Его омолодили и отправили в специальную школу для таких же новичков, вынужденных в зрелом возрасте вживаться в непривычный им мир. Именно этим "чужакам в чужой стране" и предстоит спасти человечество...
Аннотация: Первый роман трилогии, официально продолжающий культовый фантастический ТВ-сериал «Светлячок» — Firefly. Роман написан под контролем Джосса Уидона, создателя сериала. Капитан «Серенити», неизменный Мэл Рейнольдс, и команда — Зои, Уош, Кейли и громила Джейн Кобб пытаются сводить концы с концами, берясь за самую опасную работу, которую подбрасывает им пройдоха Бэджер. Альянс по-прежнему ищет Ривер Тэм и ее брата Саймона. Кажется, что все и так не радужно, но в День Альянса Мэл попадает в передрягу, которая может стоить жизни. Ошибки прошлого смываются только кровью, а спасение — в руках верных друзей.
Комментарий: Первый роман цикла "Firefly" из межавторского цикла "Серенити". Художник не указан.
Аннотация: Канадский автор научной фантастики оказывается похищенной НЛО прямо с улиц Виктории, провинция Британская Колумбия. Мир пожал плечами и решил, что это Интернет-розыгрыш. Но днями позже таинственные силовые поля начинают появляться в опасной близости от человеческой инфраструктуры. Промышленные раскопки уничтожены, нарушенные цивилизацией пути миграции животных восстановлены, рыболовные суда не могут забрасывать сети. Затем люди обнаруживают, что их лишили возможности наносить вред друг другу. Вторжение состоялось. Высоко над Землей обнаруживается присутствие инопланетян. Их миссия: восстановить биосферу планеты. Однако неясно, что делать с человечеством, которое провалило свою роль хранителя земного благоденствия. К счастью, для людей нашлась другая работа, которая всего лишь требует от них полностью изменить саму суть своего существования навсегда...
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Плутахина.
Издательство: М.: Эксмо, 2019 год, 3000 экз. Формат: 80x100/16, твёрдая обложка, 320 стр. ISBN: 978-5-04-103886-1 Серия: Кинофантастика (альбомы)
Аннотация: Перед вами иллюстрированная книга о создании нашумевшего сериала "Черное Зеркало". Вы заглянете за кулисы производства фильмов и каждым нервом прочувствуете, как на самом деле сложно воплотить в жизнь идеи сериала, который уже успел стать культовым. Создатели "Черного Зеркала" Чарли Брукер и Аннабель Джонс поделятся подробностями, сдобренными черным юмором и неиссякаемой фантазией.
Комментарий: Документальное произведение. Художник не указан.
Аннотация: Джек Торранс со своей семьей нанимается смотрителем на зимний период в отель «Оверлук». Предвкушая хороший отдых, превосходную еду, да и приличное пополнение семейного бюджета, взрослые члены семьи даже не догадываются о тайнах, хранимых фешенебельным ОТЕЛЕМ…
Комментарий: Самостоятельный роман, первый в цикле Дэнни Торранс. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Чонга.
Огромный кирпич рассказов и повестей, и хорошее, и плохое, и замечательное, и изумительное — всё в одном томе, квинтессенция творчества
Издательство: М.: Снежный Ком М, 2019 год, 1000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 352 стр. ISBN: 978-5-6042584-8-4 Серия: Настоящая фантастика
Аннотация: «Тёмные небеса» – это мемуары эксперта, участника Первого Контакта с инопланетным разумом.
Спецслужбы. Секретность. Ночные заседания Совбеза ООН. Утечки в СМИ. Митинги, перерастающие в погромы. Секты, вырастающие как грибы, после дождя. Террористические атаки на Центр Переговоров. Кажется, Первый Контакт обернулся вовсе не тем, о чем мечтало человечество. Закончится ли это чем-то хорошим?
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке М. Олина.
Очень увлекательный альбом, можно воспринимать даже без сопроводительного текста
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 4000 экз. Формат: другой, твёрдая обложка, 128 стр. ISBN: 978-5-04-105881-4 Серия: Графический бестселлер
Аннотация: 1954 год. Шведское правительство принимает беспрецедентное решение – объявлен старт строительства крупнейшего в мире ускорителя частиц. Объект, завершенный в 1969 году и расположенный глубоко под землей пасторальной сельской местности, одновременно и пугает, и завораживает. Люди называют это чудо техники Петлей. И эта книга – истории из нее.
Комментарий: Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Столенхага.
Говард Джейкобсон
Издательство: М.: Книжники, 2019 год, 3000 экз. твёрдая обложка, 344 стр. ISBN: 978-5-906999-27-6 Серия: Художественная литература
Аннотация: Новый роман лауреата Букеровской премии Говарда Джейкобсона "J [джей]" — антиутопия о жизни в постапокалиптическом обществе. Неназванная катастрофа стерла с лица земли целую нацию. О ней нельзя вспоминать.
Табуировано не только имя исчезнувшего народа, но и другие слова на букву j. Прошлое запрещено законом, а настоящее — под жестким контролем.
В этом странном мире встретились и полюбили друг друга Эйлинн и Кеверн.
Но так ли случайна была их встреча?
Спорная книга, когда реальность объявляется мифом, но в процессе опровержения доказывается именно опровергаемый тезис. Для истории изучения развития жанра фантастики в СССР — очень важное издание.
Издательство: СПб.: АураИнфо, Группа МИД, 2019 год, 1000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 384 стр. ISBN: 978-5-6040839-3-2 Серия: Лезвие бритвы
Аннотация: Четвертая книга серии «Лезвие бритвы». Представляет собой дополненную и доработанную версию сборника этого же автора, известного российского фантастиковеда, выходившего в 2013 году. В данном издании добавлены два «мифа», а также большой объем приложений, которые заняли около половины объема книги.
Автор разрушает ряд стереотипов и предубеждений, сложившихся вокруг советской фантастики. Для многих читателей, очевидно, станут открытием некоторые названия фантастических произведений советского периода. Около половины объема издания занимают источники 1930-х — 1970-х годов — критические статьи и рецензии.
Книга информативна в качестве иллюстрации исторического фона, на котором сложился феномен советской фантастики.
Издательство: М.: Миллиорк, 2020 год, 300 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 384 стр. ISBN: 978-5-904482-19-0 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики (Миллиорк)
Аннотация: Сборник составили фантастические рассказы трёх отечественных авторов, разных по стилю, по-разному решающих творческие задачи, но объединённых общей темой — Человек и Вселенная. Их взаимодействие и взаимозависимость, вторжение непознанного в повседневную жизнь человека, порождающее яркие ситуации, то торжественные, то комические, то трагические.
Герман Максимов (1932–1998) жил в Алма-Ате и многие годы работал в редакциях местных газет. Мировую известность приобрёл его «Последний порог», однако другие рассказы, опубликованные в середине 1960-х в республиканской периодике, только сейчас нашли своё место в книжном издании. Рассказы Евгения Закладного (1924 – 2004), представленные в настоящем издании, созданы в 1960-е — 1980-е годы и всё это время лежали в архиве писателя, дожидаясь своей первой публикации. Александр Горбовский (1930 – 2003), единственный из авторов сборника много и активно издававшийся при жизни, сделал себе имя в научно-популярной области, однако его фантастические рассказы, разбросанные по различным антологиям и периодике, также оказались обойдены вниманием издателей.
Издательство: Челябинск: ИзЛиТ, 2019 год, 100 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 576 стр. ISBN: 978-5-906606-15-0 Серия: Для узкого круга
Аннотация: Выходящий в год 85-летия со дня рождения, а также 70-летия начала творческой деятельности классика отечественной фантастики Кира Булычева (Игоря Всеволодовича Можейко, 1934 — 2003) сборник знакомит читателей с поэтической составляющей его разнообразного художественного творчества и включает в себя более 700 избранных стихотворений, написанных на протяжении более полувека, с 1949 по 2003 гг. Большинство произведений публиковалось ранее в авторских книгах Кира Булычева, а некоторые тексты печатаются в этом издании впервые, открывая доселе неизвестные страницы в богатом литературном наследии замечательного писателя и поэта.
Издательство: М.: Вече, 2019 год, 1000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 352 стр. ISBN: 978-5-4484-1539-5 Серия: Новая библиотека приключений и научной фантастики
Комментарий: Сборник избранных произведений. Иллюстрация на обложке Н. А. Васильева.
Четвертый серии, показывающей советскую (и постсоветскую) фантастику в развитии, от 1960-х до середины 1990-х
Аннотация: В предыдущем томе антологии отечественной фантастики упоминалось, что книга эта «как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал ещё при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из „шинели“ братьев Стругацких». Эту новую волну друзья и ценители фантастики между собой назвали «четвёртой». По преимуществу это авторы на ту пору (начало 1980-х — начало 1990-х) относительно молодые, возраст большинства едва перевалил тридцатилетний рубеж, а некоторые были ещё моложе. Это были люди амбициозные, верили в свою литературную правоту, остро воспринимали переменчивую действительность и откликались на перемены оперативно. Киевлянин Борис Штерн, волгоградцы Евгений и Любовь Лукины, петербуржцы Вячеслав Рыбаков и Андрей Столяров, москвич Владимир Покровский, красноярцы Андрей Лазарчук и Михаил Успенский, начинавший в те годы молодой писатель-алмаатинец Сергей Лукьяненко... Мы видим: география охватывает почти всю страну, тогда ещё цельную. Ныне имена эти прочно закрепились на литературной карте фантастики, и мы рады вам представить в нынешнем томе выборку из их лучших произведений той эпохи бури и натиска.
Издательство: М.: Альпина нон-фикшн, 2020 год, 5000 экз. Формат: 70x100/16, твёрдая обложка, 704 стр. ISBN: 978-5-00139-178-4
Аннотация: О чем: впервые публикуемые на русском языке дневники Джорджа Оруэлла раскрывают перед нами неизвестную, скрытую от глаз читателей его великих произведений историю обыкновенной жизни необыкновенного человека. Одиннадцать сохранившихся дневников, написанных им в период с 1931 по 1939 год, описывают его юношеские скитания среди шахтеров и странствующих рабочих, подъем тоталитаризма и ужасную драму Второй мировой войны.Он записывал все — свои мысли, наброски стихов, наблюдения за погодой, вырезки из газет с рецептами и советами садоводу. Эти ежедневные записи сохранили бесценные «семена» событий и размышлений, из которых впоследствии выросли его литературные шедевры. В них также отразились и трагические моменты его личной жизни, такие как смерть первой жены и его собственное угасание в мучительной борьбе с туберкулезом. Стилистически безупречные, дневники Оруэлла впитали в себя всю полноту его жизни и мысли на протяжении многих лет, являясь опытом автобиографии, которую он так никогда и не напишет.
Комментарий: Дневники писателя за 1931-1949 гг., подготовленные к печати Питером Дэвисоном. Художник не указан.