Переводы Елены Аксельрод

Переводчик — Елена Мееровна Аксельрод

Елена Мееровна Аксельрод
Страна:  Россия
Дата рождения: 26 марта 1932 г. (92 года)
Переводчик c: азербайджанского, английского, башкирского, болгарского, датского, ивритa, идиш, молдавского, немецкого, норвежского, румынского, таджикского
Переводчик на: русский

Елена Мееровна Аксельрод — русская поэтесса и переводчик. Член Союза писателей СССР с 1968 года.

Дочь художника Меера Аксельрода и писательницы и переводчика Ревекки Рубиной.

Окончила литературный факультет МГПИ в 1954 году. Дебютировала 1955 году как переводчик, a в 1961 году как автор книг для детей.

Переводила поэзию и прозу с идиша, иврита, немецкого, английского, норвежского, датского, румынского и др. языков. В СССР могла печататься в основном как детский поэт и переводчик, но перепадали и заказы на переводы «взрослых» поэтов — так и составилась своеобразная антология самых неожиданных авторов.

С 1991 года живёт в Израиле, в Маале Адумим, недалеко от Иерусалима.



Работы Елены Аксельрод


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Елены Аксельрод

1956

1959

1961

1969

1970

1971

1974

1975

1977

1978

1980

1982

1985

1987

1989

1998

⇑ Наверх