Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


философ

Ссылка на сообщение 1 января 2013 г. 20:32  
Предзаказ иллюстрированных изданий Сияния стартует 23-го января :-)


новичок

Ссылка на сообщение 2 января 2013 г. 18:16  
Сегодня купил и уже прочитал 100 страниц (почти 1/3 всего объема) "Ветра..." в украинском переводе.
Что можно сказать: действие развивается динамично, Сюзанна дважды матюкнулась, главный монстр-оборотень называется "Шкуряк" :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2013 г. 13:54  

цитата jason_kidd

главный монстр-оборотень называется "Шкуряк"

Простите, наверное совсем нубский вопрос, но на украинском языке это что-нибудь значит?)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2013 г. 16:13  
Киностудия Sony Pictures отложила премьеру римейка фильма "Кэрри", который в российском прокате будет называться "Телекинез".
Как сообщается в официальном пресс-релизе, вместо 15 марта, как планировалось ранее, картина выйдет 18 октября 2013 года. Причина изменения прокатного графика не уточняется.
Напомним, что в римейке, основанном на знаменитом произведении Стивена Кинга, снимались Хлоя Грейс Морец, Джулианна Мур, Джуди Грир, Портия Даблдэй, Габриэлла Уайлд и другие актеры.
Режиссер проекта Кимберли Пирс.
Источник: Sony Pictures


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2013 г. 18:34  
Как же задолбали люди, называющие новый фильм римейком...


миротворец

Ссылка на сообщение 3 января 2013 г. 18:50  

цитата Мельдар

Причина изменения прокатного графика не уточняется.
наверное уровень гомосексуализма зашкалил :-D
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


новичок

Ссылка на сообщение 3 января 2013 г. 20:27  
C.C., в первый раз встречаю такое слово (даже специально словари проверял). В оригинале — "The Skin-Man".


активист

Ссылка на сообщение 4 января 2013 г. 16:05  
Оно, по-моему, одна из самых лучших его книг. С огромным удовольствием прочитал и скоро перечитывать буду.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2013 г. 11:11  
В начале 90-х пробовал читать "Мертвую зону" — не прокатило, мне тогда лет 14 было, детективами увлекался. Спустя наверное год увидел в книжном "Сияние" с чудовищной обложкой, купил... и охренел настолько, что первое время даже на улицу не выходил, пока не прочел книгу. С тех пор перечитывал "Сияние" раза 3 — по-моему, это лучшее его произведение. Потом закрутилось все вокруг Кинга, прочитал почти все, что выходило на русском языке (к сожалению с английским туговато), собрал почти все его произведения (за исключением непереведенных на русский), помаленьку обновляю издания с нормальными переводами (в 90-х туго было с художественными переводами, все более кокадуди попадались). В связи с этим возникает вопрос: (простите, если оффтоп) где-то читал, что В. А. Вебер перевел "Мертвую зону" и "Талисман" заново (ОНО и Противостояние с его переводом есть в коллекции), так вот выйдут ли в АСТ новые переводы этих произведений, и если выйдуто, то когда? Поделитесь информацией или дайте ссылочку на план выпуска книг Кинга (если таковой есть). Заранее благодарен.
–––
Все эти эльфы, тролли... Чушь собачья... (с) Филип К. Дик "Король эльфов"


философ

Ссылка на сообщение 5 января 2013 г. 11:23  
crazyslayer В.Вебер перевел "Талисман",выйдет скорее всего в 2014-м.Роман "Мертвая зона" перевел В.Антонов,скоро должен выйти.Уже несколько месяцев как обещают и откладывают.
–––
Не может же вечно идти дождь...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2013 г. 11:45  
Эрик Дрейвен Большое спасибо за отклик. Больше ничего не собираются переводить из старого?
–––
Все эти эльфы, тролли... Чушь собачья... (с) Филип К. Дик "Король эльфов"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2013 г. 11:48  

цитата crazyslayer

Больше ничего не собираются переводить из старого?

crazyslayer, ещё обещали в этом году новый пер. "Воспламеняющей взглядом".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2013 г. 12:19  
Отлично! Спасибо, сэи, за информацию! Долгих дней и приятных ночей!
–––
Все эти эльфы, тролли... Чушь собачья... (с) Филип К. Дик "Король эльфов"


новичок

Ссылка на сообщение 5 января 2013 г. 13:41  

цитата C.C.

цитата jason_kidd
главный монстр-оборотень называется "Шкуряк"

Простите, наверное совсем нубский вопрос, но на украинском языке это что-нибудь значит?)


Гугл помог:
Шкуряк, -ка, м. Лапоть изъ нечиненной кожи. Вх. Зн. 82.
(Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. Том 4, ст. 503.)


активист

Ссылка на сообщение 6 января 2013 г. 18:54  
Здраствуйте! Не могли бы вы порекомендовать реально жуткие, атмосферные работы Кинга? Этим летом прочитал "Кладбище домашних животных" что-то не впечатлило... Много лишних деталей, если бы книгу ужать раза в два, тогда было бы лучше. Но зато понравились "Туман" и "Крауч-Энд", особенно последний.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 января 2013 г. 19:17  

цитата Carnosaur1994

"Кладбище домашних животных" что-то не впечатлило... Много лишних деталей, если бы книгу ужать раза в два, тогда было бы лучше.

Кхе!
Если уж "Кладбище" не пошло, то и "Сияние" и иже с ним бесполезно советовать.
Вам тогда не Кинг нужен.

цитата Carnosaur1994

зато понравились "Туман" и "Крауч-Энд", особенно последний.

Попробуйте его "Н.", если не читали.
Мало у него такого плана произведений. Другие у него, в основном, ужасы.

Вам бы к Karnosaur123 обратиться надо. :-)))
Он по Кингу специалист. Думаю, вы с ним найдёте общий язык.

Блин, упал. :-D:-D:-D
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


активист

Ссылка на сообщение 6 января 2013 г. 19:24  
Ну "Кладбище" я не называю плохим, просто ИМХО много чисто бытовых сцен, побольше бы именно действия, связанного с ожившими мертвецами или больше бы описания проклятых индейских земель.
Благодарю за рекомендацию, прочитал аннотацию, заинтриговало.


философ

Ссылка на сообщение 6 января 2013 г. 19:31  

цитата Carnosaur1994

зато понравились "Туман" и "Крауч-Энд"

Думаю, в таком случае стоит посоветовать Лавкрафта читать.:cool!:
А вообще, почитайте повесть (или роман?) "Лангольеры". Самое то.

цитата avvakum

Вам бы к Karnosaur123 обратиться надо.

:-))):-)))
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


авторитет

Ссылка на сообщение 6 января 2013 г. 19:33  

цитата Carnosaur1994

Ну "Кладбище" я не называю плохим, просто ИМХО много чисто бытовых сцен, побольше бы именно действия, связанного с отжившими мертвецами или больше бы описания проклятых индейских земель.

Так я и говорю, что вам не Кинг нужен, а кто-то другой.
Я понял, что вы имели в виду.
Кинг другого плана писатель, и такие вещи у него, скорее, исключение.
Попробуйте в этой теме сформулировать, что бы вам хотелось видеть в книге в первую очередь, и что вам нравится.
Думаю, что кто-нибудь да поможет.
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


миротворец

Ссылка на сообщение 6 января 2013 г. 19:37  
Carnosaur1994, из рассказов довольно жутковаты "Дорожный Ужас прет на север", "1408" (и хотя фильм по этому рассказу получился хороший, но ужас в нем сделался излишне приземленным и практически сошел на нет).
Из романов — в том же "Оно" хватает и психологизма, и сверхъестественных действий. "Мизери" — захватывающая вещь, при том, что действие практически не выходит за пределы одной комнаты. Роман действительно страшен и жесток.
P. S. Все-таки хорошо, что придумывая себе ник я напутал с правописанием!:-D
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 123...615616617618619...139713981399    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх