|
Описание:
Легенды о любви и дружбе.
Внутренняя иллюстрация П. Пикассо.
Содержание:
- Р.Г. Подольный. «То, что надлежит прочитать» (статья), стр. 3-8
- ДРЕВНИЕ МЕСОПОТАМИЯ, СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕ, ПРИЧЕРНОМОРЬЕ
- Р.Г. Подольный. От составителя, стр. 7-9
- Из «Эпоса о Гильгамеше» (отрывок, перевод И.М. Дьяконова), стр. 10-14
- .А. Кун. Диоскуры — Кастор и Полидевк (рассказ), стр. 14-15
- Овидий. Пигмалион (отрывок из «Метаморфоз», перевод С.В. Шервинского), стр. 15-17
- Л.А. Мей. Галатея (стихотворение), стр. 17-18
- Овидий
- Филемон и Бавкида (отрывок из «Метаморфоз», перевод С.В. Шервинского), стр. 19-21
- Орфей и Евридика (отрывок из «Метаморфоз», перевод С.В. Шервинского), стр. 21-23
- Валерий Брюсов
- Орфей и Эвридика (стихотворение), стр. 23-24
- Тезей Ариадне (стихотворение), стр. 24-25
- Ариадна (Жалоба Фессея) (стихотворение), стр. 25-27
- Примечание, стр. 27-28
- Фридрих Шиллер. Прощание Гектора (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 28-29
- Жан Жироду. Из пьесы «Троянской войны не будет» (отрывок, перевод Н. Каринцева), стр. 29-41
- Валерий Брюсов. Геро и Леандр (стихотворение), стр. 42
- Лукиан. Токсарид, или Дружба (рассказ, перевод Д. Сергеевского), стр. 43-53
- А.И. Куприн. Суламифь (повесть), стр. 54-98
- Валерий Брюсов
- Клеопатра (стихотворение), стр. 98-99
- Антоний (стихотворение), стр. 99
- ВОСТОК
- Р.Г. Подольный. От составителя, стр. 100-103
- Наль и Дамаянти (рассказ, перевод В. Жуковского), стр. 104-139
- Низами. Лейли и Меджнун (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 140-167
- Тмогвели. Висрамиани (повесть, перевод и изложение Б.Т. Руденко), стр. 167-197
- Навои. Фархад и Ширин (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 197-222
- Стендаль. Из книги «О любви» (отрывки, извлеченные и переведенные из сборника «Диван любви», перевод М. Левберг и П. Губера), стр. 223-226
- Генрих Гейне. Азра (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 226
- ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА
- Р.Г. Подольный. От составителя, стр. 227-230
- Изгнание сыновей Уснеха (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 231-239
- Ж. Бедье
- Роман о Тристане и Изольде (отрывки, перевод А.А. Веселовского), стр. 239-278
- Песнь о нибелунгах (поэма, перевод Ю. Корнеева), стр. 278-308
- Сага о Фридтйофе (перевод А. Смирницкого), стр. 309-320
- Эсаиас Тегнер. Сага о Фритьофе. Песнь IX (отрывок, перевод Д. Бродского), стр. 321-322
- Джауфре Рюдель
- Биография, написанная в первой половине XIII века (перевод М. Сергиевского), стр. 322
- Кансона («Мне в пору долгих майских дней…») (стихотворение, перевод В. Дынник), стр. 322-324
- Генрих Гейне. Из «Иегуды бен Галеви» (отрывок, перевод В. Левика), стр. 324
- Эдмон Ростан. Из пьесы «Принцесса Греза» (отрывок, перевод Т. Щепкиной-Куперник), стр. 325-338
- Стендаль. Из книги «О любви». Прованс в XII веке (отрывок, перевод М. Левберг и П. Губера), стр. 338-342
- Данте Алигьери
- Из «Божественной комедии». «Ад». Песнь пятая (отрывок, перевод М. Лозинского), стр. 343-346
- Из комментария Боккаччо к поэме «Ад». История Франчески да Римини (отрывок, перевод Р.О. Шор), стр. 346-348
- Валерий Брюсов. Римини (стихотворение), стр. 348-349
- Данте Алигьери
- Начало романа «Новая жизнь» (перевод А. Эфроса), стр. 349-350
- Сонеты из романа «Новая жизнь»
- «Все помыслы мне о Любви твердят...» (стихотворение, перевод А. Эфроса), стр. 350
- «Все, что мятежно в мыслях, умирает...» (стихотворение, перевод А. Эфроса), стр. 351
- «Не раз теперь средь дум моих встает...» (стихотворение, перевод А. Эфроса), стр. 351
- «Так длительно Любовь меня томила…» (стихотворение, перевод А. Эфроса), стр. 352
- Стефан Георге. Данте и поэма о современности (стихотворение, перевод Арк. Штейнберга), стр. 352-353
- Франческо Петрарка
- Сонеты на жизнь Лауры
- «Мгновенья счастья на подъём ленивы…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 353
- «Благословен день, месяц, лето, час…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 354
- «Язвительны прекрасных глаз лучи…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 354
- «Коль не любовь сей жар, какой недуг…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 355
- «Мне мира нет,- и брани не подъемлю…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 355
- «Прекрасная рука! Разжала ты…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 356
- «Земная ль жила золото дала…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 356
- Сонеты на смерть Лауры
- «Повержен лавр зеленый. Столп мой стройный…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 357
- «Свой пламенник, прекрасней и ясней…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 357
- «О чем так сладко плачет соловей…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 358
- «Ни ясных звёзд блуждающие станы…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 358
- «Преполовилась жизнь. Огней немного…» (стихотворение, перевод Вяч.И. Иванова), стр. 358-359
- И.А. Бунин. Прекраснейшая солнца (рассказ), стр. 359-362
- Маттео Банделло. Ромео и Джульетта (рассказ, перевод Н.К. Георгиевской), стр. 362-382
- Вильям Шекспир. Из трагедии «Ромео и Джульетта» (отрывок, перевод Б. Пастернака), стр. 382-390
- Николай Асеев. Ромео и Джульетта (стихотворение), стр. 390
- ДРЕВНЯЯ РУСЬ, РОССИЯ
- Р.Г. Подольный. От составителя, стр. 391-395
- Н.М. Карамзин. Из «Истории государства Российского» (т. 2, гл. 2), стр. 395
- К.Н. Батюшков. Песнь Гаральда Смелого (стихотворение), стр. 395-396
- А.К.Толстой. Песня о Гаральде и Ярославне (стихотворение), стр. 397-401
- Ставр Годинович (произведение (прочее)), стр. 401-409
- В.А. Жуковский. Из переложения «Слова о полку Игореве» (отрывок), стр. 409-410
- Николай Заболоцкий. Из перевода «Слова о полку Игореве» (отрывок), стр. 410-411
- Валерий Брюсов. Певцу «Слова» (стихотворение), стр. 412
- Павел Антокольский. Из поэмы «Ярославна» (отрывок), стр. 412-417
- А.М. Ремизов. О Петре и Февронии Муромских (рассказ), стр. 418-433
- Н.Б. Долгорукова. Записки, стр. 434-452
- К.Ф. Рылеев. Наталия Долгорукова (стихотворение), стр. 452-454
- М.Н. Волконская. Из «Записок» (отрывок), стр. 454-464
- Н.А. Некрасов. Русские женщины. Княгиня Трубецкая (отрывок), стр. 464-487
- А.И. Герцен
- Из «Записок одного молодого человека» (отрывок), стр. 487-488
- Былое и думы. Глава IV. Ник и Воробьевы горы (отрывок), стр. 489-496
- Н.П. Огарев
- Из «Моей исповеди» (отрывок), стр. 496-498
- Искандеру (стихотворение), стр. 498
- В.К. Кюхельбекер. К Пушкину и Дельвигу (Из Царского Села) (стихотворение), стр. 499-500
- А.А. Дельвиг. А. С. Пушкину (Из Малороссии) («А я уже ль забыт тобою…») (стихотворение), стр. 500-501
- А.С. Пушкин
- Разлука (стихотворение), стр. 501-502
- 19 октября 1827 (стихотворение), стр. 502
- Р.Г. Подольный. Примечания, стр. 503-521
Примечание:
Фронтиспис: Пабло Пикассо. «Влюбленные», 1923.
В выходных данных указано 525 страниц.
Подписано к печати 09.06.1986.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|