Алишер Навои «Фархад и Ширин»
Поэма «Фархад и Ширин» Алишера Навои представляет собой своеобразный ответ на предшествующую ей поэму «Хосров и Ширин» Низами. Изменение названия поэмы — не просто смена вывески, это коренное различие в расстановке действующих лиц и идейно-тематической основе. Навои во главу угла ставит великую силу мужской любви Фархада, толкающей влюбленного на свершение титанических подвигов ради своей возлюбленной Ширин, ничего не требуя в качестве мзды. Поэма становится неким гимном труду, которым движет великая любовь.
В узбекоязычном журнале «Жахон адабиёти» (орган Союза писателей РУз) декабрь 2015, Ташкент, опубликована вторая часть ранее не переводившихся фрагментов поэмы Алишера Навои «Фархад и Ширин» в переводе Владимира Васильева на русский язык, стр. 3-19, тираж 2000 экз.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zotovvg75, 30 октября 2024 г.
Алишер Навои относится к числу великих поэтов средневековья. Как говорится много воды утекло с тех пор и время своим естественным ходом видоизменяет прежние помыслы людей, их мировоззрение, систему ценностей. Вот поэтому мы как-то иначе воспринимаем прежнее. Классику необходимо не только любить, но и понимать и я завидую тем людям, которые на это способны, в рамках мировой литературы в целом. Что касается данной поэмы, то по отношению к самому себе, могу сказать, что я наверное не в состоянии в должной объективной мере оценить данное произведение. Согласен, что оно довольно интересно, поучительно, расширяет кругозор, но не более того и считать данный труд Навои великим я не могу. Отдаю отчет, что данные слова являются мнением дилетанта, но положа руку на сердце, таковым я и являюсь по отношению к подобной литературе.
Но поэму я все же прочитал, главным образом ради читательского любопытства и в общем не пожалел о затраченном времени. Все-таки в произведении говорится о том, что непреходяще. О любви, верности, стремлении к идеалу, порядочности, трудолюбии. Таковы Фархад и Ширин — центральные фигуры поэмы, вокруг которых бурлит жизненная стихия, к сожалению редко дарующая наслаждение, а зачастую попросту убивающая. Не буду пересказывать все перипетии произведения, могу только выразить мнение, что подобное читать желательно, в первую очередь, как бы это не звучало банально, для повышения собственного культурного уровня. И в этом смысле я совсем не испытываю никакого разочарования от прочитанного.