На прошлой неделе в сети появилась незаконченная обложка Даррелла Свита (Darrell K. Sweet) к роману Роберта Джордана и Брендона СандерсонаA Memory of Light, завершающей части многотомного эпика "Колесо времени". Свит рисовал обложки ко всем романам цикла и должен был создать иллюстрацию и к последнему, но работа была прервана в связи со скоропостижной смертью художника в декабре прошлого года. Заменить Свита был призван Майкл Уэлан (Michael Whelan), нарисовавший, помимо всего прочего, обложку к первому тому собственного многотомного эпика Брендона Сандерсона The Stormlight Archive.
Незаконченная обложка Свита попала в сеть на прошлой неделе, и вот сейчас фанаты решили проверить, как бы она смотрелась на своем законном месте.
Напомним, что книга поступит в продажу 8 января 2013 года.
Под катом можно посмотреть полную версию иллюстрации.
У нас имя Брендона Сандерсона известно не очень хорошо, а вот в англоязычном мире (а сам Брендон утверждает, что еще и на Тайвани) автор уже давно числится игроком высшей лиги. Дебютный роман Сандерсона, "Город богов", был высоко оценен критиками, а последовавшая за ним трилогия "Mistborn" обратила на писателя внимание вдовы и по совместительству редактора великого Роберта Джордана, Гарриет Макдугал. Она сделала Брендону предложение, от которого вряд ли бы смог отказаться любой автор фэнтези, — на основе черновиков ее покойного мужа закончить эпопею "Колесо времени". Вряд ли нужно говорить, какой ответ дал Сандерсон. После этого его акции еще больше выросли в цене, и за первые четыре романа цикла "The Stormlight Archive" Брендон получил неслыханный для жанра гонорар — два с половиной миллиона долларов.
Казалось бы, на этом можно было бы остановиться и отдохнуть на лаврах, но не тут-то было. Работоспособности, энергии и фантазии Сандерсона хватило бы на целую роту молодых и талантливых. То ли сказывается религиозные взгляды Брендона (он посещает Церковь Иисуса Христа Святых последних дней), то ли это его личные характеристики, но творческие планы автора расписаны на несколько лет вперед. Однако никто, в том числе и Сандерсон, не застрахован от свежих идей и внезапных озарений, способных полностью захватить все внимание и воображение писателя и вклиниться в заранее составленный график релизов. Роман "The Alloy of Law" — наглядное тому подтверждение.
Изначально Брендон не собирался писать эту книгу. В его далеких планах значились сразу две трилогии о мире Рожденных в тумане, но Сандерсон не собирался браться за них, пока был занят с творческим наследием Роберта Джордана. Однако осенью прошлого года писатель решил сделать перерыв в работе над "Колесом времени" и в качестве небольшого упражнения написать коротенькую историю, действие которой происходило бы в Скадриале. Процесс пошел хорошо, автор увлекся, и в результате написал одиночный роман объемом в 85 тысяч слов. Получившуюся рукопись Брендон отослал в Tor, где книгу с удовольствием приняли.
С момента завершения событий "The Hero of Ages" прошло триста лет, однако Скадриэль изменился до неузнаваемости. От Эленделя, столицы цивилизации, во все стороны разбежались каналы и железные дороги, в самом городе ввысь устремились первые небоскребы, а в дома самых благородных и обеспеченных жителей пришло электрическое освещение. Однако на задворках освоенного пространства, в Степях, ситуация по-прежнему тяжела, и обитатели полагаются на проверенные веками средства — алломантию и ферухимию. Однако даже магия не всегда может защитить от банды отморозков, поэтому необходим тот, кто встанет на страже закона. И такие люди находятся — бравые мужчины и женщины порой ценой собственной жизни охраняют покой мирных поселенцев и встают на пути грабителей, маньяков и убийц.
Ваксиллиан Ладриан — один из служителей закона. Выходец из благородной семьи, он два десятка лет провел в Степях и стал в своем деле одним из лучших. Однако череда трагедий в жизни Вакса вынуждает его вернуться в Элендель и вступить в управление терпящим бедствие домом Ладриан. Теперь плотные пыльники, револьверы и широкополые шляпы остались в прошлом, а все мысли нового лорда посвящены восстановлению экономического положения, бухгалтерским расчетам, ставкам по кредиту и благосостоянию зависящих от него семей. Однако вскоре Вакс понимает, что под крышами элегантных усадьб и в тени городских улиц могут таиться куда более опасные хищники. Сеть таинственных ограблений поездов и не менее загадочных похищений заставляет Ладриана вновь выступить в защиту обиженных...
Сандерсон не раз говорил, что находит одной из главных проблем фэнтезийных миров их статичность. Поэтому для Скадриэля он припас совсем другое будущее и в своих книгах собирался рассмотреть три разных временных отрезка — преимущественно средневековый, научно-промышленный и футуристический. "The Alloy of Law" ближе всего находится именно ко второй трилогии, поскольку в романе довольно наглядно показываются успехи местной научно-технической революции. При этом, "The Alloy of Law" по большему счету одиночный роман, хотя на последних страницах Брендон, видимо держа в уме последующие перерывы в работе над талмудами и кирпичами, оставляет намеки на продолжение. И правильно делает, поскольку на данный момент это одна из самых лучших книг Сандерсона, и глупо было бы бросать перспективный сюжет и великолепных персонажей всего после одной книги. Тем более, сам Вакс пообешал, что когда-нибудь он вернется.
Поскольку "The Alloy of Law" создавался как побочный продукт, Сандерсон был довольно ограничен во времени на написание романа. Однако этот факт пошел произведению только на пользу, поскольку одной из главных проблем автора в "Mistborn" и "The Stormlight Archive" было его неумение вовремя остановиться. Неплохие в целом книги непомерно раздувались, причем довольно приличную долю объема можно было спокойно удалить без всякого вреда для содержания. Здесь же Брендон уложился три с небольшим сотни страниц, и в результате у него получился самый увлекательный и остросюжетный роман, в котором провисаний сюжета и лишних описаний нет вообще.
На этот раз автор не стал конструировать сложную эпическую историю с несколькими десятками действующих лиц. Главных героев в книге трое — Вакс, его старый приятель и помощник Уэйн и юная леди Мараси, родственница невесты Вакса, леди Стерис, похищенной таинственными налетчиками. Каждый обладает собственными индивидуальными чертами, позволяющими им эффективно работать в одной команде. Впрочем, идеализировать протагонистов Сандерсон не стал и наделил каждого персонажа и рядом недостатков, уберегающих их от превращения в супергероев. А вот второстепенные герои удались автору гораздо хуже и зачастую служат чем-то вроде декораций, на фоне которой Вакс и Уэйн ведут свои дела. А вот с чем Брендон угадал на все сто процентов, так это с юмором. Такие искрометные и веселые диалоги, дружеские подначки и меткие комментарии в ушедшем году встречались мне разве что в "Героях", "Железном шакале" и "Закулисных играх".
Цитата: -Я говорил! Я говорил! Вакс! Рядом с тобой все имеет привычку взрываться.
-Я отказываюсь брать на себя ответственность за этот взрыв, Уэйн.
-Но это же был твой слуга!
Вакс и Вейн приходят в себя после взрыва
В романе в равной степени сошлись элементы фэнтези, вестерна и классического детектива. Получившийся коктейль получился на редкость удачным и убойным, и единственное, о чем можно пожалеть, так это о том, что совсем мало внимания уделено Степям. Все-таки столичные мегаполисы появляются в фэнтези и фантастике почаще прерий и Фронтира, и чуть больше вестерна книге не повредило.
Несмотря на то, что в "The Alloy of Law" юмора больше, чем во всех остальных книгах автора, хватает в ней и мрачных и грустных моментов. В этом плане у Брендона вообще получился роман контрастов, когда смешные перепалки прерываются динамическими моментами, а спокойные посиделки в кругу друзей сменяются отчаянными перестрелками и сражениями за собственную жизнь. Такие перемены помогают поддерживать высокий темп произведения, и сюжет мчится к финишу со скоростью разогнавшегося локомотива. Экшен-сцены у Сандерсона всегда хорошо получались, но на этот раз ему удалось выдержать идеальный баланс между действием и более спокойными эпизодами.
Художник — Крис МакГрат
Резюме: Блестящий роман, соединивший в себе элементы высокого фэнтези, вестерна и классического детектива. Стремительный сюжет, блистательные диалоги, симпатичные персонажи и как всегда отлично описанные экшен-сцены и все та же магическая система, что и в "Mistborn". Брендон Сандерсон доказал, каким крутым может быть фэнтези-вестерн, и теперь "A Red Country" придется изрядно постараться, чтобы побить эту планку. Что скажешь, Джо? Вызов принят?
Как известно, одной из отличительных черт Брендона Сандерсона является его исключительная многословность. Практически все книги автора могут похвастаться внушительным объемом, а его последний труд, роман The Way of Kings, первая часть нового цикла The Stormlight Archive, и вовсе перешагнул за рубеж в тысячу страниц.
Можно сказать, новый рекорд. Однако держаться ему осталось недолго, в марте этого года выходит новая книга Патрика Ротфусса — долгожданная «The Wise Man's Fear», продолжение многим полюбившегося "Имени ветра". Так вот, Ротфусс Сандерсона уделал — в "Страхе мудрого человека" будет 1100 страниц.
Сандерсон, который к слову, сам не раз любил шутить над собственной многословностью, не смог пройти мимо этого факта и запостил в твиттере следующий твит:
"Стоит отметить, что бесплатный рекламный экземпляр (в нашей практике я не нашел точного синонима термина advance reading copy — специально сделанные для журналистов и рецензентов копии книжки, рассылаемые задолго до ее официального релиза — мое примечание) "Страха мудреца" на сто страниц толще, чем "Путь королей". ВЫЗОВ БРОШЕН"
Заранее сочувствую всем читателям следующей книги Сандерсона, в ней явно будет не меньше полутора тысяч страниц.
Ротфусс тоже не оставил сей факт без внимания и так прокомментировал заявление Сандерсона:
Похоже, Брендона Сандерсона покоробило мое растущее мастерство. Я не собирался рассказывать об этом, но раз уж он все равно растрезвонил об этом на твиттере, нет смысла отрицать, что бесплатная рекламная копия "Страха мудреца" толще такой же копии "Пути королей".
Уверяю вас, и то и то — еще не до конца отредактированные версии наших соответствующих сторон. Более того, после их выхода в финальной версии могли что-нибудь вырезать. Так что я не осмелюсь заявлять, что моя книжка толще его. Более величественная — возможно. Но более толстая? Никогда бы так не сказал. Это было бы грубо.
UPD
Лол, я даже обложки случайно такие же подобрал, что "Страх" больше
Когда заходит речь об американском писателе Брендоне Сандерсоне, первым делом невольно отмечаешь, что это именно тот парень которому доверили дописывать "Колесо времени" усопшего Роберта Джордана. Затем начинаешь с завистью размышлять о том, что это именно Сандерсону издательство "Tor Books" заплатит два с половиной миллиона долларов за первые четыре тома нового цикла автора "The Stormlight Archive". И лишь затем начинаешь мучительно вспоминать, а что же, собственно, написал автор.
А ведь на настоящий момент на счету Сандерсона насчитывается уже одиннадцать романов. Правда, до недавнего времени на русский язык был переведен лишь дебютный роман писателя, "Город богов", который Брендон написал еще будучи студентом университета. Затем из-под пера автора вышли несколько книг про юного сорванца Алькатраса Смедри и фэнтезийная трилогия "Рожденный туманом", после которой вдова Роберта Джордана (а по совместительству и его редактор) и пригласила молодого автора закончить знаменитый цикл своего покойного мужа. Ну и совсем недавно вышел "The Way of Kings", первый роман многотомной эпопеи "The Stormlight Archive". В России же Сандерсон не издавался с 2006 года, и лишь совсем недавно на русском языке практически одновременно появились сразу две книги писателя — "Алькатрас и Пески Рашида" и "Пепел и сталь".
О ней мы сегодня и поговорим. На первый взгляд, это очень темный и мрачный роман, которому самое место в серии "Dark Fantasy". Действие книги происходит в странном и унылом мире, где с неба веками сыпется пепел, ночью земли окутывает туман, солнце цвета крови, растения мертвы, а все государства объединены под пятой Последней Империи, которой правит бессмертный лорд-правитель. Тысячу лет назад он был величайшим героем всех времен, которому было суждено спасти мир от таинственной Бездны. Лорд-правитель спас мир, а затем подчинил себе.
Большая часть населения, скаа, живет в ужасных, практически рабских условиях. Они постоянно голодают, выполняют самые тяжелые работы и не имеют никаких прав. Любой аристократ может при малейшем желании избить, изнасиловать или даже убить скаа, и никто ему даже слова не скажет. Впрочем, перед ликом лорда-правителя все вельможи также бесправны, они вынуждены платить высокие налоги, любую сделку заверять у поручителей из созданного правителем Стального братства, и горе тому, кого уличат в ереси — за ним придут устрашающие инквизиторы, практически бессмертные твари с металлическими штырями вместо зрачков. Тысячу лет скаа бесспорно терпели все унижения, пока не нашелся тот, кто решил положить этому конец. Нет, не герой, не маг, и даже не ученый, а всего лишь легендарный вор Кельсер и его команда мастеров на все руки. Впрочем, намерения Кельсера кажутся безрассудными только на первый взгляд. Вдобавок к тому, что он выдающийся вор, он еще и очень могущественный алломант (местный аналог мага), за время своих странствий узнавший, по всей видимости, как убить лорда-правителя...
С фантазией у Сандерсона вообще все отлично, она, похоже, не имеет пределов и способна приобретать самые причудливые формы. Вот только не всегда автор может все свои идеи грамотно обосновать. В "Пепле и стали", например, отсутствует объяснение ряда крайне удивительных и интересных процессов, и очень схематично изображен окружающий мир. По большему счету, действие романа ограничивается стенами столичного города Лютадели, за пределы которого герои выбираются довольно редко и обычно не дальше ближайшего городка. Но и Лютадель описана в книге достаточно скупыми штрихами, поэтому о столице читатели получают только крайне общее представление.
А вот местной магической системе уделено гораздо больше времени и места. Яркость и необычность местной магии бросается в глаза с первых страниц. Сандерсон решил не использовать банальные свитки, заклинания, посохи и прочие магические штучки, нет, в его мире все основывается на восьми базовых металлах. Каждый из металлов обладает своими свойствами и используется в различных ситуациях. С помощью олова можно усилить свои органы чувств, свинец придает сил, медь способна укрыть от других алломантов, а бронза наоборот поможет их найти, с помощью железа и стали можно управлять другими металлами, а цинка — эмоциями других людей. Некоторые алломанты способны использовать только один металл (таких зовут туманщиками), в то время как другие способны использовать силы всех основных металлов. Эти называются рожденными туманом.
К последней категории и относятся главные герои книги, знаменитый вор Кельсер и бывшая уличная воровка Вин. Первый — номинально главный герой книги. Именно в его голову пришел сумасшедший план свергнуть Империю, именно Кельсер убедил своих последователях в возможности борьбы и именно он обучил Вин ремеслу алломанта. В то же время практически большую часть книги Кельсер находится как бы в тени Вин, ему посвящено не так много времени, как девушке, его намерения не всегда можно понять, действия адекватно оценить, а истинные мотивы раскрываются только в самом конце романа. Впрочем, поступи Сандерсон по-другому, это нарушило бы впечатления от финала. Именно в конце книги становится понятен истинный замысел Кельсера, после которого перед веселым вором остается только снять шляпу.
Равно как и перед его создателем — настолько точно Брендону удалось показать роль личности в истории и подчеркнуть качества, необходимые каждому лидеру для того, чтобы увлечь за собой целый народ. Кельсер — идеальный лидер, способный просчитать ситуацию на несколько шагов вперед, задумать многоходовую комбинацию, в ходе реализации которой любая проблема или заранее запланирована или имеет решение, способное обернуть ситуацию в сторону еще большей выгоды Кельсера.
Впрочем, герои — это еще одна сильная сторона книги. Сандерсон блестяще проработал образы каждого персонажа, появляющегося на страницах произведения. Ни один из них не похож на другого, и даже каждый скаа, каждый знатный лорд, каждый член команды Кельсера имеет какие-то свои, присущие только ему одному черты.
Однако наиболее полно в книге проработан характер девушки Вин, которая, по сути, и является главной героиней романа. В начале книги ее, забитую, голодную и не знающую о дремлющей внутри силе, находят Кельсер и его команда и принимают в свои ряды. С этого момента Вин начинает учиться множеству вещей, которым нет места на воровском дне, где долгие годы жила девушка. Читатель же растет и развивается вместе с Вин. Вместе с Вин он постигает тайны алломантии, знакомится с высшим обществом Лютадели, учится доверию, дружбе и любви. К концу книги девушка из гадкого утенка превращается в могущественного алломанта.
С одной стороны, знакомить читателей с миром посредством обучения одного из главных героев — это достаточно выигрышный ход: Кельсер и его друзья знают о Последней Империи гораздо больше читателя, а вот Вин, напротив, — столько же. Но с другой стороны, такой прием кажется ужасно банальным и встречается в десятках различных произведений.
Хотя Сандерсону нужно отдать должное — процесс взросления Вин описан достаточно увлекательно и правдоподобно. У девушки не сразу получается пересилить себя, научиться доверять окружающим и управлять металлами. Более того, ее обучение не ограничивается только этим — когда команде Кельсера понадобится свой человек в рядах аристократии, на эту роль выберут именно Вин, так что девушке придется за считанные месяцы научиться выглядеть настоящей леди.
Впрочем, большая часть процесса обучения автором благоразумно опускается. Вместо этого Сандерсон концентрируется на десятках различных событий, свидетельницей которых становится Вин. И вот их то Брендон описывает во всей красе. Добрая четверть книги посвящена балам, встречам со знатью, отдельным тренировкам, переживаниям Вин по поводу своего места в обществе, в команде, ее первой влюбленности и так далее и так далее. Пару раз во время чтения приключений девушки на очередном балу в мозгу возникла устойчивая ассоциация с монументальной "Войной и миром".
Однако недостаток действия, ощущаемый в первой половине и особенно остро в середине книги, с лихвой компенсируется в последней четверти романа. События начинают развиваться с головокружительной скоростью, автор раз за разом подкидывает неожиданные повороты сюжета, а концовка и вовсе ставит некоторые вещи с ног на голову.
В финале романа завершается сразу несколько сюжетных линий, так что несмотря на то, что история большинства героев продолжается, "Пепел и сталь" — логически завершенное произведение. Его можно купить и начать читать не опасаясь, что роман оборвется на полуслове, а продолжение возьмут и не выпустят. Учитывая, что следующие книги цикла "ЭКСМО" и вправду пока не анонсировало, данный факт может положительно сказаться на успехе романа.
Раз уж зашла речь об "ЭКСМО", то стоит рассказать о качестве русского издания, которое, должен отметить, выполнено на вполне приличном уровне. Несмотря на то, что герой с обложки как две капли воды похож на Николаса Кейджа в фильме "Ученик чародея", общее впечатление от нее более благоприятное, чем от зарубежных обложек. Бумага в книге качественная, белая; перевод в целом читаемый, ну а формат не отличается от других книг, изданных в серии "Мастера меча и магии". Ничо так книга в общем.
Итого: Довольно многообещающий роман от перспективного американского автора. Недостатки, такие как слабая проработка мира и некоторая затянутость, с лихвой компенсируются увлекательным сюжетом, прекрасно прописанными характерами героев, изумительной магической системой, довольно неплохими познаниями автора в психологии личности и толпы и ударно прописанными вещами. Несмотря на то, что это формально первая часть цикла, ее легко можно читать в отрыве от следующих томов.