Когда заходит речь об американском писателе Брендоне Сандерсоне, первым делом невольно отмечаешь, что это именно тот парень которому доверили дописывать «Колесо времени» усопшего Роберта Джордана. Затем начинаешь с завистью размышлять о том, что это именно Сандерсону издательство «Tor Books» заплатит два с половиной миллиона долларов за первые четыре тома нового цикла автора «The Stormlight Archive». И лишь затем начинаешь мучительно вспоминать, а что же, собственно, написал автор.
А ведь на настоящий момент на счету Сандерсона насчитывается уже одиннадцать романов. Правда, до недавнего времени на русский язык был переведен лишь дебютный роман писателя, «Город богов», который Брендон написал еще будучи студентом университета. Затем из-под пера автора вышли несколько книг про юного сорванца Алькатраса Смедри и фэнтезийная трилогия «Рожденный туманом», после которой вдова Роберта Джордана (а по совместительству и его редактор) и пригласила молодого автора закончить знаменитый цикл своего покойного мужа. Ну и совсем недавно вышел «The Way of Kings», первый роман многотомной эпопеи «The Stormlight Archive». В России же Сандерсон не издавался с 2006 года, и лишь совсем недавно на русском языке практически одновременно появились сразу две книги писателя — «Алькатрас и Пески Рашида» и «Пепел и сталь».
О ней мы сегодня и поговорим. На первый взгляд, это очень темный и мрачный роман, которому самое место в серии «Dark Fantasy». Действие книги происходит в странном и унылом мире, где с неба веками сыпется пепел, ночью земли окутывает туман, солнце цвета крови, растения мертвы, а все государства объединены под пятой Последней Империи, которой правит бессмертный лорд-правитель. Тысячу лет назад он был величайшим героем всех времен, которому было суждено спасти мир от таинственной Бездны. Лорд-правитель спас мир, а затем подчинил себе.
Большая часть населения, скаа, живет в ужасных, практически рабских условиях. Они постоянно голодают, выполняют самые тяжелые работы и не имеют никаких прав. Любой аристократ может при малейшем желании избить, изнасиловать или даже убить скаа, и никто ему даже слова не скажет. Впрочем, перед ликом лорда-правителя все вельможи также бесправны, они вынуждены платить высокие налоги, любую сделку заверять у поручителей из созданного правителем Стального братства, и горе тому, кого уличат в ереси — за ним придут устрашающие инквизиторы, практически бессмертные твари с металлическими штырями вместо зрачков. Тысячу лет скаа бесспорно терпели все унижения, пока не нашелся тот, кто решил положить этому конец. Нет, не герой, не маг, и даже не ученый, а всего лишь легендарный вор Кельсер и его команда мастеров на все руки. Впрочем, намерения Кельсера кажутся безрассудными только на первый взгляд. Вдобавок к тому, что он выдающийся вор, он еще и очень могущественный алломант (местный аналог мага), за время своих странствий узнавший, по всей видимости, как убить лорда-правителя...
С фантазией у Сандерсона вообще все отлично, она, похоже, не имеет пределов и способна приобретать самые причудливые формы. Вот только не всегда автор может все свои идеи грамотно обосновать. В «Пепле и стали», например, отсутствует объяснение ряда крайне удивительных и интересных процессов, и очень схематично изображен окружающий мир. По большему счету, действие романа ограничивается стенами столичного города Лютадели, за пределы которого герои выбираются довольно редко и обычно не дальше ближайшего городка. Но и Лютадель описана в книге достаточно скупыми штрихами, поэтому о столице читатели получают только крайне общее представление.
А вот местной магической системе уделено гораздо больше времени и места. Яркость и необычность местной магии бросается в глаза с первых страниц. Сандерсон решил не использовать банальные свитки, заклинания, посохи и прочие магические штучки, нет, в его мире все основывается на восьми базовых металлах. Каждый из металлов обладает своими свойствами и используется в различных ситуациях. С помощью олова можно усилить свои органы чувств, свинец придает сил, медь способна укрыть от других алломантов, а бронза наоборот поможет их найти, с помощью железа и стали можно управлять другими металлами, а цинка — эмоциями других людей. Некоторые алломанты способны использовать только один металл (таких зовут туманщиками), в то время как другие способны использовать силы всех основных металлов. Эти называются рожденными туманом.
К последней категории и относятся главные герои книги, знаменитый вор Кельсер и бывшая уличная воровка Вин. Первый — номинально главный герой книги. Именно в его голову пришел сумасшедший план свергнуть Империю, именно Кельсер убедил своих последователях в возможности борьбы и именно он обучил Вин ремеслу алломанта. В то же время практически большую часть книги Кельсер находится как бы в тени Вин, ему посвящено не так много времени, как девушке, его намерения не всегда можно понять, действия адекватно оценить, а истинные мотивы раскрываются только в самом конце романа. Впрочем, поступи Сандерсон по-другому, это нарушило бы впечатления от финала. Именно в конце книги становится понятен истинный замысел Кельсера, после которого перед веселым вором остается только снять шляпу.
Равно как и перед его создателем — настолько точно Брендону удалось показать роль личности в истории и подчеркнуть качества, необходимые каждому лидеру для того, чтобы увлечь за собой целый народ. Кельсер — идеальный лидер, способный просчитать ситуацию на несколько шагов вперед, задумать многоходовую комбинацию, в ходе реализации которой любая проблема или заранее запланирована или имеет решение, способное обернуть ситуацию в сторону еще большей выгоды Кельсера.
Впрочем, герои — это еще одна сильная сторона книги. Сандерсон блестяще проработал образы каждого персонажа, появляющегося на страницах произведения. Ни один из них не похож на другого, и даже каждый скаа, каждый знатный лорд, каждый член команды Кельсера имеет какие-то свои, присущие только ему одному черты.
Однако наиболее полно в книге проработан характер девушки Вин, которая, по сути, и является главной героиней романа. В начале книги ее, забитую, голодную и не знающую о дремлющей внутри силе, находят Кельсер и его команда и принимают в свои ряды. С этого момента Вин начинает учиться множеству вещей, которым нет места на воровском дне, где долгие годы жила девушка. Читатель же растет и развивается вместе с Вин. Вместе с Вин он постигает тайны алломантии, знакомится с высшим обществом Лютадели, учится доверию, дружбе и любви. К концу книги девушка из гадкого утенка превращается в могущественного алломанта.
С одной стороны, знакомить читателей с миром посредством обучения одного из главных героев — это достаточно выигрышный ход: Кельсер и его друзья знают о Последней Империи гораздо больше читателя, а вот Вин, напротив, — столько же. Но с другой стороны, такой прием кажется ужасно банальным и встречается в десятках различных произведений.
Хотя Сандерсону нужно отдать должное — процесс взросления Вин описан достаточно увлекательно и правдоподобно. У девушки не сразу получается пересилить себя, научиться доверять окружающим и управлять металлами. Более того, ее обучение не ограничивается только этим — когда команде Кельсера понадобится свой человек в рядах аристократии, на эту роль выберут именно Вин, так что девушке придется за считанные месяцы научиться выглядеть настоящей леди.
Впрочем, большая часть процесса обучения автором благоразумно опускается. Вместо этого Сандерсон концентрируется на десятках различных событий, свидетельницей которых становится Вин. И вот их то Брендон описывает во всей красе. Добрая четверть книги посвящена балам, встречам со знатью, отдельным тренировкам, переживаниям Вин по поводу своего места в обществе, в команде, ее первой влюбленности и так далее и так далее. Пару раз во время чтения приключений девушки на очередном балу в мозгу возникла устойчивая ассоциация с монументальной «Войной и миром».
Однако недостаток действия, ощущаемый в первой половине и особенно остро в середине книги, с лихвой компенсируется в последней четверти романа. События начинают развиваться с головокружительной скоростью, автор раз за разом подкидывает неожиданные повороты сюжета, а концовка и вовсе ставит некоторые вещи с ног на голову.
В финале романа завершается сразу несколько сюжетных линий, так что несмотря на то, что история большинства героев продолжается, «Пепел и сталь» — логически завершенное произведение. Его можно купить и начать читать не опасаясь, что роман оборвется на полуслове, а продолжение возьмут и не выпустят. Учитывая, что следующие книги цикла «ЭКСМО» и вправду пока не анонсировало, данный факт может положительно сказаться на успехе романа.
Раз уж зашла речь об «ЭКСМО», то стоит рассказать о качестве русского издания, которое, должен отметить, выполнено на вполне приличном уровне. Несмотря на то, что герой с обложки как две капли воды похож на Николаса Кейджа в фильме «Ученик чародея», общее впечатление от нее более благоприятное, чем от зарубежных обложек. Бумага в книге качественная, белая; перевод в целом читаемый, ну а формат не отличается от других книг, изданных в серии «Мастера меча и магии». Ничо так книга в общем.
Итого: Довольно многообещающий роман от перспективного американского автора. Недостатки, такие как слабая проработка мира и некоторая затянутость, с лихвой компенсируются увлекательным сюжетом, прекрасно прописанными характерами героев, изумительной магической системой, довольно неплохими познаниями автора в психологии личности и толпы и ударно прописанными вещами. Несмотря на то, что это формально первая часть цикла, ее легко можно читать в отрыве от следующих томов.