Благодарю за помощь в работе коллег evgeniy_n, тихий омут и kagerou.
Ну-с, молодые люди, приступим.
Выложил тут на днях в нашей юмористической теме одну историю. Сам я познакомился с ней году в 2003-2004-м, присланной среди прочего моему сослуживцу знакомым из Норвегии – он там коллекционирует анекдоты про союзничков.
А через пару лет услышал вариации на эту тему в одном из телевизионных выступлений Задорнова, в его популярном разделе «Ну, тупые…» Материал оказался сильно «переработан», в основном, в сторону увеличения масштабов происходящего, что, по моему мнению, не пошло рассказу на пользу. А в том варианте, который знал я, выглядело всё довольно лаконично:
цитатаЭто расшифровка фактических радиопереговоров корабля ВМС США с канадскими властями на побережье Ньюфаундленда в октябре 1995 года. Данные материалы были опубликованы на сайте Главнокомандующего ВМС США 10 октября 1995 года.Канадцы: Пожалуйста измените ваш курс на 15 градусов к югу во избежание столкновения.
Американцы: А мы рекомендуем ВАМ изменить ваш курс на 15 градусов к северу чтобы избежать столкновения.
Канадцы: Ответ отрицательный. ВЫ должны будете отклонить курс на 15 градусов к югу чтобы избежать столкновения.
Американцы: На связи командир корабля ВМС США. Я повторяю – измените ВАШ курс.
Канадцы: Нет. Повторяю ещё раз, вам придется изменить ВАШ курс.
Американцы: НА СВЯЗИ АМЕРИКАНСКИЙ АВИАНОСЕЦ ЛИНКОЛЬН – ВТОРОЙ ПО ВЕЛИЧИНЕ КОРАБЛЬ АТЛАНТИЧЕСКОГО ФЛОТА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ. НАС СОПРОВОЖДАЮТ ТРИ ЭСМИНЦА, ТРИ КРЕЙСЕРА И МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СУДА. Я ТРЕБУЮ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ ВАШ КУРС НА 15 ГРАДУСОВ К СЕВЕРУ, ПОВТОРЯЮ – ОДИН-ПЯТЬ ГРАДУСОВ К СЕВЕРУ, В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ БУДУТ ПРЕДПРИНЯТЫ ВСЕ НЕОБХОДИМЫЕ КОНТРМЕРЫ ЧТОБЫ ГАРАНТИРОВАТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ЭТОГО КОРАБЛЯ.
Канадцы: На связи МАЯК. Всё сказал?
Решил я тогда поискать первоисточники, и оказалось, что у этой байки длинная и интересная история.
К середине 90-х на Западе «Интернет» из игрушки, доступной только богачам и специалистам, превратился в общедоступное средство коммуникации, и всё больше использовался для развлечений. В начале 1996 года некий аноним, отправил электронное письмо с прообразом материала своим френдам. Те по и-мейлам разослали своим — веером. И так далее. История пришлась по вкусу читателям, которые её быстро и многократно размножили, выкладывая на самых разных сайтах. И если в процессе шлифовки форма довольно быстро приобрела современный вид, который уже можно считать каноническим, то в содержании существовали варианты – место действия и состав участников были самыми разнообразными.
Результаты такой активности оказались несколько неожиданными. Вал пересылок и публикаций в сети нарастал, пока не приобрёл масштабы информационной атаки, а отголоски её проникли в средства массовой информации – сначала, в падкие на сенсации «жёлтые», затем в «желтоватые», а вслед за ними и во вполне респектабельные.
Несколько обалдевшие представители ВМС США, поначалу не принимавшие всё это бурление масс всерьёз, начали почти лихорадочно оправдываться. Вот выдержка из газетной статьи 1996 года:
цитатаОстаётся неизвестным первоисточник слуха, относительно которого ВМС клянутся, что он не соответствует действительности… Некоторые считают, что его нашли в подборке анекдотов «Ридерз Дайджест». Никто не может сказать этого точно.Но за последние четыре месяца история о корабле и маяке постепенно создавалась как священное писание гостями комедийных ток-шоу, неразборчивыми в источниках информации газетными обозревателями и невежественными интернет-шутниками, пока не приобрела статус апокрифа… В трудные для нашего флота дни, морякам приходится отбиваться от глупых обвинений… [1]
На этой неделе история снова всплыла, распространяемая службой новостей «Нью-Йорк Таймс» со ссылкой на публикации в канадских газетах. На прошлой неделе она прозвучала для глобальной аудитории в популярной программе Майкла Фельдмана «А Вoдья в курсе?» (Whad’ya Know?) радиостанции «Паблик Радио Интернэшнл». Ещё раньше байка также обсуждалась в программе вещательной сети «Дорожное Радио» (Car Talk).
В текущей версии истории упоминается авианосец «Энтерпрайз». До этого там был линкор. Очевидно, в результате смешения этих двух вариантов на этой неделе по электронной почте в Норфолке распространяется пришедшее из Военно-воздушной академии электронное письмо с рассказом об «авианосце «Миссури». Нет такого корабля. «Миссури» это линкор, выведенный из боевого состава ВМС и поставленный на вечную стоянку в Пёрл-Харборе в качестве корабля-музея. [2]
В остальном, варианты отличаются друг от друга незначительно. Один радиолюбитель и активный интернет-пользователь объявил, что инцидент имел место в Пьюджент-Саунд. Колумнист из монреальской «Газетте» сообщает, что это произошло осенью прошлого года у берегов Ньюфанудленда. Обозреватель в Северной Каролине ссылается на местного жителя, который рассказывает, что дело было в Каролине.
«История эта полнейшая фикция. Однако за последние четыре месяца мы получили 12, а может и 18 запросов из различных СМИ, требовавших её подтверждения», – сообщил коммандер Кевин Венсинг, сотрудник пресс-службы Атлантического флота ВМС США, – «К сожалению некоторые из них не озаботились проверкой. Они просто опубликовали её.
Впервые я услышал её – ох, дайте вспомнить, когда, – около десяти лет назад, или что-то около того, как мне кажется… Эта история такая древняя, что, возможно, началась ещё во времена галеонов, или даже раньше – когда существовал знаменитый гигантский маяк в Александрии, в Египте».
Соответственно, когда появились все эти многочисленные слухи об авианосце «Энтерпрайз», ВМС должны были действовать в соответствии с существующей процедурой и проверить сообщение.
«Да, мы связались с «Энтерпрайзом», – продолжал Венсинг, – «получилось что-то вроде: «Мы услышали такую историю и уверены, что нет никаких оснований, но…» Первая их реакция была: «Что? Вы шутите? Это не может быть всерьёз…»
«Для протокола: адмирал Майк Бурда, главнокомандующий ВМС, не публиковал никаких подобных документов 10 октября 1995 года, или в какой-либо другой день», – сообщил коммандер Джон Кармен, пресс-секретарь адмирала. «Это байка», – сказал, недоуменно усмехаясь, Кармен, – «причём мне сказали, что это очень старый анекдот. Ему уже лет 30, а может и 40».
«Из всех недостатков этой истории самым вопиющим является то, что уже давно нет обслуживающего персонала с радиостанциями, — да и вообще никого нет, если на то пошло – на любом маяке на побережье Соединённых Штатов. Последний из них был полностью автоматизирован 10 лет назад», – сообщил лейтенант Эд Вестфалл, начальник маячного оборудования 5-го района Береговой охраны США в Портсмуте… [3]
Тем не менее, отголоски этого скандала ещё долго носились по сети, поэтому летом 1997 года опровержение было размещено на официальном сайте ВМС, однако джинна уже было не загнать назад в бутылку.
Для начала, в новом веке история с лёгкостью "перепорхнула" через Атлантический океан — превратившись на берегах туманного Альбиона в переговоры 10 октября 2001 года ирландского маяка на побережье Кэрри с командиром "авианосца "Британия", второго по размерам корабля Атлантического флота Великобритании", расшифровка которых была размещена на сайте... (далее — см. по американскому тексту). Топорная работа: в ВМС Её Величества нет и никогда не было авианосца "Британия" — такое название долгое время носила королевская яхта, на момент описываемых событий превращённая в музей (удивительное совпадение с ошибкой американских шутников, не находите?) У Англии нет Атлантического флота, а должность Главнокомандующего ВМС называется не Начальник морских операций — это чисто американский термин.
Ещё через несколько лет байка перебралась через пролив, а на континенте наиболее творчески к её обработке подошли испанцы. Они перенесли место действия на берега Финистерры, что в Галиции (испанской, а не украинской, разумеется) и добавили чисто испанского темперамента в ответ с маяка:
цитатаИСПАНЦЫ: С вами говорит МАЯК. Нас два человека. Мы не имеем ни малейшего представления о нашей позиции в РЕЙТИНГЕ испанских маяков. Нас сопровождают: одна собака, наш обед и две банки пива. Пользуемся поддержкой радио канала «Диаль де Ла Корунья», находимся на твердой земле. Вы можете принимать меры, которые сочтете необходимыми и придутся вам по душе для обеспечения безопасности вашего корабля, но настаиваем еще раз, что лучше вам изменить ваш курс если не хотите врезаться в этот маяк.
Ещё более расширенная версия благодаря участию Михаила Николаевича Задорнова снискала немалую популярность и у россиян — Google по запросу выдаёт примерно 1240 результатов.
Как я уже говорил, в данном случае непомерно разросшиеся размеры американского авианосного соединения на пользу рассказу не идут: шесть эсминцев вместо трёх — для мирного времени случай небавалый, ну, а целых четыре подводные лодки — полный и абсолютный нонсенс во веки веков, аминь.
И хотя во многих случаях народ быстро определяет откуда растут ноги и чьи уши торчат, тем не менее, это наглядно иллюстрирует силу и мощь воздействия зомбоящика на неокрепшую психику наших сограждан. Ведь ещё в 1990-х годах очень ранний вариант байки уже был напечатан в разделе "Английские анекдоты" одного из сборников Юрия Никулина. Да и предельно упрощённая версия в форме анекдота с начала 2000-х оставила множество следов в рунете:
цитатаПлывет межконтинентальный танкер. Вдруг, на радаре какой-то объект перед ними появляется. Танкер посылает сигнал:— Мы — межконтинентальный танкер, поворачивайте!
Им по азбуке Морзе приходит ответ:
— А мы — маяк, сами поворачивайте!
Конечно, сюжет примерно тот же, но примитивненько — и терминология, и форма и содержание совершенно не отшлифованы, в отличие от ставшей всемирно знаменитой, англоязычной версии, следы которой кроме уже озвученных выше стран-"фигурантов" обнаруживаются на интернет-ресурсах доменных зон Финляндии, Германии, Польши, Японии, Австралии — именно в таком хронологическом порядке... [4]
В 2004 году шведскаяй компания "Сильва", производитель морского навигационного оборудования (SILVA. Riktig Navigationsutrustning), заимствовала винтажную военно-морскую шутку в телевизионной рекламе «Капитан». Кампания была направлена на повышение репутации Silva в предоставлении оборудования для морских и наружных работ по лечению с предоставлением компасов, GPS, мобильного освещения, оптики, фар, биноклей, наружных приборов и морской электроники. 1970-е годы, место где-то в Ирландском море. Камера показывает одних участников радиопереговоров в радиорубке вымышленного военного корабля Соединенных Штатов. На другом конце линии — голос с ирландским акцентом.
Супер: "Сильва" в бизнесе с 1932 года. "Последнее слово в радио-разговоре осталось за ирландским маяком..." ...Я думаю, что он отвернул. Справедливо".
Реклама «Капитана» Сильвы была разработана в Гимле , Стокгольм, арт-директором Пелле Лундквистом, копирайтером Йоханом Хеллстремом, продюсером агентства Фабианом Маннхаймером и руководителем учетной записи Фредриком Оленером, работающим с маркетинговой командой Сильвы Тони Кентом и Джонасом Магнером. Съемки проводились Томасом Йонсгорденом через Forsberg & Co , Стокгольм, с режиссером фотографии Матс Аксби , продюсером Кэролайн Форсберг и редактором Маттиасом Сильвой Карраску.
В 2004 году "Капитан" выиграл бронзового льва на Международном фестивале рекламы в Каннах. Поговаривали, что причиной, по которой ролик не получил более высокого маста из-за того, что основывался на слишком хорошо известной байке.
Поиском её глубинных корней несколько лет назад серьёзно занялись исследователи современного городского фольклора, американцы Барбара и Дэвид Миккелсон. Что касается основной тематики нашего сайта, интересно, что незадолго до означенных событий к этому делу приложил свою руку некто Айзек Азимов, который, оказывается, был известен и как коллекционер анекдотов. В 1992 году он среди прочих поместил рассказ о маяке в одном из своих сборников (Asimov, Isaac. «Laughs Again: More Than 700 Jokes, Limericks, and Anecdotes». New York: HarperCollins, 1992, ISBN 0-06-016826-9, p. 119). Ещё раньше, в 1989 году, его можно было прочесть в другой книге, ставшей бестселлером в США (Covey, Stephen. «The Seven Habits of Highly Effective People». New York: Simon and Schuster, 1989. ISBN 0-67166-398-4, pp. 32-33). При этом автор использовал материалы, опубликованные в 1987 году в журнале «Просидингз» Института ВМС США (Coch, Frank. «Pullihg Rank». Proceedings Magazine: United States Naval Institute. November 1987. p.81).
Один из ветеранов американского флота рассказывал соавторам, что читал нечто подобное в ксерокопированном виде ещё в конце 1960-х, когда он проходил службу то ли на эсминце "Дикси", то ли на крейсере "Тракстан".
Наконец, супруги Миккелсон нашли самый ранний документально подтверждённый след, относящийся к 1939 году, когда впервые появился в печатном виде следующий анекдот:
цитатаНад морем – густой, плотный туман, и старпом английского трампового парохода пристально вглядывается во мглу с крыла ходового мостика, стараясь хоть что-нибудь разглядеть вокруг. Вдруг, к своему удивлению, всего в нескольких ярдах от себя он видит перегнувшегося через перила человека.«Вы проклятый идиот!» – кричит старпом, – «Куда, дьявол, вы правите? Разве вы не знаете, что у нас право преимущества при расхождении?»
Из тумана доносится ехидный голос с сильным ирландским акцентом: «У нас не то, чтобы совсем корабль, начальник. Здесь маяк». [5]
(Copeland, Lewis and Fayette. «10,000 Jokes, Toasts, Stories». New York: Garden City Books, 1939. ISBN 0-385-00163-0, p. 692)
UPD: В 2014 году Миккелсоны нашли еще более ранний вариант. В 1931 году в газете канадской провинции Альберта Drumheller Review (но со ссылкой на источник в The Humorist of London, England) опубликовали карикатуру, на которой изображены два мужчины, оружие друг на друга в мегафоны. Один из них стоит на мостике, другой — у ограждения вержней площадки маяка. Над картинкой написан их диалог:
Шкипер: "Куда прет ваш мигающий корабль?" Другой: "Это не мигающий корабль. Это маяк!"
Думаете, на этом история заканчивается? Ага, как бы не так! Круг замкнулся в пространстве и времени, и очередной всплеск активности вокруг самоуверенных американских моряков и упрямых канадских маяков произошёл совсем недавно вновь в США. И на очень высоком уровне.
Весной 2008 года в Институте международных отношений им. Джона Хопкинса проводился симпозиум. Своё выступление под претенциозным названием «Америка ненавидит шпионов» начальник Национальной разведки США адмирал в отставке Майк Макконнелл начал всё той же байкой про маяк, сопроводив её следующим комментарием:
«Теперь я знаю… это всё правда. Я был в отделе радиоэлектронной разведки, где вы можете услышать запись переговоров. Это всё было на самом деле. Это реальная запись»… (Silva, Mark. «DNI Mike McConnell: America hates spies». Baltimore Sun, 13 March 2008).
Уровень компетенции главы разведывательного сообщества США не может не восхищать. Подробностей скандала я не знаю, но в следующем году официальный комментарий «Про маяк» на сайте ВМС был обновлён, где он и существует по сей день – мало ли, что…
А на последок одно моё наблюдение. Судите сами, верно оно, или нет, но только сами американцы и англичане на место моряков поставили своих соплеменников. Все остальные над ними потешаются. А мне почему-то сразу вспомнилилась строчка из популярной в советские времена песенки их кинофильма "Джентльмены удачи": "Пускай, капризен успех/ Он выбирает из тех,/ Кто может первым посмеяться над собой".
Вот таким вот образом...
Примечания:
[1] Десять лет уже более менее регулярно почитываю официальную американскую флотскую периодику и всё время натыкаюсь на эти «трудные для ВМС времена». Такое впечатление, что это состояние у них перманентное. А со стороны и не скажешь…
[2] Среди прочих упоминался и авианосец «Коралл Си», к этому времени также выведенный из боевого состава и уже проданный на слом.
[3] Насколько я знаю, у канадцев – аналогичная ситуация.
[4] Странно, что в Азию и Австралию слух докатился через Европу, а не через Тихий океан, но так уж вышло.
[5] Очень сложно передать игру слов в ответе смотрителя маяка: «This ain't no blinkin' ship, guv'nor. This 'ere's a light'ouse!», — где «blinking» — и «мигание», и «дьявольский», а «ship» — и «корабль», и «поставка».
Вот более-менее приблизительный вариант:
цитатаСтарпом: Адское пламя, куда вы правите? Разве вы не знаете, что у нас право преимущества при расхождении?Смотритель: Здесь не то, чтобы корабль с мерцающим дьявольским огнём, начальник. У нас тут маяк.
Буду искренне благодарен, если кто-то предложит лучший вариант.