автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
SGRAY
философ
|
27 июня 2012 г. 17:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А в новом переводе Противостояния как с цензурой дела обстоят, и как будут известные "хенки-пенки" звучать?
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
aptypi
философ
|
27 июня 2012 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Недавно прочитал мертвую зону, наткнулся на такой момент, где Кинг упоминает в романе свое же творчество, а именно Кэрри. Это было в тот момент когда Джон Смит предсказал пожар. Подруга его ученика сравнила сие являение как в книге "Кэрри".... Сейчас не припомню, но стало интересно, Кинг часто так делает? Есть ещё примеры где он в своих книгах упоминает свое же творчество?
|
|
|
Inqvizitor
философ
|
27 июня 2012 г. 17:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В Худеющем (пусть это и Бахман ) такое было:
цитата А то ты уж начал нести что-то в духе романов Стивена Кинга. Нет, дело вовсе не так странно обстоит.
цитата Что ж, вполне рационально. Но если ты к этому добавишь Кэри Россингтона с его крокодильей кожей и Уильяма Халлека с его «анорексией невроза», начинает все-таки звучать, как роман Стивена Кинга. Не так ли?
|
|
|
aptypi
философ
|
|
Mr.Ace
философ
|
27 июня 2012 г. 18:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кинг так делает, да. Вспомним хотя бы ТБ. Я тут недавно читал "Извлечение троих" и там Эдди вспоминает фильм по "Сиянию". А уж в последних книгах ТБ
|
––– The future is our burden, we can't stand and watch As the world around crumbles, opposing armies march |
|
|
aptypi
философ
|
|
Mr.Ace
философ
|
27 июня 2012 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
арtурi, когда будите читать, в последних томах найдете много остылок Кинга к его книгам.
|
––– The future is our burden, we can't stand and watch As the world around crumbles, opposing armies march |
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
27 июня 2012 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата aptypi Кинг часто так делает? Есть ещё примеры где он в своих книгах упоминает свое же творчество?
Арделия Лорц в "Библиотечной полиции" заявляет, что ни Роберта Маккаммона, ни Стивена Кинга не читала и читать не собирается.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
27 июня 2012 г. 22:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По-моему, очень удачен в "Волках Кальи" отсыл к "Жребию". Стоит отец Каллаген с этим самым "Жребием" в руках. Лепота. И раз есть другие переводы "Под куполом", надо бы Никишу уточнять, о каком речь.
|
|
|
Gorekulikoff
философ
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
|
Gorekulikoff
философ
|
27 июня 2012 г. 23:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мельдар Красочная обложка
Зато никакого плагиата
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
Gorekulikoff
философ
|
27 июня 2012 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji все, можно читать?
Как я понял, книга уже вышла.
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
Nexus
философ
|
27 июня 2012 г. 23:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Интересно, чем там АСТ занимается?...
Рисует очередную мега–обложку?... Вычитывает в очередной раз перевод?... Обновляет прайс–лист на издаваемую ими макулатуру?...
Дилетанты хреновы...
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
|
intuicia
магистр
|
27 июня 2012 г. 23:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji Gorekulikoff, все, можно читать?
кому читать, а кому только завидовать и облизываться
цитата Nexus Интересно, чем там АСТ занимается?...
это уже риторический вопрос
|
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
27 июня 2012 г. 23:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата intuicia завидовать и облизываться
Сочувствую. А если учесть, что у нас Кинг еще и чуть ли не в два раза дешевле...
Но я еще не могу сказать, что целиком и полностью принимаю Кинга на украинском.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
intuicia
магистр
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
|