Курт Воннегут «Руфь»
Руфь приехала к свекрови, чтобы провести с ней время для принятия трагедии — смерти Теда — сына, олицетворяющего всё для матери.
Как часто бывает, полного взаимопонимания между женщинами не произошло, но случай на вокзале помог им стать немного ближе.
Входит в:
— сборник «Пока смертные спят», 2011 г.
— сборник «Полное собрание рассказов», 2017 г.
- /языки:
- русский (3), английский (2)
- /тип:
- книги (4), самиздат (1)
- /перевод:
- А. Криволапов (3)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Strannaya_Masha, 12 октября 2017 г.
Казалось бы, обычная житейская ситуация: невестка и свекровь делят память о погибшем муже (для одной) и сыне (для другой). Но одна носит под сердцем его ребенка, а у другой не осталось ничего, кроме безделушек, превратившихся в святыни. И, как часто бывает, тот, у кого есть будущее, безжалостен к тому, у кого его нет. И только Его Величеству Случаю под силу перевернуть все с ног на голову!
Возможно, и с вами такое бывало: случайная встреча с тем, кому вы хотите помочь, но не можете, напоминала о том, кому вы должны помочь, но не хотите... И кто, если не сама Судьба, посылает нам «случайные» встречи?