Поль Верлен ««Далёкий рог печалится в бору...»»
Входит в:
— сборник «Мудрость», 1880 г.
— антологию «Поэзия Европы», 1978 г.
— антологию «Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора», 1993 г.
— антологию «"Чернильной вязью жизнь продлю тебе". Из переводов Эльги Линецкой», 2018 г.
Издания: ВСЕ (17)
- /языки:
- русский (14), французский (1), украинский (1), польский (1)
- /тип:
- книги (17)
- /перевод:
- Б. Бопре (1), В. Брюсов (1), А. Гелескул (8), Э. Линецкая (3), Н. Лукаш (1), А. Ревич (2)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Сортировка: по актуальностипо датепо рейтингупо оценке
ФАНТОМ, 6 февраля 2023 г.
Верлен прекрасен.
Образ, сюжет, ритм и нерв.
Переводили многие, но вершина, лично для меня — перевод А.М. Гелескула.
( и это — факт, сколько бы минусов ни поналепили клоуны)))
Оценка: 10
Написать отзыв: