Клиффорд Саймак «Пересадочная станция»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Контакт
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
В местечке Милвилл в штате Висконсин тихо и одиноко живёт молодой человек Инек Уоллис. Он ладит с соседями, в конфликты не вступает, никого не обижает, выписывает газеты и покупает очень много чернил и бумаги. Казалось бы ничего особенного, однако Инеком всерьёз заинтересовалось ЦРУ, ведь, судя по документам, ему больше ста лет.
В журнале «Советская библиография» №3'89 на стр. 50-52 был опубликован отрывок романа, как анонс 18 тома серии «Библиотека фантастики в 24 томах». Это первая известная публикация произведения или его части на русском.
Роман, с сокращениями, печатался в журнале «Знание — сила», 1990, № 1-7. Перевод с английского А. Корженевского, офорты С. Дергачёва.
В произведение входит:
|
Входит в:
— журнал «Galaxy, August 1963», 1963 г.
— журнал «Galaxy, June 1963», 1963 г.
— антологию «Библиотека фантастики в 24 томах. Том 18/2. Американская фантастическая проза», 1990 г.
— журнал «Знание-сила 1990'01», 1990 г.
— журнал «Знание-сила 1990'02», 1990 г.
— журнал «Знание-сила 1990'04», 1990 г.
— журнал «Знание-сила 1990'05», 1990 г.
— журнал «Знание-сила 1990'06», 1990 г.
— журнал «Знание-сила 1990'07», 1990 г.
— антологию «American Science Fiction», 2012 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1964 // Роман | |
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2005 // Переводной роман (США, 1963) |
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Lost, 3 сентября 2007 г.
Не очень понравилось. Во-первых — предсказуемый сюжет. Во вторых, затянутоать определенно присутствует, равно как и рассуждения, когда можно было просто озвучить какую то мысль, и достаточно, а вместо этого герой пускается в длинный монолог или диалог, в течении которого эта же мысль повторяется снова и снова, но только в обрамлении других слов и понятий.
Далее, «тупиковые» и откровенно скучные ветви внутри романа — про людей -теней, про доктора, и про, как это ни смешно, Талисман.
Про Льюиса тоже странно — так вдруг согласился помочь и даже связаться с президентом (!)
Но правда есть и то, что привлекло мое внимание. Это , без сомнения, идея о бесконечной веренице мертвых тел путешественников,которые они оставляют во вселенной, материализуясь каждый раз заново, но продолжая старую жизнь. А также само описание станции и инопланетных существ. Ну и конечно яичница с беконом, которая так вкусно шкворчала в колонках:wink:
dimas556, 12 октября 2007 г.
Отличная книга, пречитывал много раз и каждый раз находил что-то новое.
lizard, 8 августа 2007 г.
Осталоь крайне двоякое впечатление после прочтения книги: с одной стороны тема одиночества человека, его беспомощности и печали, описанная в главах о призраках — очень понравилась; а с другой стороны совешенно простая и неинтересная история про то, как надо жить дружно и весело, но не просто так, а с помощью волшебного (порошка:glasses:) Талисмана.
А вообще может слишком поздно книжка попалась мне в руки:) эх, вот бы лет на 8-10 раньше...
NDar, 3 сентября 2007 г.
Неплохой роман.) Земля не центр вселенной, а всего лишь пересадочная станция на пути из одного конца вселенной в другой)
bigfoot, 19 июля 2007 г.
Сейчас книга кажется очень древней, но все таки — с каким удовольствием читал.
baroni, 17 мая 2007 г.
От книги осталось странное впечатление. Лет 15 назад поставил бы Саймаку самый высокий балл. Сейчас многое кажется наивным, события в книге развиваются предсказуемо, концовка разочаровывает... Вообщем, «все не так, ребята...»
DukeLeto, 2 апреля 2007 г.
Книга как-будто соткана из несколькоих неравных лоскутков. Центральный лоскут — история главного героя. Лоскут поменьше — история галактического содружества. Маленький лоскут- история слежки за главным герое. Совсем крохотный лоскуток — история взаимотношений главного героя с его воображемыми друзьями и девушкой. Надо сказать, что этот последний кусок не смотря на все усилия автора вписать его в «плоть» повестования, воспринимается все ж таки «инородным телом». Думаю, что эту последнюю тему стоило бы отразить в отдельном произведении, хотя с другой стороны такое произведение в отрыве от контекста «Пересадочной станции» вряд ли можно было счесть выдающимся.
Аксолотль, 4 июня 2007 г.
Одна из любимых книг детства, не пишут щаз так, ой не пишут. с одной стороны надо перечитать, с другой стороны боюсь действительно покажется наивным — время не то и сам я не тот.
Дара, 20 апреля 2007 г.
Роман который помню с детства, и увидев книгу сейчас — сразу купила. Добрая, интересная вещь. Конечно ожидаемо, что Люси получит талисман, но кому еще владеть им, как не человеку познавшего одиночество, кто не сломался и не стал жесток.
Nortaga, 4 апреля 2007 г.
Прям неприятно удивился посредственности романа такого сильного автора. Нет ощущений, нет послевкусия, а оценка 6 — за автора («за брэнд»). «Черновик» Лукьяненка все-таки сильнее и увлекательней, несмотря на свои кракозяблы.
Dimson, 2 марта 2007 г.
Если честно — книга не очень понравилась. Несколько затянуто что-ли...
Alexey Zyryanoff, 13 января 2007 г.
:glasses:Трудно представить публике более удачной книги в пример, раскрывающей в своём сюжете, и главное — прямым текстом, объяснения загадок космоса. Которые основные из них: «Почему, если Мы не одиноки во Вселенной, наиболее развитая цивилизация не подаёт о себе знак присутствия и не отвечает на послание Земли?». И коли уж, что почти не является тайной, существовала на Земле иная высокоразвитая цивилизация, то, что стало преградой её дальнейшего процветания?». :glasses: