Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | «Классическое» фэнтези | Мифологическое | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Кельтской | Скандинавской | Разработанная автором оригинальная мифологическая система ) | Философское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
Как известно, писатель Дж.Р.Р.Толкин это в первую очередь — «Хоббит», «Властелин Колец» и «Сильмариллион». Первая книга — волшебная сказка, имевшая огромную популярность. Второе — глубокий и масштабный роман, суть исток современной «фэнтези». А третье — это попытка автора собрать воедино разрозненные предания Земель Белерианда и сделать из них более-менее связную историю. К сожалению, закончить этот труд Профессор не успел, во многом выход этой книги — заслуга его сына Кристофера.
Текст, по возможности близкий к окончательному варианту мифологии, воссоздан на основании черновых материалов К. Толкином и Г.Г. Кеем.
===========
Газета «Университетская жизнь» (Новосибирск) от 31 декабря 1990 №58(347) — Д.Р.Р.Толкиен «Сильмариллион» Айнулиндалэ (Музыка Айнуров) — фрагмент из первой главы «Сильмариллиона», переводчик не указан. Возможно, первая в СССР официальная публикация фрагмента из «Сильмариллиона».
Путь к Валинору, газета, № 6/7, январь-февраль 1992 г. Во вкладыше к газете печатался «Сильмариллион» Дж.Р.Р.Толкина. Всего было напечатано 14 глав. Перевод З.Бобырь.
Пять глав книги (7-9, 21-22) были напечатаны в журнале «Знание — сила» в 1992 г., № 9-12. Перевод и предисловие («Главная книга Толкиена») Н. Григорьевой и В. Грушецкого.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— антологию «Anthologie de la littérature de science-fiction», 1981 г.
— журнал «Путь к Валинору № 1 (1991)», 1991 г.
— антологию «Книга вымышленных миров», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1978 // Гэндальф "Лучшая книга в жанре фэнтези" | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 1978 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Дитмар / Ditmar Award, 1978 // Зарубежная фантастика (Великобритания; роман) | |
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Фэнтези - Роман (Великобритания) |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод) |
Экранизации:
— «Властелин колец: Кольца власти» / «The Lord of the Rings: The Rings of Power» 2022, США, реж. Уэйн Йип, Хуан Антонио Байона, Шарлотта Брандстром
— «Сильмариллион: Клятва Феанора» 2024, Белоруссия, реж. Евгений Косуха
- /языки:
- русский (48), английский (6), французский (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (50), самиздат (6), аудиокниги (1)
- /перевод:
- З. Бобырь (1), Н. Григорьева (5), А. Грузберг (2), В. Грушецкий (5), С. Лихачёва (7), В. Маторина (3), А. Немирова (1), Е. О'Лир (2), Е. Онищук (2), Н. Федорак (2), Н. Эстель (26)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sergio Blanc, 2 марта 2025 г.
«Сильмариллион«! Как много в этом слове для сердца моего... — сорри, за вольный перефраз слов великого поэта, но в моём случае это действительно так. Как, наверное, многие — я сначала прочёл «Хоббита», затем «Властелин колец», но «Сильмариллион» купить/достать не мог и зачарованно слушал «вольный» его пересказ в исполнении одногруппника на вахте общежития №2 в родном институте. Ктулху, как я смеялся потом, вспоминая его экзерцизы!
Купил я заветный томик позже, в октябре 1993 года, в Москве, в Доме книги «Молодая гвардия» на Большой Полянке. Только что отгремел штурм Белого Дома на Красной Пресне, а я зачарованно бродил перед книжными стеллажами, ошеломлённый богатством книжного выбора.
Возвращаясь домой на «Сибиряке» (поезд «Москва-Новосибирск»), всё время следования поезда, а это двое суток, я не мог оторваться от текста. Он стал для меня своеобразным читательским откровением. В вагоне бухали какие-то офицеры, возвращающиеся с Кавказа, пили коньяк, ели чёрную икру и очень удивлялись моему настойчивому не желанию бросить чтение и присоединиться к ним. Они глотали «Багратион», а я страница за страницей «глотал» «Сильмариллион». Ха! Не сочтите за святотатство, но хорошее название вышло бы для благородного напитка. Nicht war?
За более чем 30 лет, прошедших с момента первого прочтения, я не один раз возвращался к тексту, перечитывая его целиком и частями.
Книга хороша тем, что её всегда хочется взять в руки, особенно в те моменты, когда ты мучительно раздумываешь о том, чтобы такого почитать ещё.
Удивительный эффект: перечёл несколько отрывков/глав/кусков этого творения и как бы «перезарядился», вновь обретая вкус к чтению, когда, казалось бы, тебе надоело «всё и вся». Сейчас на меня подобное влияние оказывает разве что ПЛИО Мартина.
Что впечатлило меня тогда и впечатляет в этом бессмертном творении Профессора сейчас?
Прежде всего необычная история Творения. Практически как у Ницше: «Рождении трагедии из духа музыки». Лучше и не скажешь, читая про историю зарождения великих эльфийских и человеческих королевств и их трагической гибели. О, сколько величественных драм породила музыка Айнуров по замыслу Илуватара!
Разрушение Нарготронда и падение Гондолина; гибель Финрода и Фингалфина; истории Берена и Лучиэнь, Турина Турамбара, Тингола и Мелиан и другие — составляют собой такой трагически-драматический калейдоскоп, что раз взглянешь — не забудешь. Будешь вновь и вновь вглядываться в трагические переплетения судеб сыновей Феанора, проклятий и пророчеств, любви и предательств.
Во-вторых хотелось бы выделить образы представителей Зла. Мелькор, он же Моргот Бауглир, Саурон Гортхаур, Унголианта, предводитель барлогов Готмаг, прародитель драконов Глаурунг, эльфийские и людские предатели. Их описанию не уделяется много места в тексте, но как они выписаны, как они запоминаются! Блеск и красота! Все в полутонах, их живые образы заставляют вспомнить известные слова Профессора, что мало придумать зелёное солнце — нужно создать мир. в котором оно бы выглядело естественным. Читая Толкиена — веришь! Не случайно множество взрослых дядек и тёток бегут после работы «поиграть» в волшебный мир Средиземья, переодевшись в эльфов и гномов, погружаясь в эту чудесную ДРУГУЮ реальность, созданную могучим воображением автора.
Ещё хотел бы выделить великолепный, детально продуманный, бестиарий романа. Чего стоят одни только волки! Драуглин, Каргарот, Анфауглин, сюда бы присовокупил «пса Валинора» — замечательного Хуана ( мне больше нравится вариант Ган из перевода Григорьевой и Грушецкого). Драконы, орлы во главе с впечатляющим золотоклювым Торондором, летучие мыши-оборотни. Хороший набор.
«Аккалабет» и сказания о кольцах впечатлили меньше, но они тоже наполнены фирменным авторским драматизмом и пессимизмом. Я согласен с Мастером, что слаб человек, слаб, что прекрасно показано через описание трагических судеб Ар-Паразона, Исильдура и других.
В заключении хотелось бы ещё раз выразить глубокое уважение к автору и его бессмертной летописи придуманного им мира Трёх Эпох Средиземья, расстаться с которым не могут миллионы читателей.
Я в их числе.
Samle, 19 марта 2025 г.
Это очень красивое произведение, и как приходит понимание того сколько вложено от человека в него, сколько времени и сил, и приходит понимание величия этой книги. Придумать и проработать неимоверное количество героев, рас, их особенностей, языки и события, мир с названием рек, гор, городов и лесов.
С уверенностью могу сказать, что Сильмариллион — это Ветхий Завет, но не только для понимания масштаба и «возвышенного эпитета», а именно Ветхий Завет во вселенной Властелина Колец. Представьте вы ходите в церковь и считаете себя истинным Христианином, но начали читать Библию с Нового Завета. Так и здесь.
Толкин «поет» Сильмариллион как красивую песню, как пробуждение весны, поющую меж холодных ключей омывающих камни под кронами деревьев, с лепечущей зеленой листвой под медленный напев Тинувиэль. Эта книга пульсирует и бьет ключом как горный ручей. Она попросту не может оставить равнодушным любителей литературы, а любителей фэнтези тем более.
В книге есть определенные шероховатости, но благодаря сыну Кристоферу лучше ее скомпоновать попросту было невозможно. Были не раз озвучены некоторые неточности в книге и происходящем, но они никак не могут сказаться на общем впечатлении, и истинные ценители тоже думаю закроют на это глаза и получат от этого произведения удовольствие, и она оставит неисгладимое впечатление в вашем сердце.
keellorenz, 10 августа 2024 г.
«Сильмариллион» Толкина занимает в мире фэнтези то же самое место, что и «Последние и первые люди» Стэплдона в НФ: написанное языком учебника по истории повествование о судьбе целого мира (на масштабе тысячелетий) включает в себя квадратриллионы сюжетов и тем , являясь своего рода энциклопедией жанра. Хотя Толкин был далеко не первым автором, пришедшим к идее написать Библию 2.0 (первый был Лорд Дансени — «Боги Пеганы»), но именно его трактат стал самым известным и популярным. Книга сильно отличается по духу от «Властелина колец» — тут героями являются часто не люди, а целые народы, каждый из которых подробно описан. Начинается повествование чисто в духе «Создателя Звезд» упомянутого выше Стэплдона — некий Абсолют творит вселенную поэтапно, от простого к сложному (интересен вариант музыкальной вселенной-тут совпадение с «Создателем...» буквальное ), пока не воплощает богов низшего уровня, которые создают Землю и населяют её разными обитателями. Разумные существа : эльфы, гномы и люди описываются начиная с эпох, ставших во времена «Властелина колец» легендами и сказками. Всё напоминает немного Ветхий Завет, только вместо евреев тут эльфы. Но не реальные евреи времен автора (их он вывел в нелицеприятном антисемитском виде как златолюбивых гномов , о чем стыдливо проговорился в сохранившейся переписке), а евреи библейские- богоизбранные богатыри, наделённые мистическими способностями и бессмертием. Падению их цивилизации из-за козней местного Дьявола-Мелькора и посвящена большая часть текста. Эпические битвы и разного рода драматические события поражают библейским масштабом и пессимизмом. Конец мира эльфов описан в кроваво-красных тонах. Остальной объем книги — процентов 30% ,делится на 2 части: первая явно навеяна эзотерикой и легендами об Атлантиде , вторая описывает времена, предшествующие сюжету «Властелина колец», где уже люди сталкиваются с бесенком поменьше , чем Мелькор и более похожим на человека — Гортхауэром. Описывается история колец всевластья и причина, по которой их создали. Вцелом книга очень сложная для чтения, так как текст плотный, максимально насыщенный событиями и персонажами. Для чего это писалось едва ли уловил — в мире Толкина нет греха, а воздаяние за гордыню , жажду власти есть следствие его устройства? Как-то так, все по заветам Торы. Т.е. если жить с моралью, по «понятиям», то все будет хорошо. Не верой спасемся, а тем, что в делах при жизни искореним в себе жажду власти, подлость, злую хитрость и эгоизм. В общем рекомендую к прочтению и размышлению. Пока такие книги издают и читают, дурману бесконтрольной власти и индивидуального эгоизма вас не одолеть.
Oleg83tt, 6 августа 2024 г.
На мой взгляд, «Сильмариллион» на сегодняшний день, является одним из лучших произведением в жанре фэнтези. Не хочу сказать, что все остальные романы должны быть похожи во внешней структуре, слогом или повествованием, но вот по наполнению, хотелось бы, так как это великолепная работа. Такого внутреннего взлета не получал давно и хочется написать несколько слов о вышеуказанной книге.
«Сильмариллион» походит на некий сборник сказаний и/или историй, мифов и/или легенд, летопись и/или историю мира Дж. Р.Р. Толкина. Иногда казалось, что это своеобразная Библия Легендариума Средиземья, так как наполнение и посыл имеют сильную и жизненную структуру, а размах, масштаб и глубина поражают воображение, хотя изначально может показаться, что сказ идет о борьбе добра и зла, зарождении и принципов каждой из сторон.
Книга наделена беглым описание, без сильных деталей и подробностей, будь то битва волка и пса, предательство владык и государств, союза света и тьмы или человеческой преданностью и властью. Она имеет нестандартные повороты и ходы, эпичность во времени длинною в тысячелетия, десятки действующих лиц и отличной атмосферой не только мира, но и вселенной в целом.
Тут можно увидеть отсылки к Скандинавской и Греческой мифологии, правила жизни и свод законов общества, отсылки к современной религии и иные исторические события нашей Земли, но написано и подано все это, как и многое другое, просто шикарно. Роман будоражит мысль, ее хочется остановить и запечатлеть, так как она кажется верной, но, спустя каких-то несколько секунд приходит другая, которая кажется куда весомей и значимой той, что была совсем недавно.
Отдельно хочется сказать о тексте и оставить несколько цитат, которые остались в голове.
«Жажда творить живёт в моём сердце с того мига, как ты сотворил меня; а дитя, мало понимающее промыслы отца своего, может играть, подражая его делам не в насмешку, а лишь следуя своей природе».
«Для малых, как и для великих есть дела, сотворить кои они могут лишь единожды, и в этих делах живёт их дух».
«Так скончался Белег Тугой Лук. Великий воин, искуснейший следопыт, вернейший друг, он пал от руки того, кого любил больше всех на свете».
«Смерть людей настоящая. Приходит время, и они покидают Мир, поэтому имя им здесь – Гости, Странники. Смерть – их сужденный удел, Смерть – это Дар Творца, которому с течением времени позавидуют даже Аинуры. Но Мелькор и здесь преуспел, заставив людей страшиться Смерти, затемнив ее истинную суть…».
«Понимать сердца, но не покорять их…»
Рекомендую не только, как лучшую книгу цикла, но и как отдельно взятое произведение.
kerigma, 28 ноября 2021 г.
Как выяснилось, я очень плохо помню Сильм — в памяти от прочтение русского перевода лет 20 назад у меня осталась только занудноватая начальная часть, мифогония, музыка Эру, состав Валаров, это все. И да, я считаю, что любая выдуманная мифогония скучна, хотя Толкин, безусловно, куда круче какого-нибудь Дансени, но и близко не сравнится с тем, что изобретено в реальных религиях. Впрочем, это сравнительно небольшая по объему часть, и как только дело доходит до собственно создания Сильмариллов и клятвы Феанора — начинается классический и привычный в сущности эпик.
«Сильмариллион» по сравнению с «Властелином колец» удивителен тем, что эльфы в нем вовсе не воплощают собой мудрость и гармонию — на фоне бестолковых и мятежных людей. Поскольку в основном действуют в «Сильме» именно эльфы, именно их ошибки и безрассудство и двигают сюжет, просто потому, что больше некому. Даже Моргот сам по себе — только некий усилитель и отражатель зла, производимого именно эльфами, он практически ничего не делает сам по себе, но все — их руками. По тому же паттерну Саурон потом будет производить зло в первую очередь руками людей, конкретно дунеданцев, объявивших войну валарам, как северному ветру. Вообще «Акаллабет», оно же «Падение Нуменора» для меня оказался самой удивительной частью: слишком безумно, слишком Атлантида. Вся классическая мифология, вовсе даже не Толкином придуманная, но при этом очень удачно вписавшаяся в контекст.
Не только общий сюжет, но и отдельные истории из «Сильмариллиона» очень точно описываются фразой из письма самого Толкина своему издателю Мильтону Вальдману: «There cannot be any «story» without a fall — all stories are ultimately about the fall». Все истории по большому счету — истории о падении. Если смотреть на эпическое полотно «Сильмариллиона», то так и есть: уровень мельчает, сначала Валары двигали горы, а эльфы нолдо создавали за счет своего искусства великие сокровища — а потом Финрод просто умирает в тюрьме Саурона от ран, нанесенных каким-то волком, и где же все то величие. «Сильмариллион» развивается от большого к малому, если можно так выразиться, от общего — к частному. Сначала создается мир, а в конце виден лишь небольшой клочок этого мира, разрозненные обиталища эльфов в диком мире Средиземья, оставшиеся без родины скитальцы-дунаданцы. Что удивительно, так это встретить у привычного эпического Толкина совершенно японскую этику ваби-саби. Ничто не вечно, ничто не закончено, ничто не совершенно. Даже в истории Арды как мира только за время Сильмариллиона было два действительно крупных потрясения геологического масштаба: война Валаров с Морготом и уничтожение Нуменора. И речь не о том, что кто-то был побежден, а о том, как в процессе кардинально изменился мир — и те, кто выжил, увидели его уже совсем другим, с заливами на месте гор и реками, текущими вспять. Причем это было побочнм эффектом божественного гнева, а вовсе не самоцелью — и наводит нас на неуютную мысль, что и тот мир, который мы застали в конце «ВК» вполне устойчивым и благополучным, не продлится вечно.
Больше всего интересны в «Сильмариллионе» не масштабность, а, напротив, частные истории, из которых Кристофер Толкин сейчас активно делает отдельные книги (и молодец). История Берена и Лютиэнь, конечно, бессмертная классика, но при этом прочтении мне гораздо больше запала в душу судьба Финрода — очень высокая трагедия, если задуматься, ведь он все потерял ради чести и чужой любви, и жизнь, и королевство. История детей Хурина — вообще самое жуткое, что написал Толкин. И момент, где старый, давно сломленный Хурин встречается наконец со своей такой же старой и сломленной женой непосредственно после того, как погибают оба их ребенка по своей чисто человеческой жути и сложности далеко выходит за рамки фантастики как жанра. Тем более, что никакого искупления или счастливого конца ни для кого там не найдется, даже для самого невинного третьестепенного персонажа типа Брандира. По трагичности и незаслуженности понесенного горя при общей роли в истории этого мира история детей Хурина сравнится разве что с историей Денетора.
«Сильмариллион» в общем и хорош тем, что не ограничивается ни «просто фэнтези», ни верхнеуровневым описанием творения мира и богов, а представляет собой логичную и связную историю от создания мира до перипетий жизни конкретных людей и эльфов, настолько далеких от точки создания, что валары для них уже как греческие боги для Рима в период расцвета империи — все про них знают, конечно, но никто не видел и никто особо не верит.
А еще удивительно прекрасный и обнадеживающий образ «прямого пути», который открывается вопреки тому, что земля круглая. Пути, которым эльфы могут попасть в Валинор, за пределы обычной карты. И если это не выход из колеса сансары, то я не знаю, что это.
drugndrug, 22 мая 2020 г.
Очень долгое время в детстве и ранней юности это была для меня книга-загадка. Заполучить её в свои руки было моей заветной мечтой. Я балдел только от одного её названия! Сильмариллион… Мне казалось, что лучше придумать невозможно.
Мне это произведение представлялось некой волшебной книгой, книгой всех книг, каким-то книжным совершенством, невероятной текстовой конструкцией. А то как же?! Книга, которая содержит в самой себе то, что было до “Хоббита” и “Властелина Колец”, просто обязана быть совершенно необыкновенным и невиданным доселе опусом. Я так думал в детстве, и поэтому имел право на подобные фантазии.
День, когда я купил сие сочинение покойного профессора – один из счастливых дней моих первых двадцати лет жизни. В тот день я сопровождал маму на рынок, мы проходили мимо книжного магазинчика (в моём родном городишке их было всего два), и на всякий случай я решил в него заглянуть. Мама очень боялась ходить со мной в книжные магазины, я почти всегда начинал требовать купить какую-нибудь книжку и устраивал безобразные сцены, если мне отказывали. Поэтому она предпочитала меня ждать снаружи. Так вышло и в тот день. Мама осталась стоять около витрины, а я вплыл-вошёл в привычное и столь близкое моему сердцу пространство. И увидел на прилавке новые завезённые книжки, к которым бросился я столь стремительно и поспешно, а потом с жадным любопытством начал их изучать. Сначала я глазам своим не поверил, я подумал, что вижу мираж. Но нет, одна из новых книг называлась “Сильмариллион”, она не исчезала, не таяла в руках, была реальной и осязаемой. Издательство какое-то азербайджанское, напечатана в Баку, но, конечно, на русском языке. Я глянул на последнюю страницу. Цена была нарисована карандашом, и эта цена была запредельная. И всего один экземпляр. Я понял, что не имею право упустить её. С дикой решительностью я выскочил на улицу и принялся уговаривать маму купить мне этот шедевр. Не знаю, в чём тут была причина, но мама почему-то быстро сдалась и согласилась. Но после похода на рынок, ибо на руках в данный момент у неё не было и половины той суммы, которая требовалась для покупки “Сильмариллиона”. Я забежал обратно в магазин и попросил продавщицу убрать с прилавка книгу моей мечты и спрятать, дав клятву, что я куплю её в течение полдня. Она пообещала мне. Мне этого было мало, я настоял, нет, я заставил продавщицу на моих глазах убрать книгу. Я боялся, что за эти полдня её кто-нибудь купит, и я останусь в пролёте. Но пойти с матерью на рынок я уже не мог, мысли мои метались, я не соображал, не понимал, что происходило вокруг меня. И меня мучила мысль, что полдня книга не простоит, каким-то образом её купят или она исчезнет. Я смог умолить маму разрешить мне взять из семейного денежного тайника необходимую сумму. Я побежал домой, денег на такси и маршрутку не было. Я никогда в жизни так не бегал, даже в школе на экзаменах по физкультуре. Наша квартира была на окраине города, а книжный магазин в центре. Это был самый настоящий марафонский пробег, я испортил обувь и заработал огромные мозоли на ногах, которые на следующий день полопались, после чего я несколько дней испытывал невыразимые страдания. Но я добился своего! Заветный шедевр попал в мои руки! Конечно, вредная продавщица обманула меня. Когда я ворвался в магазин, задыхаясь от бега, то обнаружил, что “Сильмариллион” лежит на прилавке на самом видном месте. Первым делом я мысленно обматерил продавщицу, а вторым – поблагодарил Провидение за то, что никто не купил книгу в течении этого получаса.
Уф! Книга всех времён и народов (как на тот момент полагал я) была в моих трясущихся руках. Я стал читать её сразу же, прямо во время пути домой. Пару раз я чуть не угодил в открытые канализационные люки. Вот такой я был одержимый и сумасшедший мальчик.
Разумеется, спустя несколько дней, очарования заметно поубавилось, “Сильмариллион” из суперкниги превратился просто в книгу, но хорошую. Я увидел, что ничего сверхъестественного в ней нет, чем-то она напоминала сборник легенд и мифов. Вроде древнегреческих. Каждая глава вполне тянула на целый роман. Множество событий на протяжении нескольких тысяч лет с огромным количеством героев и персонажей. Всё сжато, всё в виде пересказа. Это не совсем художественная литература. Мне стало понятно, почему издатели долгое время шарахались от неё, а напечатали, когда “Властелин Колец” сорвал первые восторженные отзывы. Читать и насладиться “Сильмариллионом” в состоянии только истинный поклонник творческого наследия покойного профессора. Это чтение не для всех, но для истинных ценителей данного жанра – фольклора, эпосов, преданий и т. д. Даже для персонажей-обывателей из “Властелина Колец” (например, для хоббитов, жителей Пригорья, людей из Гондора и Рохана) “Сильмариллион” покажется букетом легенд, сказок и мифов.
Какие же разные произведения в одном цикле! Как же сильно они отличаются друг от друга – “Сильмариллион”, “Хоббит” и “Властелин Колец”. Какое литературное мастерство! Нет, уважаемый профессор Дж. Р. Р. Толкиен был, всё-таки, гением.
tinker89x, 18 сентября 2018 г.
Ну знаете, как бывает?
Читаешь ты «Хоббита». Думаешь, Толкиен выдающийся писатель.
Читаешь «Властелина колец». Нет, он великий писатель.
Читаешь «Сильмариллион». Да он чертов гений!
Действительно надо быть гением, чтобы описать несколько тысячелетий существования выдуманного мира. Причем сделать это так, чтобы было интересно, легко, не упустить ничего лишнего и не удариться в многословие. Не обязательно растекаться на толстенные тома и в итоге все равно не закончить историю (привет, Джордж Мартин), а можно уложиться в относительно небольшую и компактную книжку. И тут есть все — великие битвы, отважные герои, дворцовые интриги, предательство, жестокость и любовь. Берен и Лютиэн навсегда в моем сердце.
Что там у нас с «Детьми Хурина»? Скоро узнаем.
И, Питер Джексон, дорогой, не надо это экранизировать. Хватит нам «Хоббита»
EvilCritic, 15 мая 2018 г.
Честно сказать не вытянул, увы, но основной фильм получился настолько шедевральным, что книга лично для меня оказалась совсем не тем, что я себе представлял. Думал тут тоже будет очередная история об приключениях, а оказалась просто история и мифы Средиземья. Это только для тех кто фанатеет от вселенной Толкина. Причем здорово фанатеет. Что тут сказать, сам «Властелин Колец» я с трудом добил до конца, поскольку история преподносилась в непривычном для меня формате, да ещё и читать стал после экранизации, да ещё и возраст уже не подходящий, поэтому все шло совсем тяжко, а уж что говорить про «Сильмариллион». Поэтому если ты считаешь себя глубоким поклонникам нашего метро, то приготовится к реальному испытанию на веру. Просто попробуй все прочитать до конца, запомнить, связать и понять. Мужайся поклонник мира Средиземья, я в тебя верю, ты дойдёшь до конца, до этой Роковой горы.
А я побреду прочь, побеждённый и сломленный :)
Спасибо за внимания. Критика всего и вся приветствуется.
isawald, 24 июня 2017 г.
Благовейный трепет испытываешь уже лишь открыв эту книгу, когда взору предстают контуры Белерианда с его звонкими и певучими названиями: Эред Луин, Дориат, Гондолин, Нарготронд... Словно к священному менгриру, невольно хочется прикоснуться к ним, чтобы перенять хотя бы частицу той, заключенной в них, первородной силы и красоты.
Оживающие под пером профессора Толкина легенды здесь струятся подобно величественным водам Сириона или Гелиона, и вдохновением, отвагой, ненавистью, смертью и любовью пронизаны все строки этого величественного и прекрасного произведения. Что бы не творилось на страницах «Сильмариллиона» — все затмевает страсть, ею, как Музыкой Айнуров, пронизано всё вокруг, и нигде более не встретить таких закатов и рассветов, нигде не услышать таких чарующих песен, не увидеть эльфийских танцев под серебряным светом Изиль. И всё представленное, звучащее поэзией, множество имён, мест, преданий с завораживающей чуткостью постепенно сплетается в линии отдельных создвездий, чтобы, в итоге, предстать в едином грандиозном узоре Вселенной.
Очень важно читать «Силльмарион» не отрываясь, дабы не потерять его завораживающий ритм, не сбиться с пути и не остаться навечно среди мрачных ущелий Эред Горгората — пожалуй, это единственное, что можно посоветовать. Это — чуткая книга, и ей необходим такой же читатель (не стоит и помышлять читать «Силльмарион» «между делом»), но взамен она предлагает непревзойдённо «проработанный» мир, поражающий своим размахом и глубиной мифологии.
Так пусть же дивные, волшебные строки уведут нас, бессловесных свидетелей тех эонов, уведут куда-то далеко-далеко — туда, где в Небесных Морях чистым светом сияет Эарендил...
BroonCard, 26 августа 2016 г.
Отзыв на роман “Сильмариллион”:
Мир, созданный фантазией профессора Джона Рональда Роуэла Толкина – это поистине непостижимо масштабная и проработанная вселенная, которая является не просто самостоятельным и полностью осознанным явлением в культуре мировой литературы, но и невообразимо прекрасным отображением нашего мира, имеющем свою личную философию, историю и глубину фольклора, который различен в зависимости от народов да существ, что также в изобилии населяют земли, которые Толкин создавал как часть легенды нашей с вами Земли, хотя в некоторых интервью и признавал им созданный мир альтернативной вселенной.
“Сильмариллион” на данном грандиозном полотне, на котором мы наблюдаем и общеизвестную трилогию “Властелина Колец”, и самостоятельного “Хоббита”, и великое множество иных малоизвестных творений, — таких как “Дети Хурина”, например, — да незавершённых произведений, является как таковой Библей этого мира. Беря за основу своих фэнтези-реалий нордические предания, легенды народов севера, библейские сюжеты и сплетая всё это в, так сказать, один “узел”, притом отменно обвязывая его нитями своих фантастичных измышлений, Джон сотворил оригинальный и непостижимый мир, ключом к понимаю масштабов которого является как-раз-таки “Сильмариллион”. Данная книга – это, да, тяжелое чтиво, ибо очень часто придётся смотреть на последние страницы книги и выискивать в словарях понятий и прочего названия, имена и так далее и так далее. Но для фаната мира Арды – это нечто, что не просто заинтересует, но и просто до невозможности поработит, ибо, так как сам являюсь непомерным обожателем сего фэнтези-мира, могу однозначно утвердить, что эту книгу если нужно читать, то читать сразу и полностью. Желательно без перерывов или же с крайне небольшими их промежутками: дабы ничего не забыть; дабы уследить за всей историей с первой песни, которую исполняли Иллуватару, до битвы валларов против Моргота; дабы по несколько раз не вспоминать ранее виденные и выученные понятия. Да, это необыкновенно тяжело, потому я даже не знаю, как мне рассматривать эту книгу в контексте обычного читателя.
Как ценитель и почитатель творчество профессора Толкина, — который, по известной легенде, создал не языки народов для своего мира, а, так как был лингвистом, мир для выдуманных собой языков, — я однозначно ставлю “Сильмариллиону” высший бал и призываю всех любителей и фанатов сей вселенной срочно прочесть данное произведение, коль доселе это не было сделано. Обыкновенному читателю я, всё-таки на свой страх и риск, украдкой порекомендую данное чтиво, заверив в том, что таким образом он вступает на путь, ведущей к невероятно огромному и красиво миру, полному приключений, переживаний и новых историй, которыми так хочется наполнить собственную жизнь каждому из нас.
Отзыв на повесть «Акаллабет»:
Как Библия слагается из множеств и множеств историй да преданий, так и целостный рассказ о камнях Сильмарилах да событиях, что случились после их упокоения на небесах, огне и воде, который представляет из себя как таковой священный текст Арды, также разделён на отдельные равные по важности и по искусности написания составляющие. «Акаллабет» – один из таковых.
Нравоучительная история о возвышении людской гордыни над разумом, о гибельности нашей алчной натуры. Повесть, что своим содержанием являет пред читателем аллюзию на события как былой древности, так и сегодняшних дней, лишь бы в сих событиях был человек... Нельзя рассматривать данный текст как самостоятельное произведение. Это как таковая часть «мозаики», непостижимо огромной, в собранном виде которая представляет собой нечто грандиозное и несоизмеримое. «Акаллабет» – это сентенциозная легенда мира профессора Толкина, которую обязательно следует прочесть после ознакомления с историей о трёх камнях; то есть после «Сильмариллиона», ибо как часть фабулы сей вселенной – беспрекословное важное, поучительное и незаменимое сказание.
Отзыв на повесть «О Кольцах Власти и Третьей Эпохе»:
Что особенно примечательно и привлекательно, особенно для обычного читателя, так это та деталь, без которой нельзя рассматривать данное произведение: пусть оно и является частью сказания «Сильмариллион», но, в отличие от подобного сей повести «Акаллабета», этот сказ – самостоятелен. То есть его можно читать и как нечто обособленное, сродни легенде о Ное в отстранении от Библии. То есть, несмотря на то, что рассказ «О Кольцах Власти...» являет из себя однозначную часть древних преданий Арды, среди которых главенствующее – это «Сильмариллион», он так же способен восприниматься и как что-то самобытное, не требующее какой-либо подноготной. Хотя как фанат я ни в коем случае не могу отделить сие произведение от иного безмерно масштабного полотна, на котором мы лицезрим историю того Средиземья, которое знаем и любит, и которое в конечном итоге нам в краткой форме профессор Толкин «обрисовывает» как-раз-таки в данном тексте, что непременно будет вознесен ценителем творчества данного великого британца, а обыденному читателю представиться как интересная и занятная интерпретация былых реалий нашего мира, из которого драматически и возвышенно уплыли среди звезд эльфы.
KatrinBelous, 29 июля 2015 г.
Собственно это даже не рецензия, а просто рекомендация читателям, которые только собираются читать «Сильмариллион» или же так и не прочли его до конца, исходя из собственного опыта, как правильно читать «Сильм»:)
Стыдно признаться человеку, гордо называющему себя толкинистом, что «Сильмариллион», открытый в первый раз, был закрыт и оставлен недочитанным буквально через пару глав. Каюсь, именно так все и случилось. Ну уж слишком скучно и сложно было продираться через дебри замыслов валар, и все эти бесконечные дома эльфов.
Вторая попытка была мною совершена через пару месяцев, когда я с мамой поехала на отдых. Специально взяла с собой только «Сильмариллион», чтобы не соблазниться в поезде или на пляже другой книгой. И, это сработало! Оказывается, нужно было потерпеть первые главы, а дальше начинались великолепные рассказы и легенды, которые так приятно читать по вечерам, наслаждаясь красивым видом. Стоит ли говорить, что книга была прочитана мною очень быстро, чему я право удивилась:)
Еще через год, раздосадованная познаниями людей в толкинистких пабликах о всех родословных эльфов и заинтересованная, кто же такие все эти Маэдросы, Финголфины и т.д. я начала читать «Сильмариллион» в третий раз, вооружившись карандашом и блокнотом. И как оказалось читать Сильм можно с удовольствием, приятно проводя время за рисованием родословных. Ух, обожаю составлять все эти таблички, карты и генеалогии! И теперь я наконец-то в теме всех шуток, а то я все удивлялась, почему Феанора вечно называют «лучшим папочкой»:)
Теперь я собираюсь читать это произведение и в четвертый раз, а там глядишь в ...дцатый, а неизвестными именами меня уже не испугаешь, я уже познакомилась и завела дружбу со всеми персонажами, и некоторые даже стали горячо любимыми:) Да, да, Финрод, это про тебя!:)
primorec, 20 мая 2013 г.
Надеюсь, что прав Дэн Симмонс, и талант может воплотить фантазию в материальный облик, и где-то есть Средиземье, где мирно и зажиточно живут в своем Шире хоббиты, где по-прежнему вздымаются гордые башни Минас-Тирита, и наследники Великого Короля Арагорна мудро правят своей землей, работают в своих подземельях потомки Гимли, украшая залы Казад Дума, а по тенистым лесам бродят последние эльфы, не в силах расстаться с красотой смертных земель.
Надеюсь, есть где-то небеса, на которых каждый день всходит Эарендил — любимая звезда эльфов, последний Сильмарилл, посланный освещать земли людей, столько пожертвовавших ради его вызволения из рук врага.
У меня всегда вызывал неподдельное уважение и восхищение тот гигантский труд, который проделал Мастер, создавая для нас Средиземье и его героев. Поэтому и привлекает нас этот мир — живой и достоверный: не просто детально описанный, а имеющий свою многовековую историю, легенды, которые можно рассказывать у походных костров, песни, которые предназначены для покоев лордов или хмельных кабачков, и даже сказки, необходимые малым детям. Из них рождается непрерывная нить: культура, верования, философия, которые ведут именно к такому, а не иному финалу Войны за Кольцо.
Поэтому и следует читать «Сильмариллион». Без него Средиземье может показаться Вам просто еще одним фэнтезийным миром, яркость которого порой затмевают многочисленные подражатели и голливудские картины.
Да, это набор легенд, рассказов, мифов, расположенных в хронологическом порядке, охватывающих даже не века — целые эпохи. История Средиземья и его народов, со всеми бесплодными победами и сокрушительными поражениями, непрерывная тропинка, ведущая к событиям «Хоббита» и «Властелина Колец» через времена и судьбы.
Но, где Вы, скажите мне, еще узнаете, кто такие и откуда пришли Гэндальф, Саруман и Радагаст, почему Арвен пришлось выбирать между бессмертием и любовью и отчего разошлись пути гномов и эльфов, да так, что прошли тысячи лет, прежде чем Гимли и Леголас смогли сблизить эти народы. Да и, вообще, кто такой этот Властелин Колец, о котором в книге, названной его именем, ничего так и не сказано! А ведь есть в «Сильмариллионе» еще и чудесные легенды — романтические, героические, трагические: замечательная сказка о бессмертной любви Берена и Лучиэнь, кровавая драма Феонора и его сыновей и рассказ о череде предательств в скрытом от глаз королевстве Гандолин. И полная трагизма и безнадежности, героическая легенда о детях Хурина. Их десятки и десятки — готовых сюжетов, которые могли бы стать отдельными, не менее значимыми, чем «Властелин Колец», романами.
Так, что мой Вам совет: если хотите не просто читать «Хоббита» или «Властелина Колец», как обычные фэнтезийные книги, а прожить события вместе с героями, разделяя их тайные и явные мотивы и устремления, воспоминания о событиях и людях — прочитайте «Сильмариллион» и узнайте, как все начиналось, когда профессор Толкиен задумался, почему и зачем «сияющий ангел Эарендел был послан к людям в Срединный Мир».
AlisterOrm, 12 сентября 2012 г.
Профессор филологии Джон Рональд Руэл Толкиен был весьма необычным человеком. Конечно, люди науки имеют разные причуды. Дмитрий Менделеев чемоданы шил. Исаак Ньютон толковал Апокалипсис. Павел Виноградов увлекался политикой. А Толкиен имел другое, может быть, не такое заметное, но, может быть, более глубокое увлечение — всю жизнь он творил Мир.
Всё исходит из любви Толкиена к языкам, к древнему эпосу. Он сотворил языки — и начал искать для них подходящую оправу. Но Средиземье Вк и тем паче «Хоббита» не слишком годилось для этого. ВК — это скорее эпоха героическая, вернее сказать, «историческая», вроде той небезызвестной песни, где на одной доске поставлены вполне реальные Зигфрид и царь Этцель. Нужно было нечто иное, что-то, отражающее легендарную мифологическо-героическую эпоху Средиземья. Так возник «Квента Сильмариллион».
Многие, очень многие считают, что произведение осталось незаконченным. Бытует мнение, что перед нами — просто сырая заготовка будущего романа или эпоса, который сын Кристофер по неведомому нам скудоумию выдаёт за полноценный роман. Но вряд ли это так. «Сильмариллион» — цельное, законченное, я бы сказал, монолитное произведение, эдакий «псевдоэпос», в хорошем смысле.
Конечно же, стилизация. Но никто из современных авторов, ни один из них не смог создать настолько глубоко проработанной мифологии мира, и при этом создать иллюзию глубокой древности того текста, который несёт её в себе. Причём сделано это настолько блестяще, что остаётся только руками развести и ещё раз поразится писательскому и учёному дарованию Профессора. Создавая этот эпос, он расставил в нём акценты несколько по иному, чем в ВК.
Не будем долго говорить о музыке Айнур (уже авторская индивидуальность!), об устроении Средиземья. Всё это дань первым главам «Книги Бытия», «Прорицанию Вёльвы», «Калевале». Здесь дело в ином. Если эльфы в ВК — это либо шустрые, добрые и беззаботные фэйри, либо статные и могучие, пропитанные Добром и Светом витязи, то в «Сильмариллионе» эльфы нам предстают одержимыми нешуточными страстями и переживаниями существами. Это уже не воплощение идеальных черт человечества — это, несмотря на явную гиперболизированность изложения, вполне живые и яркие существа. Они способны на подлость, на предательство, эльфы с одинаковой силой любят и ненавидят, исписывают отчаяние, умирают просто от тоски. Они — рыцари, «пассионарии» своего племени, звездоокие воители с печатью рока. Все эльфийские короли всегда понимали, что война с Морготом-Мелькором обречена на провал, но всё равно твёрдо стояли на своих рубежах — просто потому, что не могли иначе.
Да, это эпос. Совершенно уникальный, синкретический текст, умещающий в себе всё наследие мировоззрения Толкиена. в котором причудливо сплелись католические догмы и любовь к суровому северному языческому эпосу. Там нет места юмору, как в ВК, нет места «маленькому человеку» — это книга об эпохе сильных и обречённых. В любом случае, тот, кто захочет прочитать «Сильмариллион» — он возьмёт его, и восхититься. А многим и не стоит — слишком своеобразно.
Ламинарский, 3 июля 2011 г.
Наверное многие согласятся, что Толкин придумал (так и хочется сказать, что не придумал, а просто записал) самый лучший фэнтезийный мир за всю историю человечества. По большому счету, вся фэнтезийная литература идет от него. Мир Средиземья продуман во все стороны. Продумана его история, если я не ошибаюсь, примерно на 10 000 лет назад от Войны Кольца (возраст Галадриэль во время, описанное в ВК — около 7 000 лет!). Причем эту историю Толкин с любовью сочинял почти всю жизнь с 10-х годов 20-го века по 1973 год), описывая все тонкости этого Мира и держа в уме многочисленные родословные эльфов, людей, гномов, хоббитов и даже орлов Средиземья. Кроме того необъятен мир «создателей» этого Мира, его демиургов: валаров — старших богов и майаров — младших (к последним, как мы знаем, принадлежит и Гэндальф, именуемый в Валиноре Олорином, и другие истари, которых в Средиземье прозвали «магами», «волшебниками»; среди майаров — и Саурон, повторивший путь своего господина Мелькора-Моргота; и Мелиан, что числится в предках и у Арагорна и у Элронда; и балроги — в незапамятные времена предавшиеся злу за какие-то дары от Мелькора; и даже «паучиха» Шелоб и Том Бомбадил...) Валары обустраивали Мир для детей Единого бога: эльфов и людей, а вот Мелькор тоже «творил»: орки, тролли, драконы, всевозможные «лихие твари» типа Дядьки Ивы и пауков Лихолесья — это его «дела» (за что Мелькор и поплатился — созидать живые существа можно было только Эру Единому, хотя еще один из валаров, Ауле, причастен к созданию гномов). Валары или Единый постоянно были в курсе дел Средиземья и помогали, чем могли, например отправили в небытие Нуменор, когда его правители обратились ко злу или отправили в Третью эпоху истари, чтобы противостоять Саурону (по могуществу они одинаковы: Саурон и «маги» принадлежат к одному «народу» майаров, но открыто вызывать Саурона на бой они не имели права, только побуждать все существа доброй воли на борьбу с ним; кстати, именно поэтому Гэндальф победил балрога, ведь он не простой человек преклонного возраста, а майар, как собственно и балрог.)
В общем Толкин создал мир, его историю, придумал правила, по которым он существует и Мир получил объем, непревзойденный еще ни кем из фантастов. Поэтому ВК и «Сильмариллион» интересно читать, обсуждать и возвращаться к нему вновь и вновь (и много вопросов и загадок, но без них плохо, читатель тоже должен «трудиться»), а например «Гарри Поттера» мне лично читать неинтересно, у Роулинг нет того объема, как нет и у других авторов!
...А после Войны Кольца эта история странным образом перетекает в нашу реальную историю, ведь эльфы уходят в Благословенные Земли (Рай?; хоббиты тоже туда уходят, то есть может быть они умерли, еще одна загадка; а вот то, что туда уходит и Гэндальф — понятно, он дух или бог этого Мира). Орки разгромлены, о гномах легенды Четвертой эпохи молчат (один из них тоже уплыл на Запад), Мир остается Людям и это уже наша история...
Хочется верить, что в прошлом у нас (где-то в черных дырах истории) было такое вот Средиземье. До боли в сердце хочется верить!!!
KrokoBill, 29 марта 2011 г.
Писать о Силмариллионе трудно. Сухой, сжатый язык повествования заметно усложняет чтение, количество имен и названий сшибает с ног.
Сильм – книга для поклонников творчества Толкина. Для тех, кто желал узнать больше о мастерстве Феанора, о появлении эльдар в Средиземье, об истории Предначальной Эпохи. Для тех, кто, еще будучи ребенком, желал узнать хоть что-то об упомянутом мельком в «Хоббите» королевстве Гондолин…
Сильм – книга трудная. Он требует от читателя немалой работы: в него надо вживатся, о нем надо думать. И когда приходит понимание, что между двумя страницами проходят подчас века, поневоле начинаешь вчитываться в строчки, так как каждая – на вес золота в истории мира.
Сухие строчки похожи на рамы для витража. Они лишь очерчивают общий узор повествования, поиском стекол приходится заниматься самому. Их много: «Дети Хурина», «Беседы Финрода и Андрет», «Ле о Лейтиан».. В них оживают, обретают дыхание второстепенные герои, повествование обретает цвет и глубину. Иные истории дописывает фэндом, некоторые приходится додумывать самому. Да, Сильмариллион – книга не для всех; это – лакмусовая бумажка для толкинистов.))
С Сильмом «Властелин Колец» обретает большую глубину. Линии повествования уходят в глубь веков. И вдруг понимаешь, что древняя и мудрая Галадриель – это та самая воинственная Нэрвен, юная принцесса нолдор, что стояла рядом с Феанаро в день гибели Древ, горя желанием покинуть Благословенную Землю. А свет вечерней Звезды в фиале невысокликов – отблеск сияния Сильмарилла,чей свет несет в себе память угасшего света Запада…