fantlab ru

Эмили Дикинсон ««До родословной мёда...»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

«До родословной мёда...»

“The pedigree of Honey...”

Другие названия: «Происхожденье мёда?..»; «Генеалогия мёда...»; «Происхожденьем Мёда…»

Стихотворение, год (год написания: 1884)

Примечание:

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 1627 (version II).

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 1650.

Первые две строки идентичны первым двум строкам одноимённого стихотворения 1945 года.


Входит в:



Стихотворения
1997 г.
А. Величанский. Охота на эхо. Стихи. Переводы
2000 г.
Стихотворения
2000 г.
Мне доказать тебе так просто
2013 г.
Два заката
2014 г.
«...И чуточку от вечности»
2021 г.
«...И чуточку от вечности»
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Poems
1890 г.
(английский)
Poems
1904 г.
(английский)
The Complete Poems
1924 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)
Poems
1957 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
Poemas
2010 г.
(испанский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх