Ганс Христиан Андерсен «Ель»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено ) | Неопределённое место действия
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой | Детская литература
Росла в лесу ель и мечтала поскорее стать большой. Она не замечала прекрасного вокруг себя и думала о будущем. А однажды её срубили.
Входит в:
— цикл «Новые сказки» > цикл «Новые сказки I» > сборник «Новые сказки I второй выпуск», 1845 г.
— цикл «Сказки и истории» > сборник «Сказки и истории. Том первый», 1862 г.
— сборник «Сказки», 1850 г.
— антологию «Сказки зарубежных писателей», 1986 г.
— антологию «Вильгельм Гауф. Сказки. Ханс Кристиан Андерсен. Сказки и истории», 1987 г.
— антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г.
— антологию «Грустные сказки», 1992 г.
— антологию «Молодой великан», 1993 г.
— антологию «Фейерверк под Рождество. Зимние сказки и фантазии», 1993 г.
— антологию «Современная хрестоматия для школьников 8-9 лет», 1999 г.
— антологию «Книга для чтения. Любимые сказки», 2002 г.
— антологию «Рождество и Пасха в детской литературе», 2003 г.
— антологию «Лучшие сказки о зиме», 2014 г.
— антологию «Старые добрые сказки», 2014 г.
— антологию «Царевна Льдинка», 2018 г.
— антологию «Рождественские повести», 2023 г.
Экранизации:
— «Ель» 1984, СССР, реж. Анатолий Солин
- /языки:
- русский (212), английский (9), немецкий (4), украинский (1), белорусский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (201), аудиокниги (25)
- /перевод:
- У. А. Крейджи (2), П. Арндт (1), А. Афиногенова (1), Р. Боровикова (1), Л. Брауде (1), Э. В. Лукас (1), А.В. Ганзен (144), П.Г. Ганзен (38), М. Ганзен (1), С. Займовский (1), О. Иваненко (1), Д. К. Крейджи (2), Х. П. Паулл (3), М.А. Полиевктова (1), О. Рогова (1), В. Смирнов (1), А. Фёдоров-Давыдов (1), Дж. Хершолт (1), А. Худакова (1), Ю. фон Икскюль (1)
В планах издательств:
Издания:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
12МарЛео, 4 ноября 2021 г.
Грустная сказка. У Андерсена в общем-то нет сказок веселых, пряничных, праздничных. Только вот «Ель» одна из самых грустных. Трагическая аллегория на тех, кто живет не сегодня, а когда-нибудь потом, завтра или через неделю, с понедельника или с Нового года. О тех, кто ждет лучшего; не ясно, правда, чего лучшего, но явно не такого, как сейчас. Сейчас все плохо, все скучно, все надоело, а вот наступит счастливый миг, озарит светом и уж тогда-то заживем. А понедельники мелькают, один год сменяется другим, а счастливый миг все не наступает. А потом — прощальный костер и тяжелый вздох о том, что вот не пожил, не удалось, не получилось.
Аптекарь, 31 января 2017 г.
Безмерно печальное произведение, одно из самых трогательных произведений Андерсена. Собственно, проблема «живую или искусственную елку покупать» актуальна как никогда. Андерсен — мастер грустных сказок, но они отнюдь не депрессивные, а наоборот, они поучительные.
Buka-Ol, 13 апреля 2012 г.
А я бы не сказала, что Андерсен — для детей. Не отрицаю, те замечательно иллюстрированные книги (например, «Сказки» Пермского книжного издательства) содержат подборку сказок именно для детей. Однако прочитав собрание сочинений Андерсена, с уверенностью скажу: это настоящее взрослое чтение!
«Ель», на мой взгляд, — одно из лучших произведений Андерсена. Притчевое начало в какой-то степени сближает данную сказку с «Тремя пальмами» М. Ю. Лермонтова. Живущая мечтой вырасти ель в чем-то напоминает обычного ребенка, который хочет поскорее вырасти и стать взрослым. А украшенная, но при этом испытывающая боль от «огней»? Красота требует жертв. Но и боль ель переживает в ожидании «завтрашнего дня», который будет лучше, когда случится наконец то, отчего все деревья будут восхищаться елью.
Но сочельник, который оказался «счастливейшим днем», ель провела так же в ожидании чуда. Да и прожитая в лесу жизнь оказалась не такой уж плохой, и с мышами было веселее, чем одной. Вот так в ожидании чуда и яркой счастливой жизни ель состарилась, и радоваться в сорной траве уже было нечему...
Это аллегория человека, который живет в муках ожидания прекрасного, не замечая каждого мгновения, не видя, что жизнь прекрасна сама по себе — в кладовой ли, в лесу, потому как она конечна. «...елке пришел конец, — пришел конец и нашей сказке (= отзыву). Конец, конец! Всему на свете приходит конец!»
ii00429935, 7 января 2012 г.
«Счастье — как здоровье. Пока оно есть, его не замечаешь», — сказано у Михаила Булгакова. На мой взгляд, похожие мысли волновали и Ганса Христиана Андерсена, когда он писал сказку «Ель». Великий датчанин хотел напомнить нам о быстротечности жизни, о том, что счастье в ней — лишь краткие мгновения. Да, всему на свете приходит конец! Но как важно уметь радоваться самым простым вещам: что солнышко светит, что рядом близкие люди, что ты кому-то нужен...
Почему в качестве метафоры выбрана именно елочка, по сюжету так глупо растратившая свою жизнь? У этого дерева особенно короткий век. Промелькнут новогодние и рождественские праздники — и лесной красавице прямая дорога на помойку. Образ яркий и главное — доходчивый. Повод задуматься, что в жизни не бывает черновиков. И жить надо ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС, а не в ожидании Светлого Завтра. По-моему, для России это особенно актуальный сюжет.
Paganist, 7 апреля 2012 г.
Сказка о том, как не ценится то, что есть. По-сути, Ёлка жила одними лишь мечтами о будущем, чего-то хотела, мечтала, забывая радоваться каждому мгновению, которое единственное и неповторимое.
Андерсен далеко не во всех сказках «выводит» такой милый сердцам читателей счастливый конец. Порою, как и в этой сказке, конец уж очень реалистичен и поучителен. «Сказка — ложь, да в ней — намёк» — это об этой истории
Robin Pack, 24 июля 2009 г.
Ну вот и нашлась разгадка, откуда пошла песня «В лесу родилась ёлочка». Упрощенно говоря, песня является пересказом этой сказки Андерсена. Вплоть до трусишки зайки серенького Только грустный финал, когда ёлку выбрасывают, в песню, по понятным причинам, не вошел.
Сказка типично Ганс-Христиановская: с одушевлением неодушевленных предметов и пересказом происходящего с их — предполагаемой — точки зрения. Помнится, профессор Толкин о таких сказках отзывался неодобрительно: мол, сказочного в них — только подмена людей животными или предметами. обычно эта подмена у Андерсена удавалась блестяще, но и на старуху бывает проруха. Увлекшись одушевлением, Ганс-Христиан с разбегу забыл, что Ель — живое существо, а не предмет. И мечтать «Ах, скорее бы меня срубили, чтобы стать мачтой и повидать мир!» она может только в суицидальном порыве. С тем же успехом человек может мечтать стать скелетом в кабинете биологии, чтобы посмотреть на детишек.
«Это же сказка!» — возопят романтики. «Это же для детей!» Уверяю вас, дорогие мои романтики, именно дети такие тонкости видят лучше всего, они не приучены списывать авторские промахи на метафоры. Это взрослые простят эмо-ель-суицидницу, а дети — никогда. Для детей надо писать как для взрослых — только лучше. В лучших работах Андерсена это было, но не все, что вышло из под его пера — шедевр.
Anastasia2012, 1 ноября 2010 г.
История печальная, но и прекрасная. Нужно ценить радости настоящего, а не терять время в мечтах о чём-то в будущем. Любой праздник заканчивается, как и существование. Проходят будни и даже одиночество. Говоря ловами автора, всему приходит конец. Но ведь прожита жизнь, значит есть что и вспомнить. Так пусть этого будет побольше.