| |
| Статья написана 16 октября 2016 г. 02:30 |
Жюри, в которое вошли Владислав Крапивин, Светлана Лаврова, Тамара Михеева, Татьяна Корниенко, Михаил Логинов, прочитало все произведения и отобрало в финал тринадцать из них, а уже на награждении были объявлены четыре победителя. Лауреатами стали: Ася Кравченко «Вселенная, какие планы?» (Москва), Анна Никольская «Я колбасника убил» (Великобритания), Кристина Стрельникова «Тётя Шляпа. Охота на Тамаранду» (Уфа) и Влада Харебова «Страница один» (Латвия). Также был вручён «Выбор Командора» – это специальный приз за произведение, которое лично отмечает Владислав Крапивин. Его получил москвич Пётр Власов за произведение «Драуген. История «звёздного» мальчика». Дипломантами премии стали Алена Алексина, Марта Славина, Екатерина СобольАлена Алексина, Марта Славина, Екатерина Соболь. Дарья Доцук получила приз Екатеринбургского Дома учителя, Елену Ленковскую отметили журнал «УРАЛ» и Муниципальное объединение библиотек Екатеринбурга. Анна Анисимова увезёт домой приз Объединённого музея писателей Урала, приз детского жюри получили Екатерина и Павел Каретниковы, а Викторию Ледерман наградила организация «Детские и Молодежные социальные инициативы. полностью новость читайте на сайте Переплета
|
| | |
| Статья написана 13 октября 2016 г. 20:04 |
КОРНЕЛИЯ ФУНКЕ: “НАША РЕАЛЬНОСТЬ ТАК ФАНТАСТИЧНА, ЧТО ЕДИНСТВЕННЫЙ СПОСОБ К НЕЙ ПРИБЛИЗИТЬСЯ – ЭТО ПИСАТЬ ФЭНТЕЗИ” Журнал Переплет
В Калифорнии 9:30. Корнелия Функе уже на ногах. Она бодро отвечает на телефонный звонок – она уже успела окунуться в океан, немного написать, обзвонить кое-кого и пьет кофе. Каждый рабочий день начинается с хорошей чашкой кофе, говорит она. Она смеется искренне и часто, но потом задумывается, когда речь заходит о ее жизни, ее работе со словами и образами, и ее отношении к фантазии и реальности. Её детские романы в жанре фэнтези разошлись тиражом 20 миллионов экземпляров и переведены на 37 языков.
DW: – Госпожа Функе, вы сказали, что мир полон историй. Но о чем бы вы особенно хотели поговорить? Корнелия Функе: – Меня всегда интересовали истории людей. Хотя я все чаще думаю, что мы приносим этой планете одни проблемы, меня все еще завораживают люди. А еще меня всегда притягивали истории, связанные с определенным местом. Это началось с “Короля воров”, которого бы не было, если бы не было Венеции. В моих историях место всегда является еще одним персонажем. Кроме того, меня не оставляет понятие “нечеловеческого” в самом широком смысле этого слова и наши отношения с этим условным “чужим” – будь то растения, животные или воображаемые существа. Мне интересны все неоднозначные вопросы,которые царапают нашу так называемую реальность – вернее то, что мы воспринимаем, как реальность.
– А что царапает вашу реальность? – Когда я стою на улице в Гамбурге, и под моими ногами оказывается ступенька, на которой я читаю памятную надпись о том, что из дома, перед которым я стою, были депортированы евреи. В этот момент моя реальность разламывается – может быть, я только что мирно гуляла по рыночной площади. Реальность царапает птица, пролетающая мимо – когда я представляю, как она рассматривает окружающий мир. Мою реальность царапает человек с другим цветом кожи, проходящий мимо. Как этот опыт, если бы он у меня был, изменил бы мое восприятие мира? Осознание, что мы можем так разно воспринимать этот мир, постоянно взламывает мое понимание реальности. Меня часто спрашивают, почему я пишу фэнтези – да потому что реальность сама по себе абсолютно фантастична. И единственный способ к ней по-настоящему приблизиться – писать фэнтези.
– Так вы создаете свои миры? – Наш мир фантастичен по своей природе. Я ничего не создаю. Каждый, кто пытается приблизиться к реальности этого мира, поймет, что он предельно фантастичен. Просто встаньте в большом городе и оглянитесь. Все, на что упадет ваша взгляд, будет создано людьми. Людям очень хочется верить в иллюзию, что они все контролируют. Мы решили, что знаем, как устроена наша жизнь и как устроен мир. Мы те, кто может уничтожить планету, думаем мы. Хотя все наоборот – эта планета уничтожит нас. Люди удивительно незрелые существа,они думают, что их собственная реальность важнее всего. Но потом приходит болезнь, потеря, любовь, смерть …и наша собственная смерть тоже. – Вы не только писатель, но и художник. Помогает ли вам писать взгляд художника? – Что было раньше – курица или яйцо? Стала ли я художником, потому что мыслю образами? Или мое визуальное мышление окрепло, потому что я всегда любила рисовать? Мне кажется, образы приходят первыми. Если вы умеете рисовать – что мне, к счастью, всегда удавалось – то иногда проще сначала ухватить идею в визуальных образах. Так что да, на мои тексты глубоко повлияло мое визуальное мышление и недоверие к слову. – Вы не доверяете словам? Например?
– Мы постоянно используем слова, чтобы попытаться приблизиться к тому, что существует вне слов. Музыка в этом смысле выше слов, она способна легко выразить бессловесное. Слова же всегда содержат свой собственный абстрактный образ, который контролируется нашим сознанием. Пожалуй, поэзия приближается к тому, на что способна музыка. Но когда ты пишешь прозу, как я, то твоя цель состоит в том, чтобы средствами языка соткать невыразимое, то, для чего нет слов. Например, вы можете достичь этой цели с помощью звука языка. Звук по-прежнему содержит больше, чем само слово. – Вы самокритичны? – Я бы не назвал это самокритикой. Это скорее критика материала, с которым я работаю. Я как ремесленник, как скульптор слов. Слово – мое сырье – оно имеет свои ограничения, с которыми я постоянно борюсь. Иногда более успешно, и иногда менее. Все равно, что рисовать картину – иногда она выглядит лучше, а иногда хуже, в зависимости от того, как я использую кисть и краски. – В продолжении “Повелителя драконов” – книге “Перо грифона”, главный герой Бен отправляется на опасную миссию. Он хочет спасти пегасов от вымирания. Вы вкладываете какое-то послание своим молодым читателям в этой истории? http://vpereplete.org/wp-content/uploads/... – Я всегда очень осторожно отношусь к посланиям в текстах, но в этой книге, я, пожалуй, отчетливо его транслировала. Думаю, что сегодня гораздо опаснее отчуждение наших детей от мира природы, чем падение их интереса к чтению. Дети слишком много времени проводят в школе. Драгоценное время, которое дано им для того, чтобы они почувствовали мир в своем непосредственном опыте, отбирают у них взрослые. Они получают знание о мире через фильтры, которые дали им взрослых, через фильтры того, что мы считаем важным знанием. У них больше нет времени играть на улице. Теперь они никогда не остаются без присмотра. Сейчас я оформляю покупку 10 гектаров земли в горах Санта-Моника, чтобы создать уединенный заповедник – я назову его Небесный край. Я хочу, чтобы там проходили семинары и занятия с детьми, чтобы городские дети оказались в природе. Меня очень беспокоит, что однажды дети станут бояться естественного мира и утратят чувство сопричастности с ним. – Значит, “Перо грифона” – книга, которая дает надежду? – Да! Я была бы счастлива, если дети сделают что-то после ее прочтения – начнут спасать лягушек или захотят увидеть орангутана в его естественной среде обитания. – Вы как-то сказали, что дети должны воспринимать свои мечты очень, очень серьезно и они не должны верить никому, кто скажет, что они не смогут их воплотить. А о чем вы мечтаете? – Сейчас я мечтаю об этом куске земли. О деревянных домах и индейских типи, которые там возведут, и о том, что там будут городские дети, которые бесстрашно будут подбирать ящериц. Сейчас это моя самая большая мечта. Оригинал интервью в Deutsche Welle Перевод Алексея Олейникова
|
| | |
| Статья написана 18 августа 2016 г. 15:24 |
А вот критик Галина Юзефович, которая в этом году в жюри " Новые горизонты", задумывается в своём Фейсбуке [ цитата Вообще задумалась: а почему в среднем отечественные фантасты так плохо пишут? Некоторые даже придумывают отлично, но что ж с русским языком-то? Перечитывать не умеют? Не в том видят ценность? Стилистически глухонемые все как один? Как, почему так выходит? Мария Галина (Maria Galina)? Василий Владимирский? Поговорите со мной пожалуйста — прекрасные, местами просто офигические сюжеты пропадают в груде лома и шлака... цитата Читаю роман Кирилла Еськова "Америка". Это даже любопытно как концепт (альтернативная история, русская Америка, все дела), но боже мой — среднее предложение выглядит так: "Продлив паузу сколько надо, взявший на себя роль председательствующего кивнул и продолжил". Это только у меня язык заплетается в косичку? А если, допустим, после бокала белого?.. У Юзефович в комментариях довольно бурная дискуссия идет на эту тему. Кстати, примерно о том же писал Олег Ладыженский немного раньше цитата Выношу из комментариев: Алексей Олейников задался вопросом: «Было бы славно прочесть олди-пост о том, почему сегодня любители фантастики подсели на экшн и к чему это привело в итоге для читателей, для писателей, для фантастики.» Отдельный пост мы писать не будем, это тема для большой статьи. Но цитату из своего апрельского выступления можем предложить: «С начала двухтысячных по сегодняшний день фантастика вернулась обратно в гетто. Она поменяла целевую аудиторию — с «человека думающего» на «человека отдыхающего», частично геймера. Сейчас лозунг любого издательства — «Не грузите их!». Они такие загруженные, эти читатели! Думать — не надо: они на работе думают, они очень устали. Слова, которые читатель может не понять, уберите из текста. Две сюжетные линии — вы что, с ума сошли?! — он же уследить за ними не может! Двадцать персонажей — много: нужен герой, его возлюбленная… «Человек думающий» перебрался в мейнстрим, где читает фантастику, скажем, Дины Рубиной («Синдром Петрушки») или Марины Степновой («Хирург»). Думающая аудитория для нынешней фантастики в большинстве потеряна. На ее место пришла очень молодая, очень энергичная аудитория, которая хочет активно отдохнуть, сидя на диване. И отдых издатель начал им давать в ассортименте. В итоге нынешний кризис по сегменту фантастики шарахнул в разы сильнее, чем по другим направлениям.» А вы что думаете?
|
| | |
| Статья написана 13 августа 2016 г. 23:40 |
В общем, последний роман доктора Пилюлькина, за коего я взялся после большого перерыва, не удивил. Все тот чай, все тот же слон. Текст, похожий по текстуре на жеваную целлюлозу. Этические ловушки в духе "два прихлопа-три притопа, а конце большая Эзопа". Ленивое попинывание Украины, которую всю съели, политкорректности и США. Два копа — плохой и мертвый расследуют заговор, который может погубить человечество, чего умеренные квази не хотят, иначе как они род будут продолжать, у плохого, как полагается, личная драма с женой — ее предположительно съели (хотя в продолжении она запросто может вернуться мертвой и красивой, серенькой такой с оттенком в голубизну) и младенческим сыном, который — играет волнительная индийская музыка — неожиданно находится. Из Питера приезжает вместе с мертвым копом. Тот его воспитал, назвал в честь любимой собаки Найдом, и пацан вырос сообразительный, но чересчур рассудительный, но где ж ему эмоций набраться среди квази, которые по эмоциональности похожи на Счетчиков (с них, полагаю, дохтор их и списывал, цитировать великих — не грех, а уж самого себя любимого, двойной негрех). Возвышение сиречь обретение разума безмозглым зомби через поедание (сюрприз) мозгов. Детектив вышел плохонький, героев — оперов с опытом и всемогущее ГБ неделю водит за нос мертвая, но умная женщина-ученый. Удивительно, какие шпионские таланты просыпаются в мёртвых вирусологах. Опера мечутся по Москве, как слепые котята, издавая забавные звуки, когда натыкаются на очередной рояль а кустах сирени. От рояля к роялю им таки удаётся сыграть незамысловатую шпионскую гамму, найти-покарать злодейку, раздобыть вирус. Главгер по пути обзаводится подругой, сыном и новой должностью в ГБ, очевидно, нас ждёт продолжение балета. Из относительно нового в творчестве доктора хочется отметить возвышенный трепет при имени Путина и, конечно, образы честных чекистов-служак, которые охраняют рубежи Москвы-матушки. Да, кстати, за МКАДом жизни в книге нет в прямом смысле, всю Россию схарчили, а Питер стал культурной столицей новых мёртвых. Шавермой там доктор отравился, что ли? Зомби-апокалипсиса тоже не получилось. Страдания хороших мёртвых, которые хотят чувствовать, но не могут, конечно, присутствуют, но сериал I-zombie рвёт книгу доктора, как грелку, например. Главное впечатление от книги такое — он слово кваzи набирал от руки или в буфере держал?
|
| | |
| Статья написана 9 августа 2016 г. 14:30 |
Американский Forbes опубликовал список самых высокооплачиваемых писателей 2016 года. Первое место в нем занял автор серии романов об инспекторе Алексе Кроссе Джеймс Паттерсон. Его состояние Forbes оценил в $95 млн. Вторую строчку рейтинга занял автор бестселлера «Дневник слабака» Джефф Кинни с $19,5 млн. – Я написал первый Дневник слабака для взрослых, – рассказал Кинни в интервью Форбс. – Я все время думал, что пишу комиксы для взрослых, а затем мой издатель объяснил, что я на самом деле написал детскую серию.Если вы не понижаете планку для детей, у вас больше шансов достичь их. Надо сказать, лидер списка Джеймс Паттерсон тоже развернулся в сторону детской литературы. В год он пишет издает от четырех до шести детских книг, а в 2015 году запустил детский имринт “Джимми Паттерсон” в издательстве Little, Brown & Company, входящем в Hachette Book Group. Предполагается, что в этом импринте будет печататься сам Паттерсон и другие авторы для подростковой аудитории. – Труднее всего вовлечь детей в чтение, – заметил Паттерсон в беседе с корреспондентами Форбс. Последний его эксперимент в этой области – так называемые BookShots, крохотные новеллы, которые можно прочесть одним залпом – проект рассчитан на любителей сериалов и фильмов. На третьей позиции списка оказалась автор книг о Гарри Поттере Джоан Роулинг. Книгоиздание, телевидение, театр и всевозможные развлекательные заведения позволили ей заработать 19 млн долларов за год. Полностью новость читайте на сайте журнала Переплет
|
|
|