Удивительный текст я прочитал сегодня в средневековой персидской космографии "Аджа'иб ад-дунйа" (Диковины мира). Прямо очень-очень напоминает современную фантастику.
цитата
Сын Сарраджа рассказывает: "Когда я проходил через ту местность, я услышал голос, который говорил: "Я — твой брат в мусульманской вере. Избавь меня от того, что я знаю!" Взглянув, я увидел человека, подвешенного за одну ногу к дереву. Я подошел, развязал его и отпустил. Он ушел. Случилось это в саду одного вельможи. Я был там гостем. Когда подошло время обеда, вельможа спросил у повара:
— Ты зажарил мою добычу?
— Нет, — ответил он. — Гость отвязал ее и отпустил на волю. Добыча ушла.
— То был человек, — возразил я.
— То не был человек, — сказал вельможа, — а был наснас, человекообразная обезьяна. Эти обезьяны разговаривают по-арабски. Всю жизнь мы охотимся на них и едим их мясо".
В том, что наснас — животное с человеческим обликом, сомнения нет! Я, раб, много раз его видел. Однако сомнительно, чтобы они разговаривали, ибо речь — отличительная черта людей. Попугаев, ворон и подобных им птиц словам обучают. Фазан, горлинка и прочие птицы, которые воспроизводят какие-то звуки, лишь подражают им, но не имеют понятия о том, что говорят. В ученых и мудрых книжках пишут так, как раб изложил. Однако рассказ об арабской речи наснасов я нашел в одной почтенной книге. Говорят, что везде, где бывают наснасы, они говорят на языке того народа, который живет в той местности. Их много в горах Карин. Когда я это рассказывал, один человек не поверил. Тогда вельможа взял этого человека и свел на гору Карин. С собой они взяли охотничьих собак и отправились в горы на охоту. Внезапно услыхали голос, который говорил по-арабски: "О горе, что утро уже занялось, а ночь прошла". Тогда спустили двух собак, и те тотчас нагнали двух наснасов, которые разговаривали между собой. Их схватили, убили, зажарили и съели. Нет мяса вкуснее их. Тот человек, увидев все это, изумился.
В июне 1968 года, в самый разгар полномасштабных военных действий Соединенных Штатов во Вьетнаме, в фантастическом журнале Galaxy Science Fiction был опубликован крайне любопытный документ. Противостояние в обществе на то время, вызванное отношением к Вьетнамской войне, достигло, наверное, наивысшей точки. Тысячи молодых людей жгли свои повестки, осаждали Пентагон в антивоенных маршах, два наиболее заметных кандидата в президенты США в этом году — Юджин Маккарти и Роберт Кеннеди, оба выступали против Вьетнамской войны. Тогда же, в июне 1968 года, Роберт Кеннеди был застрелен при таких же загадочных обстоятельствах, что и пять лет назад его старший брат, действующий президент Джон Кеннеди. Естественно писатели-фантасты, как граждане своей страны, не могли не оставить без внимания происходящее. И, как и всех американцев того времени, отношение к войне разделило их на два противоположных лагеря. В результате чего и появилась в июнском номере Galaxy необычная петиция. Вернее, две петиции. Одна была в поддержку войны, вторая — против. Давайте же посмотрим, кто из писателей под какой петицией подписался.
Вот они эти две петиции (к сожалению, не нашел изображения большего размера, но далее я расшифрую весь текст).
Мы, нижеподписавшиеся, считаем, что Соединенные Штаты должны оставаться во Вьетнаме, чтобы выполнить свои обязательства перед народом этой страны. (72 подписи)
Карен Андерсон (Karen K. Anderson) Пол Андерсон (Poul Anderson) Гарри Бэйтс (Harry Bates) Ллойд Биггл-младший (Lloyd Biggle, Jr.) Дж. Ф. Бон (J. F. Bone) [настоящее имя Jesse Franklin Bone] Ли Брэкетт (Leigh Brackett) Мэрион Зиммер Брэдли (Marion Zimmer Bradley) Mario Brand Реджиналд Бретнор (R. Bretnor) Фредрик Браун (Fredric Brown) Дорис Питкин Бак (Doris Pitkin Buck) Уильям Беркетт (William R. Burkett, Jr.) Элинор Башби (Elinor Busby) Фрэнк Башби (F. M. Busby) Джон Кэмпбелл (John W. Campbell) Луис Шарбонно (Louis Charbonneau) Хол Клемент (Hal Clement) Комптон Крук (Compton Crook) Хэнк Дэвис (Hank Davis) Лайон Спрэг де Камп (L. Sprague de Camp) Чарльз Ван де Вет (Charles V. de Vet) Уильям Б. Эллерн (William B. Ellern) Richard H. Eney Т. Р. Ференбах (T. R. Fehrenbach) Р. К. Фицпатрик (R. C. FitzPatrick) Дэниел Ф. Галуй (Daniel F. Galouye) Раймонд Галлун (Raymond Z. Gallun) Роберт Грин (Robert M. Green, Jr.) Frances T. Hall Эдмонд Гамильтон (Edmond Hamilton) Роберт Хайнлайн (Robert A. Heinlein) Джо Л. Хенсли (Joe L. Hensley) Paul G. Herkart Dean C. Ing Джей Кей Клейн (Jay Kay Klein) Дэвид Экерман Кайл (David A. Kyle) Рафаэль Лафферти (R. A. Lafferty) Robert J. Leman Колин Мак-Апп (C. C. MacApp) [настоящее имя Кэрролл Мэзер Каппс] Роберт Мейсон (Robert Mason) [ветеран, только что прибывший с войны, будущий автор НФ романов "Оружие" и "Solo", а также военных мемуаров "Цыпленок и ястреб"] Д. М. Мелтон (D. M. Melton) Norman Metcalf Питер Шуйлер Миллер (P. Schuyler Miller) Сэм Московиц (Sam Moskowitz) Джон Майерс Майерс (John Myers Myers) Ларри Нивен (Larry Niven) Алан Нурс (Alan Nourse) Стюарт Палмер (Stuart Palmer) Gerald W. Page Рэчел Косгроув Пэйс (Rachel Cosgrove Payes) Лоуренс А. Перкинс (Lawrence A. Perkins) Джерри Пурнелл (Jerry E. Pournelle) Джо Пойер (Joe Poyer) Э. Хоффман Прайс (E Hoffmann Price) George W. Price Альва Роджерс (Alva Rogers) Фред Саберхаген (Fred Saberhagen) George O. Smith W. E. Sprague Дж. Гарри Стайн (G. Harry Stine (Lee Correy)) Дуайт Суэйн (Dwight V. Swain) Томас Барнет Сван (Thomas Burnett Swann) Альберт Тейчнер (Albert Teichner) Теодор Томас (Theodore L. Thomas) Rena M. Vale Джек Вэнс (Jack Vance) Харл Винсент (Harl Vincent) Дон Уолш (Don Walsh, Jr.) Роберт Мур Уильямс (Robert Moore Williams) Джек Уильямсон (Jack Williamson) Роскоу Райт (Rosco E. Wright) Karl Würf Мы против участия Соединенных Штатов в войне во Вьетнаме. (82 подписи)
Форрест Дж. Экерман (Forrest J Ackerman) Айзек Азимов (Isaac Asimov) Питер С. Бигл (Peter S. Beagle) Джером Биксби (Jerome Bixby) Джеймс Блиш (James Blish) Энтони Бучер (Anthony Boucher) Лайл Дж. Бойд (Lyle G. Boyd) Рэй Брэдбери (Ray Bradbury) Джонатан Бранд (Jonathan Brand) Стюарт Бирн (Stuart J. Byrne) Терри Карр (Terry Carr) Carroll J. Clem Эд Клинтон (Ed M. Clinton) Теодор Когсвелл (Theodore R. Cogswell) Артур Джин Кокс (Arthur Jean Cox) Аллан Данзиг (Allan Danzig) Джон ДеКлис (Jon DeCles) Miriam Allen deFord Сэмюэл Дилэни (Samuel R. Delany) Лестер дел Рей (Lester del Rey) Филип Дик (Philip K. Dick) Томас Диш (Thomas M. Disch) Соня Дорман (Sonya Dorman) Ларри Эйзенберг (Larry Eisenberg) Харлан Эллисон (Harlan Ellison) Кэролл Эмшвиллер (Carol Emshwiller) Филип Хосе Фармер (Philip José Farmer) Дэвид Фишер (David E. Fisher) Рон Гуларт (Ron Goulart) Джозеф Грин (Joseph Green) Джим Хармон (Jim Harmon) Гарри Гаррисон (Harry Harrison) Х. Х. Холлис (H. H. Hollis) J[oan]. Hunter Holly Джеймс Д. Хьюстон (James D. Houston) Эдвард Джесби (Edward Jesby) Лео П. Келли (Leo P. Kelley) Дэниел Киз (Daniel Keyes) Вирджиния Кидд (Virginia Kidd) Деймон Найт (Damon Knight) Аллен Ким Ланг (Allen Lang) Марк Лаумер (March Laumer) [старший брат Кейта Лаумера, сам Кейт Лаумер был на тот момент на действительной дипломатической службе и видимо не имел права подписываться под такими документами] Урсула Ле Гуин (Ursula K. Le Guin) Фриц Лейбер (Fritz Leiber) Irwin Lewis A. M. Lightner Роберт Лаундес (Robert A. W. Lowndes) Кэтрин Маклин (Katherine MacLean) Барри Молзберг (Barry Malzberg) Роберт Маргрофф (Robert E. Margroff) Anne Marple Ardrey Marshall Брюс Мак-Аллистер (Bruce McAllister) Джудит Меррил (Judith Merril) Роберт П. Миллс (Robert P. Mills) Howard L. Morris Крис Невил (Kris Neville) Алексей Паншин (Alexei Panshin) Эмиль Петайя (Emil Petaja) J. R. Pierce Артур Порджес (Arthur Porges) Мак Рейнольдс (Mack Reynolds) Джин Родденберри (Gene Roddenberry) Джоанна Расс (Joanna Russ) Джеймс Саллис (James Sallis) Уильям Сэмброт (William Sambrot) Ханс Стефан Сантессон (Hans Stefan Santesson) Дж. У. Шульц (J. W. Schutz) Робин Скотт (Robin Scott Wilson) [на тот момент еще работал в ЦРУ, но уже организовывал первые Кларионские семинары] Ларри Шоу (Larry T. Shaw) Джон Шипли (John Shepley) Томас Шерред (T. L Sherred) Роберт Силверберг (Robert Silverberg) Генри Слизар (Henry Slesar) Джерри Сол (Jerry Sohl) Норман Спинрад (Norman Spinrad) Маргарет Сент-Клер (Margaret St. Clair) Джейкоб Трансью (Jacob Transue) Thurlow Weed Кейт Вильгельм (Kate Wilhelm) Ричард Уилсон (Richard Wilson) Дональд Уоллхейм (Donald A. Wollheim)
Участие, в счет будущих объявлений, приветствуется, и должно быть направлено по адресу: Джудит Меррил или Кейт Вильгельм-Найт Абонентский почтовый ящик 79 Милфорд, Пенсильвания 18337