Помещаю малоизвестный мемуар о Вл. А. Попове. Автор, Николай Ловцов, в 1920-х годах публиковался в журналах "Мир приключений", "Всемирный следопыт", "Вокруг света" (Москва).
«ПЕРВЫЙ СЛЕДОПЫТ»
«Первый следопыт» — так когда-то мы, молодые писатели, в шутку называли Владимира Алексеевича Попова, редактора ежемесячника «Всемирный следопыт», издававшегося в 20-х годах в Москве.
В редакции «Вокруг света». 1910 год.
На «тропу следопытов» Владимир Алексеевич Попов вступил еще в 1908 году, когда в издательстве «Т-во И. Д. Сытин» ему поручили редактировать журнал «Вокруг света».
Владимир Алексеевич сам не был путешественником, но до самозабвения любил путешественников и туристов, увлекался приключениями на охоте, кропотливо собирал литературу по охоте и рыболовству. Он любил мечтать и фантазировать и лучшие страницы в журнале отдавал жанру научной фантастики. Не чужд был Владимир Алексеевич и юмору. Ему нравился веселый и добрый смех, остроумие, оригинальность.
Во «Всемирном следопыте» Попов стремился показать человека сильного, волевого, борца за правду, за свободу, за высшие идеалы.
Владимир Алексеевич всегда искал и умел находить новых авторов. В 1926 году в журнале «Всемирный следопыт» появилась необычайная по своей фантастике, но научно обоснованная повесть тогда еще никому не известного Александра Беляева — «Голова профессора Доуэля». Она захватила молодых и старых читателей журнала. Автору этого произведения помог Попов.
Пожилой человек из Сочи, Смирнов, отнюдь не литератор, написал как-то бесхитростный рассказ и послал его в «Следопыт». Рассказ в журнале не появился. Но, почувствовав в авторе следопытскую жилку, Попов вызвал его в Москву. В это время экспедиция Академии наук отправилась под руководством Л. А. Кулика на поиски Тунгусского метеорита. И Смирнов был направлен от журнала с ответственным заданием — нагнать экспедицию и описывать каждый шаг ее работы. В 1927 году в нескольких номерах журнала печатались увлекательные очерки Смирнова о путешествии к месту падения таинственного метеорита.
В подмосковном городке Загорске жил музыкант Вадим Ветов. Писатель Михаил Михайлович Пришвин, как-то зайдя в редакцию «Следопыта», рассказал Попову о Ветове:
— Удивительно колоритная фигура — высокий, худой. Замечательный охотник и остроумный рассказчик. Слушая его, народ со смеху давится. Как-то я прочел его письмо — литературно написано. Рекомендовал пойти к писателям — не идет.
В тот же день, после работы, Попов помчался в Загорск. Там с большим трудом он разыскал Ветова и предложил ему сотрудничать в журнале. Тут же из своих личных средств выдал ему аванс под несуществующую рукопись.
Чутье не подвело Попова. Вскоре в журнале появилась небезызвестная серия юмористических рассказов о неудачах азартных охотников под названием «Приключения Бочонкина и Хвоща».
У Владимира Алексеевича была особая интуиция на новых авторов. Он как-то незаметно находил их след, безошибочно шел по нему до тех пор, пока в его ягдташе-портфеле не оказывалась новая рукопись.
Однажды, зайдя к Попову, я застал у него множество незнакомых людей в мохнатых оленьих малицах, в расписных меховых унтах. Покуривая коротенькие трубочки, они сидели на полу в кабинете редактора. Оказывается, известный северный охотник Журавлев, завершив на собачьих упряжках пробег от Урала до Москвы, зашел со своими товарищами в редакцию. Владимир Алексеевич, сияющий от удовольствия, разгуливал по кабинету чуть подпрыгивающей походкой, увлеченно беседуя то с одним, то с другим каюром. Сотрудники редакции торопливо записывали рассказы гостей.
Бывал в редакции «Следопыта» и исследователь Уссурийских дебрей Владимир Клавдиевич Арсеньев, он оставил редактору на память «корень жизни» — женьшень. Частенько заходил первый начальник острова Врангеля известный полярник Ушаков.
Так редакция «Всемирного следопыта» в 20-х годах была своеобразным клубом неугомонных людей путешественников, искателей, мечтателей. Здесь рождались новые маршруты, новые идеи, и тут же зачинались очерки, рассказы, повести. И душой всего этого был непременно Владимир Алексеевич Попов.
Английский книгоиздатель Морис Гольдсмит рассказал мне о своей встрече с известным английским писателем-фантастом Артуром Кларком. Оба они сидели рядом на заседании английского королевского общества, обсуждавшего научные проблемы, связанные с космическими путешествиями. В тот момент, когда астроном говорил о возможности использования телевизионной ретрансляции в космосе для получения крупноплановых снимков солнечной поверхности, Артур Кларк сделал нетерпеливый жест, повернулся и прошептал:
— Я должен уйти!
— Почему? — также шепотом спросил его Гольдсмит.
— Потому что все это для меня слишком нереально,—ответил Кларк.—Мне кажется. что моя фантазия более реальна, чем то. что я слышу здесь!
Этот краткий диалог достаточно точно отразил характерные приметы времени, когда фантастическое и реальное сливаются воедино. Действительно, говоря о том. что уже завоевано наукой и осуществлено сегодня, мы постоянно рискуем рассказать лишь о вчерашнем дне. Современная наука все чаще и чаще обгоняет самые смелые предположения фантастов, а миллионы людей, не отмеченных ни учеными степенями. ни талантом писателя, в мечтах своих часто идут впереди и тех и других. Мудрено ли, что научная фантастика в литературе и кино стала в наше время в числе, наиболее популярных жанров.
В кино научной фантастике, как известно, долгое время не везло. Причин этому было, по видимому, несколько. Существовала и боязнь всего нового и малоизведанного в киноискусстве: было и такое опасение: можно ли увлекаться в киноискусстве, которое всегда конкретно, будущим. не ответив должным образом на требования настоящего? Не будет ли это расценено как уход от современной темы?
И вот настало время, когда первый советский спутник мгновенно разрешил эти сомнения. Научная фантастика стала злободневной темой, отвечающей запросам современности. На экранах появились после долгого перерыва первые научно-фантастические фильмы. Появились... но мало порадовали зрителей да и, вероятно, самих создателей этих фильмов.
«Дорога к звездам», «Тайна двух океанов», «Небо зовет», «Я был спутником Солнца», «Человек-амфибия», «Планета бурь», «Мечте навстречу» — вот, пожалуй, и все научно-фантастические фильмы, созданные за последние пятнадцать лет. Далеко не все из перечисленных картин можно отнести к жанру собственно фантастики. Фантазировать можно, конечно. по-разному и о разном. Можно, например, делать фильмы, популяризирующие научные знания, и при этом в целях «занимательности» использовать условный, фантастический повод для рассказа. Именно так писал свои повести В. Обручев, так сделан знакомый советским зрителям чехословацкий фильм о путешествии в прошлое Земли.
Можно делать фильмы о реальных, хотя еще не осуществленных. но уже предусмотренных планами достижениях науки, фантазировать в пределах нескольких будущих лет. т. е. опять-таки решать задачу популяризатора.
Можно, наконец, мечтать о грядущем науки, о ее роли в судьбах человечества, в техническом и социальном прогрессе. Такой именно мечтой о будущем и отмечены произведения классиков-фантастов в прошлом, многие произведения советских писателей-фантастов: А. Беляева. И. Ефремова, Г. Мартынова, А. Казанцева, А. и Б. Стругацких и других.
И разве не таких произведений «крылатой мечты», освещающих дорогу в будущее, ищет на книжных прилавках и на экранах кинотеатров советский читатель и зритель? Ведь, как сказал Н. С. Хрущев на декабрьском (1963 год) Пленуме ЦК КПСС: «Без фантазии, основанной на реальном фундаменте, нельзя жить. Не надо быть слепым кротом. Необходимо предвидеть будущее, размышлять, намечать дальнейшие пути».
Читатель и зритель хотят, чтобы создатели научно-фантастических произведений помогли им помечтать о грядущем.
Но именно этими качествами и не обладают такие кинофильмы, как «Мечте навстречу», «Я был спутником Солнца», «Планета бурь». Произведения, отмеченные различной степенью дарования их авторов и постановщиков, одинаково удивляют скованностью фантазии, некоей боязнью унестись в глубь времен, выйти за пределы обыденности. Герои этих фильмов одноплановы, их характеры статичны, а поступки заранее заданы. Разговаривают они иногда так, словно цитируют научные статьи.
Смешение задач фантастики и популяризации приводит к тому, что научная фантастика оттесняется на периферию большого киноискусства, а крупные мастера кино чураются этого жанра, как второстепенного, якобы не имеющего прямого отношения к искусству. Немалую роль играет также игнорирование общеизвестной истины: научно-фантастические фильмы требуют постановочного размаха, широкого использования всех средств и возможностей кинематографа. Между тем фильмы, которые занимают в тематических планах киностудий второстепенное место, не могут, конечно, рассчитывать на щедрое финансирование. Отсюда и появляются плохо выполненные и легко разгадываемые зрителями макеты или костюмы героев, похожие на второсортный театральный реквизит. А ведь кинозрелище всегда конкретно, изображаемые в нем явления должны обладать непосредственной достоверностью.
Лет десять назад студии страны были буквально заполонены авторскими заявками на научно-фантастические фильмы. Теперь мы с этим встречаемся все реже — сказывается пренебрежительное отношение к жанру. Лет семь-восемь назад киностудии страны работали в общей сложности над десятком научно-фантастических сценариев, на экраны в лучшем случае выходил один фильм в год. В 1964 году не ожидается ни одного.
Остается надеяться, что созданная недавно в Москве Центральная студия детских и юношеских фильмов возьмет на свое вооружение жанр научной фантастики, найдет ему почетное место в своих планах, откроет научно-фантастическим картинам «зеленую улицу».
Советские писатели-фантасты создали в последние годы ряд оригинальных научно-фантастических произведений. Быть может, следовало бы подумать об экранизации хотя бы некоторых из них, чтобы вывести нашу кинофантастику из круга чисто космических проблем. Но и в этом направлении работы, как говорится, непочатый край.
Советские зрители, и прежде всего наша молодежь, ждут появления на экранах высокохудожественных произведений крылатой мечты, которые звали бы в будущее. воспитывали лучшие качества человека коммунистического общества.
Игорь ВАСИЛЬКОВ, кинодраматург, член Государственного комитета Совета Министров РСФСР по кинематографии.
Литература для детей и юношества обогатилась недавно двумя интересными произведениями — научно-фантастической повестью Вл. Немцова «Золотое дно» и приключенческими повестями Николая Томан «Однажды в разведке» (Вл. Немцов. «Золотое дно». Детиэдат. 1949 г.; Николай Томан. «Однажды в разведке». «Молодая гвардия». 1949 г.). Новые повести, являющиеся сами по себе превосходиыми художественными произведениями , вместе с тем служат убедительным доказательством неверности и вредности многих положений, бытующих у нас в области научно-фантастической и приключенческой литературы.
В первую очередь эти повести являются жестоким ударом по низкопоклонству перед иностранщиной, столь ярко выразившемуся в «работах» некоторых критиков-космополитов, разоблаченных ныне советской общественностью. Эти повести демонстрируют коренное отличие наших научно-фантастических и приключенческих произведений от соответствующих произведений литературы капиталистического Запада. В самом деле, фантастическая литература в Америке, Англии, Франции и других империалистических странах направлена исключительно в космические дали, трактует о вещах, ничем не связанных с действительностью; советская же фантастика крепчайшими узами связана с реальной жизнью народа, она рассказывает о нашем будущем, прекрасные и величественные контуры которого намечаются уже сейчас в мыслях, действиях, поступках нашего современника, гражданина страны Советов.
Вл. Немцов повествует о том ближайшем будущем в области добычи нефти со дна моря, которое уже становится реальностью. И если наши нефтяники добывают сегодня «черное золото» со дна моря, пользуясь вышками, установка которых в море невероятно сложна, — то завтра они спустят на дно Каспия «подводные цехи» — самоходные гигантские «черепахи», ярко и с глубоким знанием дела описанные в повести Вл. Немцова.
Приключенческая литература Запада направлена на изображение кровавых приключений всяческих гангстеров, убийц, грабителей и полицейских. Советская приключенческая повесть, как и вся наша литература, направлена на воспитание человека в духе горячего патриотизма, любви к Родине и народу. Она укрепляет в читателе лучшие качества людей сталинской эпохи — мужество, героизм, острую наблюдательность, энергию, инициативу. Таковы и повести Н. Томана, собранные в его книге «Однажды в разведке». Открывающая книгу повесть под тем же названием учит человека не теряться в любых обстоятельствах, суметь найти выход из, казалось бы, совершенно безвыходного положения. Повесть «Секрет королевского тигра» воспитывает острую наблюдательность, умение по ничтожным как будто следам распознавать и находить врага, призывает к бдительности. Повесть «Взрыв произойдет сегодня» показывает исключительную преданность советского человека своему государству, партии Ленина—Сталина.
Советская фантастическая и приключенческая повесть и, в частности, новые произведения Вл. Немцова и Н. Томана утверждают самостоятельный, самобытный характер этих жанров в нашей литературе. Неудачи подстерегают писателей именно тогда, когда они пытаются следовать за западноевропейскими и американскими образцами, чему мы имеем яркие примеры. Неудачи писателя С. Беляева объясняются именно этим — его роман «Приключения Сэмюэля Пингля», проникнутый духом низкопоклонства перед заграницей, был отвергнут общественностью; не приняли наши читатели и построенный по заграничным образцам роман «Властелин молний». Фантастические и приключенческие произведения А. Палея («Остров Таусена»), Вл. Брагина («В стране дремучих трав»), Г. Гуревича и Г. Ясного («Человек-ракета»), А. Студитского («Ущелье Батырлар-джол») оказались лживыми, надуманными и, следовательно, никчемными и вредными именно потому, что их авторы находились в плену американской фантастической и приключенческой стряпни. И в то же время произведения лучших наших фантастов и создателей приключенческих повестей — В. Охотникова, Вл. Немцова, Н. Томана, Ф. Кандыбы, Л. Лагина, В. Обручева, И. Ефремова стали любимыми книгами, ибо авторы их стоят на реальной почве социалистического сегодня и коммунистического завтра.
Книги лучших писателей фантастического и приключенческого жанров и в особенности новые произведения Вл. Немцова и Н. Томана разоблачают и другой миф, столь же нелепый и вредный, — миф о том, что русская и, в частности, советская фантастическая и приключенческая литература развивалась и развивается из западных образцов. Глубоко ошибочны, в корне порочны попытки некоторых наших литературоведов искать истоки русского фантастического и приключенческого жанров у Уэльса и Жюль-Верна или, как это пытался доказывать А. Ивич, — даже у Поля де-Крюи. Так могут рассуждать только люди, для которых наша литература не является родным и кровным делом. Наша фантастика, наша приключенческая литература являются национальным детищем. Истоки этих жанров уходят в глубь народных сказов и былин, в глубь великой русской литературы. В стихах Ломоносова заложены основы научной фантастики. Первые наши научно-фантастические романы появились еще в первой половине прошлого века, — они написаны В. Ф. Одоевским. Подлинно научный, революционный взгляд в великое будущее русского народа бросил Н. Г. Чернышевский в своем романе «Что делать?». Знаменитый наш соотечественник К. Э. Циолковский в начале текущего века опубликовал свои научно-фантастические повести. В сочинениях Пушкина, Гоголя и в особенности в романах Некрасова (написанных им в соавторстве с А. Панаевой) находим мы истоки и нашего приключенческого жанра.
Произведения Вл. Немцова и Н. Томана позволяют поставить весьма важный вопрос об общности жанров научно-фантастического и приключенческого. Многое роднит эти жанры. Мы говорили уже о воспитательном значении этих книг. И фантастическая повесть Вл. Немцова «Золотое дно» и приключенческие повести Н. Томана, собранные в книге «Однажды в разведке», — книги познавательные в прямом понимании этого слова. Они рассказывают читателю о знаменательном сегодняшнем дне нашей страны и позволяют заглянуть в ближайшее будущее. Если Вл. Немцов увлекательно, ярко и научно-доказательно повествует о завтрашнем дне работы нефтяников, постоянно возвращаясь к сегодняшним нашим достижениям и на основе этих достижений строя свои прогнозы, то и Н. Томан, рассказывая о сегодняшних приключениях своих героев, постоянно заглядывает в будущее. Рисуя портрет нашего современника, он подмечает в нем типические черты, определяющие человека коммунистического общества. Таковы и лейтенант Коробов («Однажды в разведке»), и старший сержант Нечаев («Секрет королевского тигра»), и майор Воеводин («Взрыв произойдет сегодня»).
Пора уже разбить концепцию о ненужности сюжета для научно-фантастического жанра. Научные прогнозы в фантастике должны облекаться увлекательной сюжетной завязкой. Только тогда эти прогнозы целиком дойдут до массового читателя, только такой метод сделает научные проблемы достоянием всего народа. Новая повесть Вл. Немцова полностью отвечает требованию сюжетности — увлекательная интрига держит читателя в напряжении вплоть до последней страницы. Таковы и повести Н. Томана.
Роднит повести Вл. Немцова и Н. Томана и отношение авторов к человеку. Человек — основной герой их произведений. Фантастика Вл. Немцова и приключенческие повести Н. Томана — это в сущности показ типических черт характера нашего человека, воспитанника коммунистической партии, человека сталинской эпохи. В этом большое значение двух книг — различных по жанру, но единых по содержанию и направлению.
До недавнего времени в критике существовало мнение, что научно-фантастический и приключенческий жанры — наиболее отсталые в нашей литературе. Этот взгляд должен, нам кажется, подвергнуться коренному пересмотру. У нас, конечно, еще далеко не достаточно хороших книг в том и другом жанре, но они есть, все время появляются новые, мастерство ведущих представителей этого жанра растет. А главное — авторы стоят на правильном пути, их тенденции следуют по общему, единому, верному руслу всей советской художественной литературы.
В заключение несколько слов об отношении издательств к рассмотренным нами произведениям. Если Детиздат любовно отнесся к книге Вл. Немцова и превосходно ее оформил, то «Молодая гвардия» отнеслась к книжке Н. Томана, как к нелюбимому пасынку, выпустив ее в слепой, непривлекательной обложке.
Сергей Иванов.
(Вечерняя Москва, 1949, № 183, 3 августа)
Немного об авторе.
Очевидно, он же — автор одиозной статьи "Фантастика и действительность" (журнал "Октябрь", 1950, № 1; подпись: Сергей Иванов). В журнале "Октябрь" в конце 1940-х — начале 1950-х появилось несколько литературно-критических статей с такой подписью. Библиографический указатель "Советское литературоведение и критика. Книги и статьи 1917-1962 годов" приводит инициалы: С. В. В каталоге РНБ есть литературовед с такими инициалами: Сергей Васильевич Иванов, автор нескольких книг о Лермонтове, в том числе биографии в "ЖЗЛ". Каталог ЖЗЛ дает такую справку:
цитата
Иванов Сергей Васильевич (7.V.1898, Серпухов — 21.XII.1976). Критик и литературовед. Член СП. Лауреат Всесоюзного государственного конкурса на лучшую биографию Лермонтова. Автор работ «Лермонтов» (ЖЗЛ. 1938), «Патриотизм Лермонтова» (1941). «Лермонтов. Биография» (1952), «Лермонтов. Жизнь и творчество» (1964) и др.
Он ли критик из "Октября"? Среди напечатанных там статей Сергея Иванова находим и такие: М.Ю. Лермонтов и его комментаторы (1948 № 11), Еще раз о комментаторах Лермонтова (1949, № 5). Весьма вероятно, что это и есть пропагандист "реалистической фантастики".
В киностудии «Воентехфильм» режиссеры А. Винницкий, В. Федоров и оператор П. Уточкин работают над новым научно-популярным фильмом «Путешествие в страну чудес» (авторы сценария И. Кентаров и В. Брагин).
Тема фильма — жизнь насекомых. Сюжет картины развертывается в научно-фантастическом плане.
Двое ученых открыли способ уменьшения человеческого роста до микроскопических размеров. Приняв изобретенные ими пилюли, ученые попадают в царство насекомых — «Страну дремучих трав». Приключения следуют одно за другим. Люди-крошки выдерживают схватку с жуком «богомолом», прячутся от погони в колоколе водяного паука, ночуют в бутоне цветка. И все это время герои фильма, а вместе с ними и зритель, наблюдают за жизнью и неутомимой деятельностью окружающего их мира. Ученые попадают в стаю муравьев, забираются в пещеру выхухоли, перелетают на лапках саранчи с места на место.
Люди, действующие в фильме, настолько малы, что упавшая на землю зажженная спичка кажется им горящим бревном, а папиросный окурок — обрушившейся дымовой трубой. Ученые, перебегая лесную тропинку, едва не погибают от занесенной над ними ноги человека. Птичка-сорокопуд чуть не проглатывает их вместе с мошками. И все же во всех приключениях разум помогает микроскопическим людям избежать опасности.
Съемочная группа во главе с режиссером А. Винницким будет снимать в государственном заповеднике на Кавказском побережье кадры, рисующие жизнь насекомых. С помощью макросъемок (увеличивающих изображение) насекомые примут гигантские размеры. Широко будут применены комбинированная съемка, дорисовка и другие приемы кино.
Непосредственное участие в съемках на Кавказе принимает научный консультант профессор С. Малышев.
(Вечерняя Москва, 1945, № 240, 11 октября)
Винницкий и Уточкин сняли фильм "Из жизни насекомых" по сценарию А. Згуриди (выпущен в 1947 году).
Научно-фантастическая пьеса И. Луковского в Центральном детском театре
Перед нами фосфоресцирующий под лунным светом океан. Медленно движущийся на горизонте теплоход как бы уводит за собой в неведомые дали. Так начинается спектакль Центрального детского театра «Тайна вечной ночи». Меняется картина, и мы видим борт теплохода «Россия». Судно совершает рейс из Сан-Франциско во Владивосток. На родину возвращаются Елена Турчина, научный работник Института океанографии, и инженер-химик, специалист по пластическим массам Черкасов. Стоя на палубе, он добродушно подсмеивается над Турчиной:
— Уж не думаете ли вы, что вдруг появится морской царь или всплывет таинственная, обросшая илом бутылка, содержащая записки потерпевших кораблекрушение?
Черкасов жалеет о том, что путешествие по океану сейчас лишено романтики.
Турчина, влюблённая в свою профессию, со всем пылом молодости рассказывает химику о загадках океана, о неизведанных его глубинах, о вечной тьме царящей на океанском дне. Вот сейчас они проплывают Тускарорскую впадину. Это «гиблое место», как говорят моряки. Здесь судно почти всегда подстерегают или сильнейший шторм или губительный туман.
И, как бы в подтверждение слов Турчиной, вдруг раздается страшный гул, и на корабль стремительно надвигается полоса ослепляющего света. Турчина фотографирует эту невиданную картину. Вместе с экипажем судна она пытается найти разгадку необычайного явления. Из строя вышла вся радиоаппаратура, отказалась работать радиостанция. Турчина начинает догадываться: произошло землетрясение; на поверхность океана выброшены газы, излучающие ослепительный свет; может быть, это гамма-лучи, близкие по своей природе ультрафиолетовым и рентгеновым лучам? Тогда, значит, на дне океана находятся ценные залежи радиоактивного вещества! Однако это только догадка.
...Теплоход благополучно прибывает во Владивосток. Капитан 1-го ранга (артист И. Соколов), встречая капитана «России» Воронова (артист П. Брянский), приказывает предупредить команду и пассажиров теплохода о том, что они обязаны хранить в тайне событие, свидетелями которого явились, что разглашение будет равносильно разглашению военной тайны. Предметы же, бывшие в зоне светящейся полосы, приказано сдать для производства анализов.
Но о событии в Тускароре узнают представители одной страны, имеющей военные посты в океане. Они приказывают любой ценой добыть во Владивостоке предметы с теплохода «Россия».
Совершается гнусное преступление. Напав на вахтенного теплохода Сверчкова (артист Г. Молодцов), направляющегося сдать по назначению чемодан с вещами, нужными для анализов, агенты империалистической державы убивают его и овладевают чемоданом.
Так, сразу захватывая зрителей, начинается научно-фантастическая пьеса лауреата Сталинской премии И. Луковского.
Дальнейшее же развитие сюжета идет по двум линиям. Мы видим так называемую «противочумную» станцию в Африке, содержащуюся на средства некоего Маркворта (артист Н. Пастухов). На ней работают привезенные из Бизонии специалисты по атомной энергии. Среди них гидрофизик — немецкий,фашист Иольф, проводивший в свое время в Майданеке опыты с воздействием на человеческий организм гидравлических давлений огромной силы. Эти «деятели науки», привыкшие не гнушаться никакими средствами, воспользовались чемоданом убитого Сверчкова.
Алчный бизнесмен Маркворт хочет во что бы то ни стало завладеть тайной океана. Он обещает возвращение на родину и пожизненную ренту Иольфу, фон-Гарвицу, адмиралу Мирбах. Но, чтобы исследовать глубину океана, нужен гидростат — камера для погружения в морскую пучину. Они узнают, что в Советском Союзе такой гидростат уже сконструирован. Тогда хищники вспоминают об одном известном профессоре, прогрессивном ученом норвежце Биакаре (заслуженный артист Т. Соловьев). Им удается перехватить письмо Биакару от советского академика Русанова. В этом письме давалось согласие на участие норвежца в советской экспедиции. Иольф и компания вручают профессору подложное письмо, подписанное якобы Русановым и содержащее отказ от услуг Биакара.
Огорченный ученый, целью и мечтой которого было произвести спуск в глубины океана, соглашается принять участие в экспедиции Маркворта. Он отдает в распоряжение иностранной экспедиции ранее сконструированный им гидростат. По требованию Маркворта спуск производится безотлагательно, наспех. Эта поспешность приводит к тому, что гидростат не может всплыть обратно. На дне океана гибнет крупный ученый и вместе с ним фашист Иольф.
В это время с большой тщательностью шла подготовка советских ученых к экспедиции в подводные глубины. Как одна большая и дружная семья, трудится весь коллектив Института океанографии — и секретарь Маргарита Васильевна (заслуженная артистка РСФСР С. Волховская), и сторож Еремеич (заслуженный артист РСФСР П. Чинаров), и академик Русанов (лауреат Сталинской премии М. Нейман), и профессор океанографии Лаврентьев (артист Е. Перов), его ученица Турчина (артистка В. Меньковская), профессор Джаяни (артист В. Харлашин), и знакомый нам уже инженер Черкасов (артист Г. Печников). Это честные труженики науки, патриоты своей Родины.
Простым, понятным каждому школьнику языком они говорят о научных открытиях в области океанографии и физики. В этом — большая заслуга И. Луковского, умело сочетавшего занимательный сюжет со знанием затрагиваемых в пьесе научных вопросов.
Одна из лучших сцен спектакля — спуск советского гидростата в глубины океана. Экспедиция одерживает победу.
Спектакль заканчивается подъёмом флага Советского Союза, который взвивается на мачте судна и под бурные аплодисменты зрителей медленно плывет через весь зал.
Спектакль «Тайна вечной ночи», поставленный режиссерами Г. Товстоноговым и А. Некрасовой, оставляет хорошее впечатление. Он красочен, занимателен и представляет для юных зрителей познавательный интерес. В талантливом, изобретательном оформлении художника В. Иванова использованы люминесцентные (светящиеся) краски, введена киносъёмка. Все это придаёт спектаклю несомненный интерес.
Л. Третьякова.
«ТАЙНА ВЕЧНОЙ НОЧИ» в Центральном детском театре. Сцена из четвертого действия: Елена Турчина — артистка В. МЕНЬКОВСКАЯ, профессор Лаврентьев — артист Е. ПЕРОВ.