Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Anariel R.» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 18 мая 2020 г. 21:32

Благодаря самоизоляции в мае я дописала "Повесть о Короле-Лисе". Почитать ее можно, например, на Фикбуке. Автор будет благодарен за шеры, лайки и репосты, но особенно — за комментарии, рецензии и вопросы.

Аннотация: 14-летним подростком Альвион, сын нумэнорского следопыта и женщины из Младших людей, отправляется навестить деда, короля народа холмов. Однако у Старого Лиса есть свои, совершенно определенные, планы на внука...

Эта вещь мыслится как вставная повесть в роман "Тень Востока", но ее можно читать отдельно, даже, наверное, безотносительно мира Толкина.

Кстати, читать можно под плейлист, который я собрала на ютюбе.


Статья написана 16 мая 2020 г. 23:33

Аудиоверсия второй редакции романа "Двенадцать звезд" (в базе Фантлаба) в авторском исполнении на Youtube: слушать здесь.


Статья написана 12 мая 2020 г. 18:03

"Струи Сириона с морским волненьем..." — аллитерационное стихотворение, примыкающее к поэме "Дети Хурина". Перевод мой, чтение мое. Смотреть на ютюбе.


Статья написана 4 мая 2020 г. 20:10

Воспользовавшись апрельской самоизоляцией, я решила начитать своей перевод "Записок клуба "Наитие"" Толкина и выложить на Youtube. В процессе выяснилось, что первая часть "Записок" в силу сложности и заумности вряд ли может быть воспринята на слух, и из нее я записала только начало. Но вторая часть, более живая и интересная, по-моему, вполне воспринимабельна.

Начало первой части "Записок клуба"

Вторая часть "Записок клуба" целиком

Приятного прослушивания!


Статья написана 30 марта 2020 г. 23:12

Семинар мы с Кэтрин Кинн и Кеменкири провели, но в домашнем формате: собрались дома у Кэтрин Кинн и транслировали доклады в фейсбук и ютюб.

Вот первая часть на ютюбе, с тайм-кодами, о "Калевале" и "Истории Куллерво" Толкина: https://www.youtube.com/watch?v=j8qrTw8xPJ0

Вторая часть, о "Турамбаре и Фоалокэ": https://www.youtube.com/watch?v=Raudd4mnrX4

Третья часть, о поэме "Дети Хурина" и аллитерационном стихе: https://www.youtube.com/watch?v=T1mgICaI7iU

Четвертая часть, о Драконьем шлеме и англосаксонском следе в "Нарн": https://www.youtube.com/watch?v=PIJJk9AtoOA

Список основных обсуждаемых текстов Толкина:

Толкин, "История Куллерво", в переводе Юлии Эариссэ Масленковой

https://www.litmir.me/bd/?b=558957

Сказание "Турамбар и Фоалокэ" http://samlib.ru/editors/t/taskaewa_s_j/0... , мой перевод

Поэма "Лэ о детях Хурина" http://samlib.ru/editors/t/taskaewa_s_j/i... , мой перевод

Повесть "Нарн и хин Хурин" http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/n..., перевод Хромовой

Также прикладываю файлик с текстом моих докладов.





  Подписка

Количество подписчиков: 42

⇑ Наверх