Ах вот оно что или До жирафа ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Ах вот оно что! или До жирафа дошло»

Ах вот оно что! или До жирафа дошло

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 20 февраля 2020 г. 18:54  
цитировать   |    [  ] 
Предлагаю создать тему для нехитрых озарений, задним умом крепостей, l'esprit d'escalier etc. Более-менее интеллектуально ориентированную. Можно обогащать ссылками на материалы форума итп.

Например, до меня недавно дошло, что имя гг у Сергиенко в " Самый счастливый день" — Леста — составлено из имен Ленин и Сталин.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 20:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата _Y_

Что-то мне кажется, будто мы сейчас найдём способ превращать друг в друга любые два слова малого орфографического словаря.

Фоменко тут не переплюнуть. У него любые буквы превращаются в любые.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 21:30  
цитировать   |    [  ] 
Только не смейтесь, но тока недавно допер что вертолет двигается вперед не за счет винтов а за счет специального отдельного двигателя.

Также допер в чем причина приметы "рассыпешь соль — поссоришься". Все дело в дороговизне соли раньше. Теперь, с учетом удешевления соли примета утратила силу.
Еще одна примета — типа если вернешься — к неприятностям. Все верно, но отчасти. все зависит от того какой у тебя запас времени и как далеко ты отдалился. Если он есть(запас) или ты еще не так далеко то можно и вернуться.


магистр

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 21:45  
цитировать   |    [  ] 
ugin33, мне кажется, на счёт вертолёта Вы ошибаетесь. Задний хвостовой винт, если Вы его имели в виду, нужен только для рулёжки и компенсации. Летит вертолёт вперёд за счёт основного несущего винта, когда машина немного наклоняется вперёд.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 21:49  
цитировать   |    [  ] 
Pavinc а может и ошибся. просто на днях в голову пришло. просто чтобы только наклоном корпуса разогнаться выше 300 км/ч показалось нереальным. я никакой литературы на эту тему ни до ни после не смотрел. но я не имел в виду задний винт если что. Почитал щас — все таки летит только на винтах. Озарение оказалось гениальной идеей


магистр

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 22:09  
цитировать   |    [  ] 
ugin33, ещё есть вот такие гибриды. Пишут, что могут разгоняться до 472 км/ч. Вы что-то такое имели в виду?


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 22:14  
цитировать   |    [  ] 
Pavinc ну, за двигатели я принял воздухозаборники под винтом у обычного вертолета. а так да, показалось логичным что вперед толкать будет отдельный двигатель


магистр

Ссылка на сообщение 3 сентября 2021 г. 22:30  
цитировать   |    [  ] 
ugin33, понял, типа два небольших реактивных двигателя по бокам. Вообще вопрос интересный. Нашёл вот такую статью: Силовые установки для скоростных вертолётов. Там в частности написано, что:

цитата

для увеличения скорости полёта вертолёта традиционной схемы (450 км/ч и более) необходимы дополнительные средства создания полётной тяги.

То есть, вертолёт с обычным несущим винтом, в теории, можно разогнать до скорости 450 км/ч, а вот быстрее уже нужны дополнительные средства. И работы такие ведутся аж с 50-60 годов прошлого века. Так что, Вы не одиноки в своих гениальных идеях 8-)


философ

Ссылка на сообщение 4 сентября 2021 г. 18:03  
цитировать   |    [  ] 
ugin33 я вам еще примет могу накидать. Вообще все древние традиции имеют под собой веское основание в виде техники безопасности того времени. Например, соль рассыпанная и разбитое зеркало — это как разбитая машина сегодня. Жди неприятностей. Черная кошка дорогу перешла — идет из древности, когда перешедший натоптанную дорогу дикий зверь, да еще на глазах у человека, был веским поводом повернуть назад или выбрать другую дорогу. По причине ТБ талибы красят глаза сурьмой (антибактериальные свойства), по причине ТБ делали обрезание (воспалялось в жарком климате), по причине ТБ женщины рожали в бане (самое чистое место), а на свадьбе закрывали лицо платком или фатой (медицинская маска), по причине ТБ индуски красили ладони хной (вы в курсе, насколько у нее сильные антибактериальные свойства? Аналог санитайзера). Поплевать через плечо, постучать по дереву для отпугивания чертей (действия, позволяющие говорящему куда легче переключить мысли на другую тему, широко используется в психотерапии).
–––
В вечном стремлении к совершенству


авторитет

Ссылка на сообщение 25 сентября 2021 г. 03:02  
цитировать   |    [  ] 
Игра слов оказывается передана в переводе названия классической статьи Ч Филлмора "Дело о падеже" — это ж может восприниматься и как "падеже" который как "скота в Ярославской губернии".. В оригинале The case for case, то есть скорее "в защиту падежа, апология падежа". Тоже игра слов, несколько по-другому. Перевести ее оказалась возможно другим способом, да так тонко, что до некоторых доходило оочень долго.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 октября 2021 г. 03:03  
цитировать   |    [  ] 
Давным-давно знаю и люблю фильм "Собака на сене", несколько песен оттуда прочно в моём плейлисте обосновались.
Но только сегодня я вдруг понял, что за героя Дмитриева там поёт Боярский. Был совершенно уверен, что то он сам, интонации, голос так мастерски скопированы.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 октября 2021 г. 08:02  
цитировать   |    [  ] 
Nog Боярский и за Джигарханяна в Собаке на сене спел одну песню...
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


миродержец

Ссылка на сообщение 16 октября 2021 г. 08:10  
цитировать   |    [  ] 
При этом остальные песни Джигарханян спел сам. А вот разговаривает за него Игорь Ефимов.
–––
a million bright ambassadors of morning


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 октября 2021 г. 19:17  
цитировать   |    [  ] 
Спустя тридцать лет и невообразимое количество прослушиваний я сегодня вдруг услышал! "Наутилус Помпилиус", "Казанова". Все эти годы было:
Казанова, Казанова
Зови меня так
Мне нравится снова.
Даже как-то подсознательно объяснение существовало, типа раньше звали так, потом перестали, а сейчас просит опять так звать:-))) И только сегодня понял:
Мне нравится СЛОВО
–––
К правительству лететь - гравицапу надо иметь. Правительство на другой планете живет, родной!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 октября 2021 г. 19:32  
цитировать   |    [  ] 
Лет до сорока был уверен, что сделать на

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

отъебись
это сделать так хорошо, что нельзя

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

приебаться

А оказалось, что сделать чтобы отстали
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 09:42  
цитировать   |    [  ] 
Не раз цеплялся взглядом за маршал-фельдмаршал и задумывался, не очень напряженно, (не настолько, например, что бы лезть в справочник) почему же фельдмаршал? И тут случайно совершенно попалось

цитата

One must not judge everyone in the world by their qualities as a soldier, otherwise we should have no civilization.

—Field Marshal Erwin Rommel

И тут до меня дошло, он же полевой маршал. :-))) Залез в вики, и точно.
А ведь бывали в СССР маршалы, ни в коем случае не достойные звания "полевого". :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 28 апреля 2022 г. 06:13  
цитировать   |    [  ] 
Была такая песня в советское время "Разноцветные ярмарки" Марыли Родович, (вот здесь про нее в т ч). Ну ярмарки и ярмарки, знаем, че мы на ярмарках не бывали. Но в оригинале набор воспоминаний какой-то странный: пряники, шарики, лошадки, сахарная вата (вот например текст и перевод). А как-то болтали с хорошей знакомой полячкой, про праздники, и она вспомнила на католическую Пасху после службы в детстве самое классное это была jarmarka у церкви — шарики, сладости и тп. Я так и подпрыгнула — это гораздо более узкое значение, то, что по-английски church bazaar. Получается песня про детский праздник, а не закупки на распродаже. Я правда не специалист и польского не знаю, но что-то такое прояснилось.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 апреля 2022 г. 07:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Mercedes

Была такая песня в советское время "Разноцветные ярмарки" Марыли Родович

Гораздо более на слуху эта песня — т.е. её перевод, — была в исполнении Валерия Леонтьева, "Ярмарки краски".
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


авторитет

Ссылка на сообщение 28 апреля 2022 г. 07:11  
цитировать   |    [  ] 
Дядюшка Шу

цитата


Гораздо более на слуху эта песня — т.е. её перевод, — была в исполнении Валерия Леонтьева, "Ярмарки краски".
Да, и в переводе это уже наша прям нижегородская ярмарка от оригинала выходит еще дальше, пляски, цыганки, шарманки, не хватает только обезьянки...


миродержец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2022 г. 08:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Mercedes

на католическую Пасху

Или на католическое же Рождество — ассортимент тот же: петушки на палочке, сахарная вата, пряничные домики и т.п.

цитата Дядюшка Шу

Гораздо более на слуху

Это я хотел бы расслышать. :-(
–––
a million bright ambassadors of morning


философ

Ссылка на сообщение 29 апреля 2022 г. 00:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Клован

"Наутилус Помпилиус", "Казанова". Все эти годы было:
Казанова, Казанова
Зови меня так
Мне нравится снова.

У меня было круче.

цитата

Есть я и ты, а все что кроме
Легко уладить с помощью звонка

Может, всё потому что работал хоть не большим, но начальником? Хорошо хоть работал не во ФСИН. Тогда бы слышал

цитата

Есть я и ты, а все что кроме
Легко уладить с помощью замка'
–––
Где здесь пропасть для свободных людей?
Страницы: 123...2021222324...282930    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Ах вот оно что! или До жирафа дошло»

 
  Новое сообщение по теме «Ах вот оно что! или До жирафа дошло»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх